‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأعداد‬   »   tl Mga numero

‫7 [سبعة]

‫الأعداد‬

‫الأعداد‬

7 [pito]

Mga numero

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التغلوغية تشغيل المزيد
‫أنا أعد: Magbibilang ako: Mga numero 1
‫واحد، اثنان، ثلاثة isa, dalawa, tatlo Magbibilang ako: 1
‫أنا أعد حتى ثلاثة. Magbibilang ako hanggang tatlo. Magbibilang ako: 1
‫أنا أتابع العد: Patuloy akong magbibilang: isa, dalawa, tatlo 1
‫أربعة، خمسة، ستة apat, lima, anim, isa, dalawa, tatlo 1
‫سبعة، ثمانية، تسعة pito, walo, siyam Magbibilang ako hanggang tatlo. 1
‫أنا أعد. Magbibilang ako. Magbibilang ako hanggang tatlo. 1
‫أنت تعد. Magbibilang ka. Patuloy akong magbibilang: 1
‫هو يعد. Magbibilang siya. Patuloy akong magbibilang: 1
‫واحد. الأول. Isa. Ang una. apat, lima, anim, 1
‫اثنان. الثاني. Dalawa. Ang pangalawa. apat, lima, anim, 1
‫ثلاثة. الثالث. Tatlo. Ang pangatlo. pito, walo, siyam 1
‫أربعة. الرابع. Apat. Ang pang-apat. pito, walo, siyam 1
‫خمسة. الخامس. Lima. Ang panglima. Magbibilang ako. 1
‫ستة. السادس. Anim. Ang pang-anim. Magbibilang ako. 1
‫سبعة. السابع. Pito. Ang pangpito Magbibilang ka. 1
‫ثمانية. الثامن. Walo. Ang pangwalo. Magbibilang ka. 1
‫تسعة. التاسع. Siyam. Ang pangsiyam. Magbibilang siya. 1

التفكير و اللغة

تعتمد طريقة تفكيرنا علي لغتنا. و عند التفكير " نتحدث" مع أنفسنا. لذلك تؤثر لغتنا علي رؤيتنا للأشياء. لكن هل نستطيع أن نفكر بنفس الشئ علي الرغم من اختلاف اللغات؟ أو هل نفكر بطريقة أخري لأننا نتحدث لغة أخري؟ كل شعب لديه المفردات الخاصة به. بعض اللغات تفتقد علي الرغم لكلمات معينة. بعض الشعوب لا تفرق بين الأخضر و الأزرق. و يستخدم المتحدثون للونين ذات الكلمة. و يتعرفون علي الألوان بصعوبة شاقة. و لا يتمكنون من تعريف الألوان و الألوان الثانوية. و بالتالي يكون لدي المتحدثين مشكلة وصف الألوان. لغات أخري لديها كلمات قليلة جدا للأرقام. و يجد متحدثو تلك اللغات صعوبة بالغة في العد. كذلك توجد بعض اللغات التي لا تستطيع التعرف علي اليمين و اليسار. و في هذا الأطار يتحدث الناس عن الشمال و الجنوب، و الشرق والغرب. فهم لديهم توجه جغرافي أفضل. و لا يستطيعون فهم كلمتي اليمين و اليسار. بالطبع لا تؤثر فقط لغتنا علي طريقة تفكيرنا. فمحيطنا و حياتنا اليومية يطبعان أيضا أفكارنا. ما هو الدور الذي تلعبه اللغة إذن؟ هل تقوم بفرض قيود محددة علي أفكارنا؟ أم لدينا فقط كلمات لما نحن نفكر فيه؟ ما هو السبب؟و ما هي النتيجة؟ كل هذه الأسئلة لم يتم بعد إجابتها. لكنها تشغل المتخصصين في أبحاث المخ كما تشغل علماء اللغة. ومن نفس الناحية فإن هذا الموضوع يخصنا جميعا. فأنت هو ما تتفوه به!