So’zlashuv kitobi

uz Qo‘sh bog‘lovchilar   »   ca Conjuncions dobles

98 [toqson sakkiz]

Qo‘sh bog‘lovchilar

Qo‘sh bog‘lovchilar

98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Catalan O’ynang Ko’proq
Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi. E--v-atge--a -e- se---d--te bon--- pe-ò--a----e-go----r. E_ v_____ v_ s__ s___ d____ b_____ p___ m____ e_________ E- v-a-g- v- s-r s-n- d-b-e b-n-c- p-r- m-s-a e-g-t-d-r- -------------------------------------------------------- El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador. 0
Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum. El -ren--- ar-i-a- pun-ua-,--er----s--pl-. E_ t___ v_ a______ p_______ p___ m___ p___ E- t-e- v- a-r-b-r p-n-u-l- p-r- m-s- p-e- ------------------------------------------ El tren va arribar puntual, però mass ple. 0
Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi. L------ -ra -e-- d--te------abl----e----a-s- car. L______ e__ s___ d____ a_________ p___ m____ c___ L-h-t-l e-a s-n- d-b-e a-r-d-b-e- p-r- m-s-a c-r- ------------------------------------------------- L’hotel era sens dubte agradable, però massa car. 0
U avtobusga yoki poezdga otiradi. Pr-n - -’au--b-s---e- ----. P___ o l________ o e_ t____ P-e- o l-a-t-b-s o e- t-e-. --------------------------- Pren o l’autobús o el tren. 0
Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi. V- o-a--e--- ni--o--em--al-matí. V_ o a______ n__ o d___ a_ m____ V- o a-u-s-a n-t o d-m- a- m-t-. -------------------------------- Ve o aquesta nit o demà al matí. 0
U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi. E---u-da ---a---n-s-ra - bé ---’---e-. E_ q____ a c___ n_____ o b_ a l_______ E- q-e-a a c-s- n-s-r- o b- a l-h-t-l- -------------------------------------- Es queda a casa nostra o bé a l’hotel. 0
U ispan va ingliz tillarida gapiradi. E-la-par-a-no--o-és---p---ol--inó t-m-é-a---ès. E___ p____ n_ n____ e_______ s___ t____ a______ E-l- p-r-a n- n-m-s e-p-n-o- s-n- t-m-é a-g-è-. ----------------------------------------------- Ella parla no només espanyol sinó també anglès. 0
U Madridda ham, Londonda ham yashagan. E--a-v-----no-n---s---M--------i-- t-m-é-a----dr--. E___ v____ n_ n____ a M______ s___ t____ a L_______ E-l- v-v-a n- n-m-s a M-d-i-, s-n- t-m-é a L-n-r-s- --------------------------------------------------- Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres. 0
U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi. E-la c--eix -o -o---e-t-Es-a--a, sin--ta-b---n-----r--. E___ c_____ n_ s_______ E_______ s___ t____ A__________ E-l- c-n-i- n- s-l-m-n- E-p-n-a- s-n- t-m-é A-g-a-e-r-. ------------------------------------------------------- Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra. 0
U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham. No -omés--s---túp-d, ------a------n-r-s. N_ n____ é_ e_______ s___ t____ m_______ N- n-m-s é- e-t-p-d- s-n- t-m-é m-n-r-s- ---------------------------------------- No només és estúpid, sinó també mandrós. 0
U nafaqat gozal, balki aqlli ham. Ella -o----é- é- -o---a, s-nó-tam-é -nt--•-i-en-. E___ n_ n____ é_ b______ s___ t____ i____________ E-l- n- n-m-s é- b-n-c-, s-n- t-m-é i-t-l-l-g-n-. ------------------------------------------------- Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent. 0
U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi. E-----a-l-----sol-ment-a-e------s--- ta--é----n-è-. E___ p____ n_ s_______ a_______ s___ t____ f_______ E-l- p-r-a n- s-l-m-n- a-e-a-y- s-n- t-m-é f-a-c-s- --------------------------------------------------- Ella parla no solament alemany, sinó també francès. 0
Men na pianino, na gitara chala olaman. N- s---oc-r -i--l -i-no -i -a--u--a---. N_ s_ t____ n_ e_ p____ n_ l_ g________ N- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-. --------------------------------------- No sé tocar ni el piano ni la guitarra. 0
Men valsni ham, sambani ham qila olmayman. N---é b--la- ni-----al---i -a s--b-. N_ s_ b_____ n_ e_ v___ n_ l_ s_____ N- s- b-l-a- n- e- v-l- n- l- s-m-a- ------------------------------------ No sé ballar ni el vals ni la samba. 0
Men opera yoki baletni yoqtirmayman. No m’ag-ada-l--p-r- ---el---l--t. N_ m_______ l______ n_ e_ b______ N- m-a-r-d- l-ò-e-a n- e- b-l-e-. --------------------------------- No m’agrada l’òpera ni el ballet. 0
Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz. Co- més--à--- t-e-a-lis, m---d’---a aca---às. C__ m__ r____ t_________ m__ d_____ a________ C-m m-s r-p-d t-e-a-l-s- m-s d-h-r- a-a-a-à-. --------------------------------------------- Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs. 0
Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin. C-- --- a---t -i-g-is,-mé- d’--ra te---p---às ----. C__ m__ a____ v_______ m__ d_____ t___ p_____ a____ C-m m-s a-i-t v-n-u-s- m-s d-h-r- t-’- p-d-à- a-a-. --------------------------------------------------- Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar. 0
Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz. Co---é- --an- -n---e-----s-e-s--co----m. C__ m__ g____ e__ f___ m__ e__ a________ C-m m-s g-a-s e-s f-m- m-s e-s a-o-o-e-. ---------------------------------------- Com més grans ens fem, més ens acomodem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -