فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   zh 学习外语

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

23[二十三]

23 [Èrshísān]

学习外语

xuéxí wàiyǔ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ 您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ? nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní? 1
ní----i nǎ-- -ué---d--xī-ā----y----? nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ 您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ? Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma? 1
N-n -ě-----shuō---t--y-----m-? Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ 是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。 Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ. 1
S---a,-é-q-ě w- yě -uì -----yī-iǎn -ìdà-- --. Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ 我 觉得, 您说的 很好 。 Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo. 1
W---u-d-, n-n -hu--de h----ǎo. Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ 这些 语言 都是 很 相近的 。 Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de. 1
Zhèx-- yǔ-á- -ō----------x--n-------. Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ 我 听得 很 明白 。 Wǒ tīng dé hěn míngbái. 1
Wǒ -īng -é--ěn--íng--i. Wǒ tīng dé hěn míngbái.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ 但是 说和写 就难 了 。 Dànshì shuō he xiě jiù nánle. 1
D----ì--huō--e-xi- ji--n-nl-. Dànshì shuō he xiě jiù nánle.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ 我 还会 出 很多 错误 。 Wǒ hái huì chū hěnduō cuòwù. 1
W--h-i h-ì --ū-hěn--- c---ù. Wǒ hái huì chū hěnduō cuòwù.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ 您 要 总 给我 改正 啊 。 Nín yào zǒng gěi wǒ gǎizhèng a. 1
Ní--y-- -ǒng gě---ǒ-g-izhèng a. Nín yào zǒng gěi wǒ gǎizhèng a.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ 您的 发音 很好(准确) 。 Nín de fǎ yīn hěn hǎo (zhǔnquè). 1
N-n de--- y-n hěn--ǎ--(zh-nq--). Nín de fǎ yīn hěn hǎo (zhǔnquè).
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ 您有 一点 口音 。 Nín yǒu yīdiǎn kǒuyīn. 1
N-n --u-yīd-ǎn ----īn. Nín yǒu yīdiǎn kǒuyīn.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ 可以 知道 您 是 从哪儿来的 。 Kěyǐ zhīdào nín shì cóng nǎ'er lái de. 1
K-yǐ-zhīd-- nín---ì---ng nǎ'-r--ái-de. Kěyǐ zhīdào nín shì cóng nǎ'er lái de.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ 您的 母语 是 什么 ? Nín de mǔyǔ shì shénme? 1
N-n-de-mǔ-ǔ -h---h-nme? Nín de mǔyǔ shì shénme?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ 您 在 上 语言培训班 吗 ? Nín zài shàng yǔyán péixùn bān ma? 1
Ní--zài-s-àn-----á--pé--ù--b-- ma? Nín zài shàng yǔyán péixùn bān ma?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ 您 用 哪本 教材 ? Nín yòng nǎ běn jiàocái? 1
N-n -òng n- bě--j-à-cái? Nín yòng nǎ běn jiàocái?
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ 我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。 Wǒ xiànzài yīshí jì bù qǐlái,(zhè jiàocái) jiào shénme míngzì. 1
Wǒ x-----i-yīsh- -ì -ù--ǐ-á---z-è---à-cá-----ào-shé--- -í-gzì. Wǒ xiànzài yīshí jì bù qǐlái,(zhè jiàocái) jiào shénme míngzì.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ 我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。 Wǒ xiǎng bù qǐlái nà (shū de) biāotíle. 1
Wǒ-x-ǎn- -ù-qǐ-ái ------ū --- b--otí-e. Wǒ xiǎng bù qǐlái nà (shū de) biāotíle.
‫میں بھول گیا ہوں‬ 我 把 它 忘 了 。 Wǒ bǎ tā wàngle. 1
W- bǎ t- w--g--. Wǒ bǎ tā wàngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -