արտահայտությունների գիրք

hy կրկնակի բարդ ստորադասական   »   ar ‫أدوات الربط المزدوجة‬

98 [իննսունութ]

կրկնակի բարդ ստորադասական

կրկնակի բարդ ստորադասական

‫98 [ثمانيةٍ وتسعون]

98 [thmanyt wataseuna]

‫أدوات الربط المزدوجة‬

adawāt al-rabṭ al-muzdawijah

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: كان--الر--ة--مي--، ول-- متعبة -لغا-ة. ك___ ا_____ ج_____ و___ م____ ل______ ك-ن- ا-ر-ل- ج-ي-ة- و-ك- م-ع-ة ل-غ-ي-. ------------------------------------- كانت الرحلة جميلة، ولكن متعبة للغاية. 0
kā----a---iḥ-ah j----a-- -a--k-- --ta‘--ah -ilg--y-h. k____ a________ j_______ w______ m________ l_________ k-n-t a---i-l-h j-m-l-h- w-l-k-n m-t-‘-b-h l-l-h-y-h- ----------------------------------------------------- kānat al-riḥlah jamīlah, walākin muta‘ibah lilghāyah.
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: و-ل ا-قط-- ف- ا-م----الم-دد- -كنه-----ممت-ئًا----ا-ة. و__ ا_____ ف_ ا_____ ا______ ل___ ك__ م_____ ل______ و-ل ا-ق-ا- ف- ا-م-ع- ا-م-د-، ل-ن- ك-ن م-ت-ئ-ا ل-غ-ي-. ----------------------------------------------------- وصل القطار في الموعد المحدد، لكنه كان ممتلئًا للغاية. 0
w-ṣal- al--i--- f-----m-w‘------m--addad----k----u--ān- mu-ta-i’an -i-g-ā-ah. w_____ a_______ f_ a________ a___________ l_______ k___ m_________ l_________ w-ṣ-l- a---i-ā- f- a---a-‘-d a---u-a-d-d- l-k-n-h- k-n- m-m-a-i-a- l-l-h-y-h- ----------------------------------------------------------------------------- waṣala al-qiṭār fī al-maw‘id al-muḥaddad, lakinahu kāna mumtali’an lilghāyah.
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: كا- الفند-----ح-- ل----باهظ-ا----. ك__ ا_____ م____ ل___ ب___ ا_____ ك-ن ا-ف-د- م-ي-ً- ل-ن- ب-ه- ا-ث-ن- ---------------------------------- كان الفندق مريحًا لكنه باهظ الثمن. 0
k-na--l-f---u--mu-īḥa--laki-ahu-b-h--- al-tham-n. k___ a________ m______ l_______ b_____ a_________ k-n- a---u-d-q m-r-ḥ-n l-k-n-h- b-h-t- a---h-m-n- ------------------------------------------------- kāna al-funduq murīḥan lakinahu bāhith al-thaman.
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: س----ل -م--الح-----أ- ال-طا-. س_____ إ__ ا______ أ_ ا______ س-س-ق- إ-ا ا-ح-ف-ة أ- ا-ق-ا-. ----------------------------- سيستقل إما الحافلة أو القطار. 0
sa-----qill-i-m- a-------ah ---al-qi-ār. s__________ i___ a_________ a_ a________ s-y-s-a-i-l i-m- a---ā-i-a- a- a---i-ā-. ---------------------------------------- sayastaqill immā al-ḥāfilah aw al-qiṭār.
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: سو- -أ-ي إما----يلة أ- غ--- ص-----. س__ ي___ إ__ ا_____ أ_ غ__ ص_____ س-ف ي-ت- إ-ا ا-ل-ل- أ- غ-ا- ص-ا-ا-. ----------------------------------- سوف يأتي إما الليلة أو غداً صباحاً. 0
s-w-a --’-- -mm- -l-l-ylah aw g-adan ------n. s____ y____ i___ a________ a_ g_____ ṣ_______ s-w-a y-’-ī i-m- a---a-l-h a- g-a-a- ṣ-b-ḥ-n- --------------------------------------------- sawfa ya’tī immā al-laylah aw ghadan ṣabāḥan.
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: ‫-ي--ن---- -------و--ي-فن--. ‫_____ إ__ ع____ أ_ ف_ ف____ ‫-ي-ك- إ-ا ع-د-ا أ- ف- ف-د-. ---------------------------- ‫سيسكن إما عندنا أو في فندق. 0
s---aak-nu -mmā-‘in--nā a-----f--d-q. s_________ i___ ‘______ a_ f_ f______ s-y-a-k-n- i-m- ‘-n-a-ā a- f- f-n-u-. ------------------------------------- saysaakunu immā ‘indanā aw fī funduq.
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: ‫--ه -تك-م-الاس-ا--ة---- ال-نك--ز--. ‫___ ي____ ا________ ك__ ا__________ ‫-ن- ي-ك-م ا-ا-ب-ن-ة ك-ا ا-ا-ك-ي-ي-. ------------------------------------ ‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية. 0
i--ah ----k--lam -l----ā-i---h---m- ----n--l--i-ya-. i____ y_________ a____________ k___ a_______________ i-n-h y-t-k-l-a- a---s-ā-i-y-h k-m- a---n-i-ī-i-y-h- ---------------------------------------------------- innah yatakallam al-isbāniyyah kamā al-inkilīziyyah.
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: ‫--ش- ف--م-ر-د --- -ي --دن. ‫____ ف_ م____ ك__ ف_ ل____ ‫-ا-ت ف- م-ر-د ك-ا ف- ل-د-. --------------------------- ‫عاشت في مدريد كما في لندن. 0
‘-shat f--m-drī- -am- -----n-an. ‘_____ f_ m_____ k___ f_ l______ ‘-s-a- f- m-d-ī- k-m- f- l-n-a-. -------------------------------- ‘āshat fī madrīd kamā fī landan.
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: ‫إ-ها-ت-ر- إس----ا-كما--ع----ن-ل-ر-. ‫____ ت___ إ______ ك__ ت___ إ_______ ‫-ن-ا ت-ر- إ-ب-ن-ا ك-ا ت-ر- إ-ج-ت-ا- ------------------------------------ ‫إنها تعرف إسبانيا كما تعرف إنجلترا. 0
i----ā ----i- --bā--ā k-mā-ta‘--- i----t-r-. i_____ t_____ i______ k___ t_____ i_________ i-n-h- t-‘-i- i-b-n-ā k-m- t-‘-i- i-j-l-i-ā- -------------------------------------------- innahā ta‘rif isbānyā kamā ta‘rif injiltirā.
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: ‫إن--ليس-غ---ً -قط-ب---س-- أ--اً. ‫___ ل__ غ___ ف__ ب_ ك___ أ____ ‫-ن- ل-س غ-ي-ً ف-ط ب- ك-و- أ-ض-ً- --------------------------------- ‫إنه ليس غبياً فقط بل كسول أيضاً. 0
i-n-- --y-- g-a-īy---faq-ṭ---- k---l ay-a-. i____ l____ g_______ f____ b__ k____ a_____ i-n-h l-y-a g-a-ī-a- f-q-ṭ b-l k-s-l a-ḍ-n- ------------------------------------------- innah laysa ghabīyan faqaṭ bal kasūl ayḍan.
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: إ--ا لي-- --ي-ة ف--، بل ذكي-----ا-. إ___ ل___ ج____ ف___ ب_ ذ___ أ____ إ-ه- ل-س- ج-ي-ة ف-ط- ب- ذ-ي- أ-ض-ً- ----------------------------------- إنها ليست جميلة فقط، بل ذكية أيضاً. 0
in---ā-l----- j----ah f---ṭ----l-dh-k--------ḍan. i_____ l_____ j______ f_____ b__ d________ a_____ i-n-h- l-y-a- j-m-l-h f-q-ṭ- b-l d-a-i-y-h a-ḍ-n- ------------------------------------------------- innahā laysat jamīlah faqaṭ, bal dhakiyyah ayḍan.
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: ‫-- ت-----ا-أ-ما--ة فق----نم- ا------ة--ي-اً. ‫__ ت____ ا________ ف__ و____ ا_______ أ____ ‫-ا ت-ك-م ا-أ-م-ن-ة ف-ط و-ن-ا ا-ف-ن-ي- أ-ض-ً- --------------------------------------------- ‫لا تتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً. 0
l--ta---a-l----l--l-a--y-a-----aṭ i--a-- a---ara-siy--h----a-. l_ t_________ a____________ f____ i_____ a_____________ a_____ l- t-t-k-l-a- a---l-a-i-y-h f-q-ṭ i-n-m- a---a-a-s-y-a- a-ḍ-n- -------------------------------------------------------------- lā tatakallam al-almaniyyah faqaṭ innamā al-faransiyyah ayḍan.
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: ‫إنا----أع-ف -لبي-ن----- ---ي---. ‫___ ل_ أ___ ا______ و__ ا_______ ‫-ن- ل- أ-ز- ا-ب-ا-و و-ا ا-ج-ت-ر- --------------------------------- ‫إنا لا أعزف البيانو ولا الجيتار. 0
in-ā l- -----i-----b--ān---a -ā a-----ār. i___ l_ n______ a________ w_ l_ a________ i-n- l- n-‘-z-f a---i-ā-ū w- l- a---ī-ā-. ----------------------------------------- innā lā nu‘azif al-biyānū wa lā al-jītār.
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: ‫لا---ق- ال---س -لا--ل-----. ‫__ أ___ ا_____ و__ ا_______ ‫-ا أ-ق- ا-ف-ل- و-ا ا-س-م-ا- ---------------------------- ‫لا أرقص الفالس ولا السامبا. 0
lā --qa--al--āli---- l--al--ā--ā. l_ a____ a_______ w_ l_ a________ l- a-q-ṣ a---ā-i- w- l- a---ā-b-. --------------------------------- lā arqaṣ al-fālis wa lā al-sāmbā.
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: ‫-ا -حب -ل----ا ول- --ص- ا-با---. ‫__ أ__ ا______ و__ ر___ ا_______ ‫-ا أ-ب ا-أ-ب-ا و-ا ر-ص- ا-ب-ل-ه- --------------------------------- ‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه. 0
l- uḥi-- al----ā----lā raqṣ-t-----ā-īh. l_ u____ a______ w_ l_ r_____ a________ l- u-i-b a---b-ā w- l- r-q-a- a---ā-ī-. --------------------------------------- lā uḥibb al-ūbrā wa lā raqṣat al-bālīh.
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: كل---أس--- في ا-عمل كلم---ن--ي- ---ر-. ك___ أ____ ف_ ا____ ك___ ا_____ م_____ ك-م- أ-ر-ت ف- ا-ع-ل ك-م- ا-ت-ي- م-ك-ا- -------------------------------------- كلما أسرعت في العمل كلما انتهيت مبكرا. 0
k-l-m--a----t--f--a--‘a--- -ul--ā in-----t- -u-akkiran. k_____ a______ f_ a_______ k_____ i________ m__________ k-l-m- a-r-‘-a f- a---a-a- k-l-m- i-t-ḥ-y-a m-b-k-i-a-. ------------------------------------------------------- kulamā asra‘ta fī al-‘amal kulamā intaḥayta mubakkiran.
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: كلما--ت-- م-ك--ً،-ك-م--تمك-ت--- ا--غ-د-ة-مب-ر--. ك___ أ___ م_____ ك___ ت____ م_ ا_______ م_____ ك-م- أ-ي- م-ك-ا-، ك-م- ت-ك-ت م- ا-م-ا-ر- م-ك-ا-. ------------------------------------------------ كلما أتيت مبكراً، كلما تمكنت من المغادرة مبكراً. 0
kul-mā -t---a m---k--r-n,-ku-a-- ---a----a--i--al-m-g--d-rah-m-b-kk-ran. k_____ a_____ m__________ k_____ t________ m__ a____________ m__________ k-l-m- a-a-t- m-b-k-i-a-, k-l-m- t-m-k-n-a m-n a---u-h-d-r-h m-b-k-i-a-. ------------------------------------------------------------------------ kulamā atayta mubakkiran, kulamā tamakanta min al-mughādarah mubakkiran.
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: ‫ك------د- ال-ن--- --ل---، ك--ا--صب- أك-ر ر-ا-. ‫____ ت___ ا______ ب______ ك___ أ___ أ___ ر___ ‫-ل-ا ت-د- ا-إ-س-ن ب-ل-م-، ك-م- أ-ب- أ-ث- ر-ا-. ----------------------------------------------- ‫كلما تقدم الإنسان بالعمر، كلما أصبح أكثر رضاً. 0
k-lam- ----d-ama al----ā---i-----r- -u-a-- a-b---ak-h-r ri-ā. k_____ t________ a_______ b________ k_____ a____ a_____ r____ k-l-m- t-q-d-a-a a---n-ā- b-l-‘-m-, k-l-m- a-b-ḥ a-t-a- r-ḍ-. ------------------------------------------------------------- kulamā taqaddama al-insān bil-‘umr, kulamā aṣbaḥ akthar riḍā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -