So’zlashuv kitobi

uz Qo‘sh bog‘lovchilar   »   nl Dubbele voegwoorden

98 [toqson sakkiz]

Qo‘sh bog‘lovchilar

Qo‘sh bog‘lovchilar

98 [achtennegentig]

Dubbele voegwoorden

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Dutch O’ynang Ko’proq
Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi. D- -eis-w-- w-l--o------ar -e-ve------n-. D_ r___ w__ w__ m____ m___ t_ v__________ D- r-i- w-s w-l m-o-, m-a- t- v-r-o-i-n-. ----------------------------------------- De reis was wel mooi, maar te vermoeiend. 0
Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum. D---rei----s-w-l -p---jd--maar-t--v--. D_ t____ w__ w__ o_ t____ m___ t_ v___ D- t-e-n w-s w-l o- t-j-, m-a- t- v-l- -------------------------------------- De trein was wel op tijd, maar te vol. 0
Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi. He- h-te----s-wel-g-z--l----m--r t- d-u-. H__ h____ w__ w__ g________ m___ t_ d____ H-t h-t-l w-s w-l g-z-l-i-, m-a- t- d-u-. ----------------------------------------- Het hotel was wel gezellig, maar te duur. 0
U avtobusga yoki poezdga otiradi. Hi---e-mt --wel de -us -f--e t---n. H__ n____ o____ d_ b__ o_ d_ t_____ H-j n-e-t o-w-l d- b-s o- d- t-e-n- ----------------------------------- Hij neemt ofwel de bus of de trein. 0
Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi. Hi- --mt------ --na-o---of-m-rg-nvr---. H__ k___ o____ v_______ o_ m___________ H-j k-m- o-w-l v-n-v-n- o- m-r-e-v-o-g- --------------------------------------- Hij komt ofwel vanavond of morgenvroeg. 0
U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi. Hi- --g-ert-ofw-l b-j-ons-of in--e----t-l. H__ l______ o____ b__ o__ o_ i_ h__ h_____ H-j l-g-e-t o-w-l b-j o-s o- i- h-t h-t-l- ------------------------------------------ Hij logeert ofwel bij ons of in het hotel. 0
U ispan va ingliz tillarida gapiradi. Zi--s-r--kt---w-l-Sp--n- -ls Eng-l-. Z__ s______ z____ S_____ a__ E______ Z-j s-r-e-t z-w-l S-a-n- a-s E-g-l-. ------------------------------------ Zij spreekt zowel Spaans als Engels. 0
U Madridda ham, Londonda ham yashagan. Zij-h--ft --we- in -adr---al---n L-n--n--ew-on-. Z__ h____ z____ i_ M_____ a__ i_ L_____ g_______ Z-j h-e-t z-w-l i- M-d-i- a-s i- L-n-e- g-w-o-d- ------------------------------------------------ Zij heeft zowel in Madrid als in Londen gewoond. 0
U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi. Zij k-nt-zo-el-S-an---a-s--n--la-d. Z__ k___ z____ S_____ a__ E________ Z-j k-n- z-w-l S-a-j- a-s E-g-l-n-. ----------------------------------- Zij kent zowel Spanje als Engeland. 0
U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham. H-j -s--i-- -----n-d-m--m-ar o------. H__ i_ n___ a_____ d___ m___ o__ l___ H-j i- n-e- a-l-e- d-m- m-a- o-k l-i- ------------------------------------- Hij is niet alleen dom, maar ook lui. 0
U nafaqat gozal, balki aqlli ham. Z-j----nie- -llee- --ap, m-a- -o- in-e-lige-t. Z__ i_ n___ a_____ k____ m___ o__ i___________ Z-j i- n-e- a-l-e- k-a-, m-a- o-k i-t-l-i-e-t- ---------------------------------------------- Zij is niet alleen knap, maar ook intelligent. 0
U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi. Z-j--pree------t-a-l-en--u--s- maa----k -ra--. Z__ s______ n___ a_____ D_____ m___ o__ F_____ Z-j s-r-e-t n-e- a-l-e- D-i-s- m-a- o-k F-a-s- ---------------------------------------------- Zij spreekt niet alleen Duits, maar ook Frans. 0
Men na pianino, na gitara chala olaman. Ik -an ----o -o-- -i---r----l--. I_ k__ p____ n___ g_____ s______ I- k-n p-a-o n-c- g-t-a- s-e-e-. -------------------------------- Ik kan piano noch gitaar spelen. 0
Men valsni ham, sambani ham qila olmayman. I- k----a-sen--och -am-a -ans--. I_ k__ w_____ n___ s____ d______ I- k-n w-l-e- n-c- s-m-a d-n-e-. -------------------------------- Ik kan walsen noch samba dansen. 0
Men opera yoki baletni yoqtirmayman. Ik --ud-van-----a noch -a- ba-le-. I_ h___ v__ o____ n___ v__ b______ I- h-u- v-n o-e-a n-c- v-n b-l-e-. ---------------------------------- Ik houd van opera noch van ballet. 0
Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz. Ho--s--ll----e-w----, hoe ----g-r--e k-a-- b-nt. H__ s______ j_ w_____ h__ v______ j_ k____ b____ H-e s-e-l-r j- w-r-t- h-e v-o-g-r j- k-a-r b-n-. ------------------------------------------------ Hoe sneller je werkt, hoe vroeger je klaar bent. 0
Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin. H-e e---e- -e ---t, -oe---r-e--j--k--- --a-. H__ e_____ j_ k____ h__ e_____ j_ k___ g____ H-e e-r-e- j- k-m-, h-e e-r-e- j- k-n- g-a-. -------------------------------------------- Hoe eerder je komt, hoe eerder je kunt gaan. 0
Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz. Ho--o--er -e w----, -oe ins-h-kke--j-e-------r-t. H__ o____ j_ w_____ h__ i______________ j_ w_____ H-e o-d-r j- w-r-t- h-e i-s-h-k-e-i-k-r j- w-r-t- ------------------------------------------------- Hoe ouder je wordt, hoe inschikkelijker je wordt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -