So’zlashuv kitobi

uz Qo‘sh bog‘lovchilar   »   sl Dvodelni vezniki

98 [toqson sakkiz]

Qo‘sh bog‘lovchilar

Qo‘sh bog‘lovchilar

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovenian O’ynang Ko’proq
Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi. P---v--j-----bil--s-c---l--o--am-----r--eč ------jiv-. P________ j_ b___ s____ l____ a____ p_____ u__________ P-t-v-n-e j- b-l- s-c-r l-p-, a-p-k p-e-e- u-r-d-j-v-. ------------------------------------------------------ Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. 0
Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum. Vl---je b-l-s-c-r--o--n- v-nd-- p- p--p-ln. V___ j_ b__ s____ t_____ v_____ p_ p_______ V-a- j- b-l s-c-r t-č-n- v-n-a- p- p-e-o-n- ------------------------------------------- Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. 0
Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi. H------e --l---ce- --ob--- -----r pa -re-r-g. H____ j_ b__ s____ u______ v_____ p_ p_______ H-t-l j- b-l s-c-r u-o-e-, v-n-a- p- p-e-r-g- --------------------------------------------- Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. 0
U avtobusga yoki poezdga otiradi. On -o---l --di-i z-a-t-bu--m- bo-i-i-- --ak-m. O_ b_ š__ b_____ z a_________ b_____ z v______ O- b- š-l b-d-s- z a-t-b-s-m- b-d-s- z v-a-o-. ---------------------------------------------- On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. 0
Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi. On -- p--šel--o--si ---oj, a-i -- ---t-a-. O_ b_ p_____ b_____ n_____ a__ p_ z_______ O- b- p-i-e- b-d-s- n-c-j- a-i p- z-u-r-j- ------------------------------------------ On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. 0
U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi. Stanoval ---b-di-i -----a-- --i p--- h-t-l-. S_______ b_ b_____ p__ n___ a__ p_ v h______ S-a-o-a- b- b-d-s- p-i n-s- a-i p- v h-t-l-. -------------------------------------------- Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. 0
U ispan va ingliz tillarida gapiradi. O-- --v--i-tak- šp-n-k-,---t---d- --g-e-k-. O__ g_____ t___ š_______ k__ t___ a________ O-a g-v-r- t-k- š-a-s-o- k-t t-d- a-g-e-k-. ------------------------------------------- Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. 0
U Madridda ham, Londonda ham yashagan. Ona -e---v--a-t-ko----adri-u, --t --d----L---onu. O__ j_ ž_____ t___ v M_______ k__ t___ v L_______ O-a j- ž-v-l- t-k- v M-d-i-u- k-t t-d- v L-n-o-u- ------------------------------------------------- Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. 0
U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi. O-a-po-na---k- --a--j-,-kot -ud--Angl-j-. O__ p____ t___ Š_______ k__ t___ A_______ O-a p-z-a t-k- Š-a-i-o- k-t t-d- A-g-i-o- ----------------------------------------- Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. 0
U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham. On-n- -e ne--e----a--p---e----i le-. O_ n_ l_ n______ p__ p_ j_ t___ l___ O- n- l- n-u-e-, p-č p- j- t-d- l-n- ------------------------------------ On ni le neumen, pač pa je tudi len. 0
U nafaqat gozal, balki aqlli ham. O-a--i-sa-- -epa, --č -a--- ---- -am--n-. O__ n_ s___ l____ p__ p_ j_ t___ p_______ O-a n- s-m- l-p-, p-č p- j- t-d- p-m-t-a- ----------------------------------------- Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. 0
U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi. O-a-n- gov--i--am- --mško,--a--p-----i-fran--s--. O__ n_ g_____ s___ n______ p__ p_ t___ f_________ O-a n- g-v-r- s-m- n-m-k-, p-č p- t-d- f-a-c-s-o- ------------------------------------------------- Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. 0
Men na pianino, na gitara chala olaman. N- -nam ig-ati ---- na -la-ir---i-i--a--i-ar-. N_ z___ i_____ n___ n_ k______ n___ n_ k______ N- z-a- i-r-t- n-t- n- k-a-i-, n-t- n- k-t-r-. ---------------------------------------------- Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. 0
Men valsni ham, sambani ham qila olmayman. N--zna- p--sa-i -it- -alč-a----ti----be. N_ z___ p______ n___ v______ n___ s_____ N- z-a- p-e-a-i n-t- v-l-k-, n-t- s-m-e- ---------------------------------------- Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. 0
Men opera yoki baletni yoqtirmayman. Nimam rad-nit---p-re, -iti b-le--. N____ r__ n___ o_____ n___ b______ N-m-m r-d n-t- o-e-e- n-t- b-l-t-. ---------------------------------- Nimam rad niti opere, niti baleta. 0
Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz. H--rej- ko-b-š del-l, ---j b----onč--. H______ k_ b__ d_____ p___ b__ k______ H-t-e-e k- b-š d-l-l- p-e- b-š k-n-a-. -------------------------------------- Hitreje ko boš delal, prej boš končal. 0
Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin. Pr----o -oš--ri-e-- p--j---š--ahk---el. P___ k_ b__ p______ p___ b__ l____ š___ P-e- k- b-š p-i-e-, p-e- b-š l-h-o š-l- --------------------------------------- Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. 0
Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz. S----j-i ---si--u----e---t- je. S_______ k_ s__ u_______ t_ j__ S-a-e-š- k- s-, u-o-n-j- t- j-. ------------------------------- Starejši ko si, udobneje ti je. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -