വാക്യപുസ്തകം

ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Belarusian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് я – мой я – м__ я – м-й ------- я – мой 0
y--- --y y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. Я н- знах---у с-айго--л--а. Я н_ з_______ с_____ к_____ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Y---- --a--od-h--svay-----yu--a. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. Я не--н--о----с-а--о -і---а. Я н_ з_______ с_____ б______ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Ya --------odz-- -v---o ---et-. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് т- - т--й т_ – т___ т- – т-о- --------- ты – твой 0
t- - ---y t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? Ты--най----с-о- -лю-? Т_ з______ с___ к____ Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
T- --a----u--v-y kl--c-? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? Ты зна-ш---св-- бі---? Т_ з______ с___ б_____ Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
Ty --ay-h-u -vo--b--et? T_ z_______ s___ b_____ T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
അവൻ ആണ് ён-–-яго ё_ – я__ ё- – я-о -------- ён – яго 0
e- – yago e_ – y___ e- – y-g- --------- en – yago
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Т- ведае-- -зе я-------? Т_ в______ д__ я__ к____ Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T--v------,-dze-yag- ----ch? T_ v_______ d__ y___ k______ T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Т- вед---,---е -го б---т? Т_ в______ д__ я__ б_____ Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
T- --d--sh- --e--a-o-b--e-? T_ v_______ d__ y___ b_____ T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
അവൾ - അവൾ я-- - яе я__ – я_ я-а – я- -------- яна – яе 0
yana - ya-e y___ – y___ y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. Я------ы -р-па--. Я_ г____ п_______ Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Ya-- g-o----pr-pa-і. Y___ g_____ p_______ Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. І -е --эд--н---к--т-а --кс-м--п--па--. І я_ к________ к_____ т______ п_______ І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І--a-- k--dyt---a -a--ka---ks--a-pr-p--a. І y___ k_________ k_____ t______ p_______ І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ м- – наш м_ – н__ м- – н-ш -------- мы – наш 0
m--- -a-h m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nash
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. На-------л--хв-р-. Н__ д______ х_____ Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
Nash------u-y- kh-ory. N___ d________ k______ N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. Н--а--абу---з-аров-я. Н___ б_____ з________ Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Na--a-----l-- zda------. N____ b______ z_________ N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ в- –-в-ш в_ – в__ в- – в-ш -------- вы – ваш 0
v- --v-sh v_ – v___ v- – v-s- --------- vy – vash
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? Д--ці--д-- в----а-а? Д_____ д__ в__ т____ Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
Dze---, d-- v-s- ---a? D______ d__ v___ t____ D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? Дзец-, д-е -аша ----? Д_____ д__ в___ м____ Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dz-t--- dz-----ha ma-a? D______ d__ v____ m____ D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -