വാക്യപുസ്തകം

ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kazakh കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് м-н – -з---ің м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
m--------mniñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. М------кіл-і--і-т-ба---май-жа-ы-мы-. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
M---ö- -ilt-md--ta------a- j-tır--n. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. М-н-би-е-і-д--таб- ал--й-жат-рмы-. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
Men b-let--d--t-ba---m---j-tı-mı-. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് с-н – өзі-н-ң с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
s-n-----iñniñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? Се---з --лт-ңд- т---ың --? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
S-- ö- ----iñ-i t--tıñ--a? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? Сен--з --л-ті--і -а-------? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
S----z bïl-t-ñ-- ta-t-- ba? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
അവൻ ആണ് ол - -ның о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
o- -----ñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Он-ң-к--ті -а-д- еке-і- біл-с-ң-бе? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
O-ı- ------qay---ek-n---b-l-s---be? O___ k____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- k-l-i q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ----------------------------------- Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? О-ы--би-еті қ--д- -к-н---бі-е-ің б-? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
O--ñ bïl-ti qa--a-e--nin -i-e-i- -e? O___ b_____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- b-l-t- q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ------------------------------------ Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
അവൾ - അവൾ о- –-он-ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
ol----nıñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. О-ы- ақш--ы-ж---лд-. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
O-ıñ-aqşas- j-ğ---ı. O___ a_____ j_______ O-ı- a-ş-s- j-ğ-l-ı- -------------------- Onıñ aqşası joğaldı.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. О--- нес-е---рта-ы-да-ж--. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
On-- n---- -a-ta----a jo-. O___ n____ k______ d_ j___ O-ı- n-s-e k-r-a-ı d- j-q- -------------------------- Onıñ nesïe kartası da joq.
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ б------іздің б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
b-z----izdiñ b__ – b_____ b-z – b-z-i- ------------ biz – bizdiñ
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. Бі---- ---мы- ауырып----ды. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
B----ñ --a-ız--w-rı----l--. B_____ a_____ a_____ q_____ B-z-i- a-a-ı- a-ı-ı- q-l-ı- --------------------------- Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. Б-з-ің---ем--д---де-і сау. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
Bizd-- ---mi-----d-ni-s-w. B_____ ä________ d___ s___ B-z-i- ä-e-i-d-ñ d-n- s-w- -------------------------- Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ с---–--е-д--д-ң с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
s-- – -e-d----ñ s__ – s________ s-n – s-n-e-d-ñ --------------- sen – senderdiñ
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? Б---ла-, с----рд-------ері- -айд-? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
B--alar,-s-n-er-i- ä-el-riñ -ay-a? B_______ s________ ä_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ ä-e-e-i- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? Б-лал----с-н-е-д-- -на-------а--а? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
B-lala-,-sen--rd-ñ anaları- -a-d-? B_______ s________ a_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ a-a-a-ı- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -