Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   no Bisetninger med om

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina norveščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). J------ i-ke--m-h-- -ls--- ---. J__ v__ i___ o_ h__ e_____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n e-s-e- m-g- ------------------------------- Jeg vet ikke om han elsker meg. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. J-- --- ik---om-h-n --mmer t-lb-ke. J__ v__ i___ o_ h__ k_____ t_______ J-g v-t i-k- o- h-n k-m-e- t-l-a-e- ----------------------------------- Jeg vet ikke om han kommer tilbake. 0
Ne vem, ali me bo poklical. Jeg vet-i-ke--- h-n--i- r-nge ---. J__ v__ i___ o_ h__ v__ r____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n v-l r-n-e m-g- ---------------------------------- Jeg vet ikke om han vil ringe meg. 0
Ali me res ljubi? Om-h-n-el-k-- ---? O_ h__ e_____ m___ O- h-n e-s-e- m-g- ------------------ Om han elsker meg? 0
Ali bo prišel nazaj? O--h-n-k--------lbak-? O_ h__ k_____ t_______ O- h-n k-m-e- t-l-a-e- ---------------------- Om han kommer tilbake? 0
Ali me bo res poklical? Om-han v-l-r-------g? O_ h__ v__ r____ m___ O- h-n v-l r-n-e m-g- --------------------- Om han vil ringe meg? 0
Sprašujem se, ali misli name. Jeg l-r---på-om--an-te--e- -å-m-g. J__ l____ p_ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g l-r-r p- o- h-n t-n-e- p- m-g- ---------------------------------- Jeg lurer på om han tenker på meg. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. J-- l-r----å-om han---r e---nne-. J__ l____ p_ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g l-r-r p- o- h-n h-r e- a-n-n- --------------------------------- Jeg lurer på om han har ei annen. 0
Sprašujem se, ali laže. Jeg-lu-er p---m-h-- ly--r. J__ l____ p_ o_ h__ l_____ J-g l-r-r p- o- h-n l-v-r- -------------------------- Jeg lurer på om han lyver. 0
Ali sploh misli name? O- -an te---r -å meg? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tenker på meg? 0
Ali ima kakšno drugo? Om-h-n h-r--n---n--? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annen? 0
Ali sploh govori resnico? O----n -na--------t? O_ h__ s______ s____ O- h-n s-a-k-r s-n-? -------------------- Om han snakker sant? 0
Dvomim, da me ima zares rad. J-- -r - -vil-p- -----n v-r-el-g-li-e---eg. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v_______ l____ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. 0
Dvomim, da mi bo pisal. Jeg e--- -vil-p-----han v---sk-ive --- m--. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ s_____ t__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. J-----------l p- -m--a- vi--g---e---g me---eg. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ---------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. 0
Ali me ima zares rad? O- h-- ---keli---ik-r -eg? O_ h__ v_______ l____ m___ O- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- -------------------------- Om han virkelig liker meg? 0
Ali mi bo sploh pisal? O- --n-vi-------e-t-l-me-? O_ h__ v__ s_____ t__ m___ O- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- -------------------------- Om han vil skrive til meg? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? O----n vi--gifte-se---ed meg? O_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ O- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ----------------------------- Om han vil gifte seg med meg? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -