Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   nl Bijzinnen met of

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [drieënnegentig]

Bijzinnen met of

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). Ik wee--ni-t -- hi----n-m- -ou-t. I_ w___ n___ o_ h__ v__ m_ h_____ I- w-e- n-e- o- h-j v-n m- h-u-t- --------------------------------- Ik weet niet of hij van me houdt. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. I- we-- ------f--------u--om-. I_ w___ n___ o_ h__ t_________ I- w-e- n-e- o- h-j t-r-g-o-t- ------------------------------ Ik weet niet of hij terugkomt. 0
Ne vem, ali me bo poklical. I- -ee--nie- ----i- -e belt. I_ w___ n___ o_ h__ m_ b____ I- w-e- n-e- o- h-j m- b-l-. ---------------------------- Ik weet niet of hij me belt. 0
Ali me res ljubi? O- -ij--el v----e -oudt? O_ h__ w__ v__ m_ h_____ O- h-j w-l v-n m- h-u-t- ------------------------ Of hij wel van me houdt? 0
Ali bo prišel nazaj? O----j --l-terugk-m-? O_ h__ w__ t_________ O- h-j w-l t-r-g-o-t- --------------------- Of hij wel terugkomt? 0
Ali me bo res poklical? O- -i---- -e--b---? O_ h__ m_ w__ b____ O- h-j m- w-l b-l-? ------------------- Of hij me wel belt? 0
Sprašujem se, ali misli name. Ik -ra-g--e-a------ij aan -e -en-t. I_ v____ m_ a_ o_ h__ a__ m_ d_____ I- v-a-g m- a- o- h-j a-n m- d-n-t- ----------------------------------- Ik vraag me af of hij aan me denkt. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. Ik -raa- ---af of h-j-e-----d-r----f-. I_ v____ m_ a_ o_ h__ e__ a____ h_____ I- v-a-g m- a- o- h-j e-n a-d-r h-e-t- -------------------------------------- Ik vraag me af of hij een ander heeft. 0
Sprašujem se, ali laže. Ik v--a---- af -f -----iegt. I_ v____ m_ a_ o_ h__ l_____ I- v-a-g m- a- o- h-j l-e-t- ---------------------------- Ik vraag me af of hij liegt. 0
Ali sploh misli name? Of hi--w-l -----e --n--? O_ h__ w__ a__ m_ d_____ O- h-j w-l a-n m- d-n-t- ------------------------ Of hij wel aan me denkt? 0
Ali ima kakšno drugo? O--hij -iss-hi-n -en--n------ef-? O_ h__ m________ e__ a____ h_____ O- h-j m-s-c-i-n e-n a-d-r h-e-t- --------------------------------- Of hij misschien een ander heeft? 0
Ali sploh govori resnico? O- --j we---- wa----id -p-e-kt? O_ h__ w__ d_ w_______ s_______ O- h-j w-l d- w-a-h-i- s-r-e-t- ------------------------------- Of hij wel de waarheid spreekt? 0
Dvomim, da me ima zares rad. Ik betwij--- o- --j--- echt----. I_ b________ o_ h__ m_ e___ m___ I- b-t-i-f-l o- h-j m- e-h- m-g- -------------------------------- Ik betwijfel of hij me echt mag. 0
Dvomim, da mi bo pisal. Ik-----------of---- mij-sc-r-jf-. I_ b________ o_ h__ m__ s________ I- b-t-i-f-l o- h-j m-j s-h-i-f-. --------------------------------- Ik betwijfel of hij mij schrijft. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. Ik b-tw--f----f --- -et-m-- -ro-wt. I_ b________ o_ h__ m__ m__ t______ I- b-t-i-f-l o- h-j m-t m-j t-o-w-. ----------------------------------- Ik betwijfel of hij met mij trouwt. 0
Ali me ima zares rad? Of---j -e w-l echt----? O_ h__ m_ w__ e___ m___ O- h-j m- w-l e-h- m-g- ----------------------- Of hij me wel echt mag? 0
Ali mi bo sploh pisal? O- h-j--e -el--ch-ijft? O_ h__ m_ w__ s________ O- h-j m- w-l s-h-i-f-? ----------------------- Of hij me wel schrijft? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? Of--ij --l --t m- -ro---? O_ h__ w__ m__ m_ t______ O- h-j w-l m-t m- t-o-w-? ------------------------- Of hij wel met me trouwt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -