Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   bs Zavisne rečenice sa da li

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa da li

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). N--znam--- -i -e--- --li. N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____ N- z-a- d- l- m- o- v-l-. ------------------------- Ne znam da li me on voli. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. Ne -na---a -i ------on v-a--t-. N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______ N- z-a- d- l- ć- s- o- v-a-i-i- ------------------------------- Ne znam da li će se on vratiti. 0
Ne vem, ali me bo poklical. Ne---am--a-l- ć--m--n-zva-i. N_ z___ d_ l_ ć_ m_ n_______ N- z-a- d- l- ć- m- n-z-a-i- ---------------------------- Ne znam da li će me nazvati. 0
Ali me res ljubi? D- -i o--mene--p-k-v--i? D_ l_ o_ m___ i___ v____ D- l- o- m-n- i-a- v-l-? ------------------------ Da li on mene ipak voli? 0
Ali bo prišel nazaj? Da-li ---s- -n --ak -r-titi? D_ l_ ć_ s_ o_ i___ v_______ D- l- ć- s- o- i-a- v-a-i-i- ---------------------------- Da li će se on ipak vratiti? 0
Ali me bo res poklical? Da--i ---me -n-i--k-naz----? D_ l_ ć_ m_ o_ i___ n_______ D- l- ć- m- o- i-a- n-z-a-i- ---------------------------- Da li će me on ipak nazvati? 0
Sprašujem se, ali misli name. Pi-am -e -a-l- o- m---- -- mene. P____ s_ d_ l_ o_ m____ n_ m____ P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-. -------------------------------- Pitam se da li on misli na mene. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. Pitam-se ---li--n i-a --ug-. P____ s_ d_ l_ o_ i__ d_____ P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u- ---------------------------- Pitam se da li on ima drugu. 0
Sprašujem se, ali laže. P-t---s- -a l- o--la-e. P____ s_ d_ l_ o_ l____ P-t-m s- d- l- o- l-ž-. ----------------------- Pitam se da li on laže. 0
Ali sploh misli name? Mi-li l- -- i-----a m-ne? M____ l_ o_ i___ n_ m____ M-s-i l- o- i-a- n- m-n-? ------------------------- Misli li on ipak na mene? 0
Ali ima kakšno drugo? I-a l--o----ak --ku -r---? I__ l_ o_ i___ n___ d_____ I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u- -------------------------- Ima li on ipak neku drugu? 0
Ali sploh govori resnico? K-ž--li o- i--- is--n-? K___ l_ o_ i___ i______ K-ž- l- o- i-a- i-t-n-? ----------------------- Kaže li on ipak istinu? 0
Dvomim, da me ima zares rad. Su-nj-m-d------- -n--tv-rno-vo--. S______ d_ l_ m_ o_ s______ v____ S-m-j-m d- l- m- o- s-v-r-o v-l-. --------------------------------- Sumnjam da li me on stvarno voli. 0
Dvomim, da mi bo pisal. S---j-- da l- će-mi-p-sa--. S______ d_ l_ ć_ m_ p______ S-m-j-m d- l- ć- m- p-s-t-. --------------------------- Sumnjam da li će mi pisati. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. S-m------a--i -e-----žen-ti. S______ d_ l_ ć_ m_ o_______ S-m-j-m d- l- ć- m- o-e-i-i- ---------------------------- Sumnjam da li će me oženiti. 0
Ali me ima zares rad? Da l--on -e-e -tva--- v--i? D_ l_ o_ m___ s______ v____ D- l- o- m-n- s-v-r-o v-l-? --------------------------- Da li on mene stvarno voli? 0
Ali mi bo sploh pisal? D- -i -e--- --ak---s-ti? D_ l_ ć_ m_ i___ p______ D- l- ć- m- i-a- p-s-t-? ------------------------ Da li će mi ipak pisati? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? Da li će me-i-ak -ženit-? D_ l_ ć_ m_ i___ o_______ D- l- ć- m- i-a- o-e-i-i- ------------------------- Da li će me ipak oženiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -