വാക്യപുസ്തകം

ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1   »   lv Piederības vietniekvārdi 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

66 [sešdesmit seši]

Piederības vietniekvārdi 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Latvian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് es-–---ns e_ – m___ e- – m-n- --------- es – mans 0
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. Es ----r--a-r-s--s-vu-at-lēgu. E_ n_____ a_____ s___ a_______ E- n-v-r- a-r-s- s-v- a-s-ē-u- ------------------------------ Es nevaru atrast savu atslēgu. 0
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. E- ne-a-u a-ras---a-u----ukš-na- -iļe--. E_ n_____ a_____ s___ b_________ b______ E- n-v-r- a-r-s- s-v- b-a-k-a-a- b-ļ-t-. ---------------------------------------- Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti. 0
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് t- – --vs t_ – t___ t- – t-v- --------- tu – tavs 0
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? V---tu atradi-s--u --s-ēg-? V__ t_ a_____ s___ a_______ V-i t- a-r-d- s-v- a-s-ē-u- --------------------------- Vai tu atradi savu atslēgu? 0
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? Vai-tu at---i -avu--r--kš--a--biļe-i? V__ t_ a_____ s___ b_________ b______ V-i t- a-r-d- s-v- b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ------------------------------------- Vai tu atradi savu braukšanas biļeti? 0
അവൻ ആണ് v-ņš-–-v-ņa v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņš – viņa 0
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Vai tu--i-i- --r ir-v-ņ- atsl-ga? V__ t_ z____ k__ i_ v___ a_______ V-i t- z-n-, k-r i- v-ņ- a-s-ē-a- --------------------------------- Vai tu zini, kur ir viņa atslēga? 0
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Va---u z--i,---- -r--iņa -rau-šan-s biļete? V__ t_ z____ k__ i_ v___ b_________ b______ V-i t- z-n-, k-r i- v-ņ- b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ------------------------------------------- Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete? 0
അവൾ - അവൾ vi---- ---as v___ – v____ v-ņ- – v-ņ-s ------------ viņa – viņas 0
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. V--a--ir p-zud-s- nauda. V____ i_ p_______ n_____ V-ņ-i i- p-z-d-s- n-u-a- ------------------------ Viņai ir pazudusi nauda. 0
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. U--v---i---i---n-v---ī---e--tkar-e-. U_ v____ v____ n__ a__ k____________ U- v-ņ-i v-i-s n-v a-ī k-e-ī-k-r-e-. ------------------------------------ Un viņai vairs nav arī kredītkartes. 0
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ mēs –-mū-u m__ – m___ m-s – m-s- ---------- mēs – mūsu 0
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. Mūsu v-c-ēt--- i- -lims. M___ v________ i_ s_____ M-s- v-c-ē-i-š i- s-i-s- ------------------------ Mūsu vectētiņš ir slims. 0
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. M--- -e--ā--ņa ir-v--el-. M___ v________ i_ v______ M-s- v-c-ā-i-a i- v-s-l-. ------------------------- Mūsu vecmāmiņa ir vesela. 0
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ j---– ---u j__ – j___ j-s – j-s- ---------- jūs – jūsu 0
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? Bēr-i,-----ir j----tēti-? B_____ k__ i_ j___ t_____ B-r-i- k-r i- j-s- t-t-s- ------------------------- Bērni, kur ir jūsu tētis? 0
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? B-r--, kur--- --s---amma? B_____ k__ i_ j___ m_____ B-r-i- k-r i- j-s- m-m-a- ------------------------- Bērni, kur ir jūsu mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -