| Saan ka nagmula? |
ت- -کو- ځ-ی --؟
ت_ د___ ځ__ ی__
ت- د-و- ځ-ی ی-؟
---------------
ته دکوم ځای یی؟
0
ت--د--- --ی --؟
ت_ د___ ځ__ ی__
ت- د-و- ځ-ی ی-؟
---------------
ته دکوم ځای یی؟
|
Saan ka nagmula?
ته دکوم ځای یی؟
ته دکوم ځای یی؟
|
| Mula sa Basel. |
د -اس-.
د ب____
د ب-س-.
-------
د باسل.
0
d -āsl
d b___
d b-s-
------
d bāsl
|
Mula sa Basel.
د باسل.
d bāsl
|
| Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. |
با------س-ی-------.
ب___ پ_ س___ ک_ د__
ب-س- پ- س-ی- ک- د-.
-------------------
باسل په سویس کې دی.
0
b-sl-p- --y- -- -y
b___ p_ s___ k_ d_
b-s- p- s-y- k- d-
------------------
bāsl pa soys kê dy
|
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
باسل په سویس کې دی.
bāsl pa soys kê dy
|
| Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? |
ای--ز- تا-و--- م-ل--ته--عر-ي ک--- -م-؟
ا__ ز_ ت___ ت_ م___ ت_ م____ ک___ ش_ ؟
ا-ا ز- ت-س- ت- م-ل- ت- م-ر-ي ک-ل- ش- ؟
--------------------------------------
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟
0
ā---z- -ā-- ta-molr -a-ma-fê- ---y šm
ā__ z_ t___ t_ m___ t_ m_____ k___ š_
ā-ā z- t-s- t- m-l- t- m-r-ê- k-l- š-
-------------------------------------
āyā za tāso ta molr ta marfêy koly šm
|
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟
āyā za tāso ta molr ta marfêy koly šm
|
| Siya ay isang dayuhan. |
ه-ه--و-ب-ر-- دی.
ه__ ی_ ب____ د__
ه-ه ی- ب-ر-ی د-.
----------------
هغه یو بهرنی دی.
0
ه-ه یو ب--نی-د-.
ه__ ی_ ب____ د__
ه-ه ی- ب-ر-ی د-.
----------------
هغه یو بهرنی دی.
|
Siya ay isang dayuhan.
هغه یو بهرنی دی.
هغه یو بهرنی دی.
|
| Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. |
ه-ه -ه-ډ-ر---ب- خب-ې -وی.
ه__ پ_ ډ___ ژ__ خ___ ک___
ه-ه پ- ډ-ر- ژ-و خ-ر- ک-ی-
-------------------------
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی.
0
aǧa-pa-ḏ-ro --- ǩbrê-koy
a__ p_ ḏ___ ž__ ǩ___ k__
a-a p- ḏ-r- ž-o ǩ-r- k-y
------------------------
aǧa pa ḏêro žbo ǩbrê koy
|
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی.
aǧa pa ḏêro žbo ǩbrê koy
|
| Unang beses mo ba makapunta dito? |
ایا تاس--د --م-- ځل لپاره----- ی---؟
ا__ ت___ د ل____ ځ_ ل____ د___ ی____
ا-ا ت-س- د ل-م-ي ځ- ل-ا-ه د-ت- ی-س-؟
------------------------------------
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
0
ا-- ت--و-د-لومړ- ځ- لپار--د-ته--ا--؟
ا__ ت___ د ل____ ځ_ ل____ د___ ی____
ا-ا ت-س- د ل-م-ي ځ- ل-ا-ه د-ت- ی-س-؟
------------------------------------
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
|
Unang beses mo ba makapunta dito?
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟
|
| Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. |
نه، -ه -یر-کال ---- وم.
ن__ ز_ ت__ ک__ د___ و__
ن-، ز- ت-ر ک-ل د-ت- و-.
-----------------------
نه، زه تیر کال دلته وم.
0
ن----- -ی- کال-د------.
ن__ ز_ ت__ ک__ د___ و__
ن-، ز- ت-ر ک-ل د-ت- و-.
-----------------------
نه، زه تیر کال دلته وم.
|
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
نه، زه تیر کال دلته وم.
نه، زه تیر کال دلته وم.
|
| Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. |
م-- ت- ----- ا-ن- لپا-ه.
م__ ت_ د ی__ ا___ ل_____
م-ر ت- د ی-ې ا-ن- ل-ا-ه-
------------------------
مګر تش د یوې اونۍ لپاره.
0
mgr-t- --yoê---nêy -p-ra
m__ t_ d y__ ā____ l____
m-r t- d y-ê ā-n-y l-ā-a
------------------------
mgr tš d yoê āonêy lpāra
|
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
مګر تش د یوې اونۍ لپاره.
mgr tš d yoê āonêy lpāra
|
| Ano nagustuhan mo dito sa amin? |
تاسو -ن-ه -ل-- --و--س-- -وښ-ی
ت___ څ___ د___ ز___ س__ خ____
ت-س- څ-ګ- د-ت- ز-و- س-ه خ-ښ-ی
-----------------------------
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی
0
t-so t-ng----ta zm-g sra-ǩo-oy
t___ t____ d___ z___ s__ ǩ____
t-s- t-n-a d-t- z-o- s-a ǩ-ǩ-y
------------------------------
tāso tsnga dlta zmog sra ǩoǩoy
|
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی
tāso tsnga dlta zmog sra ǩoǩoy
|
| Madami. Ang mga tao dito ay mababait. |
ډی--ښه- خل--ښه---.
ډ__ ښ__ خ__ ښ_ د__
ډ-ر ښ-. خ-ک ښ- د-.
------------------
ډیر ښه. خلک ښه دي.
0
ډی----. -ل---- د-.
ډ__ ښ__ خ__ ښ_ د__
ډ-ر ښ-. خ-ک ښ- د-.
------------------
ډیر ښه. خلک ښه دي.
|
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
ډیر ښه. خلک ښه دي.
ډیر ښه. خلک ښه دي.
|
| At gusto ko rin ang tanawin. |
ا- ز- منظ---هم --ښوم.
ا_ ز_ م____ ه_ خ_____
ا- ز- م-ظ-ه ه- خ-ښ-م-
---------------------
او زه منظره هم خوښوم.
0
ا---ه -نظره--م خوښو-.
ا_ ز_ م____ ه_ خ_____
ا- ز- م-ظ-ه ه- خ-ښ-م-
---------------------
او زه منظره هم خوښوم.
|
At gusto ko rin ang tanawin.
او زه منظره هم خوښوم.
او زه منظره هم خوښوم.
|
| Ano ang inyong trabaho? |
س-اس--د--ه-څه --؟
س____ د___ څ_ د__
س-ا-و د-د- څ- د-؟
-----------------
ستاسو دنده څه ده؟
0
ست-س------ ----ه؟
س____ د___ څ_ د__
س-ا-و د-د- څ- د-؟
-----------------
ستاسو دنده څه ده؟
|
Ano ang inyong trabaho?
ستاسو دنده څه ده؟
ستاسو دنده څه ده؟
|
| Ako ay isang tagapagsaling-wika. |
زه -باړن یم
ز_ ژ____ ی_
ز- ژ-ا-ن ی-
-----------
زه ژباړن یم
0
ز- ژب--- -م
ز_ ژ____ ی_
ز- ژ-ا-ن ی-
-----------
زه ژباړن یم
|
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
زه ژباړن یم
زه ژباړن یم
|
| Isinasalin ko ang mga libro. |
ز- کتا--نه--ر--ه -و-.
ز_ ک______ ت____ ک___
ز- ک-ا-و-ه ت-ج-ه ک-م-
---------------------
زه کتابونه ترجمه کوم.
0
z---t---na-trjma-k-m
z_ k______ t____ k__
z- k-ā-o-a t-j-a k-m
--------------------
za ktābona trjma kom
|
Isinasalin ko ang mga libro.
زه کتابونه ترجمه کوم.
za ktābona trjma kom
|
| Mag-isa ka lang dito? |
ایا-ت----د--- -وازې --ست؟
ا__ ت___ د___ ی____ ی____
ا-ا ت-س- د-ت- ی-ا-ې ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
0
ا-ا--ا-- دل-ه یواز--یاست؟
ا__ ت___ د___ ی____ ی____
ا-ا ت-س- د-ت- ی-ا-ې ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
|
Mag-isa ka lang dito?
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟
|
| Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. |
ن-، ز-ا-م-ر-ن/--ړه-هم د-ت- د-.
ن__ ز__ م_________ ه_ د___ د__
ن-، ز-ا م-ر-ن-م-ړ- ه- د-ت- د-.
------------------------------
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
0
ن-- ز----یرم---ی-ه-هم--ل-ه د-.
ن__ ز__ م_________ ه_ د___ د__
ن-، ز-ا م-ر-ن-م-ړ- ه- د-ت- د-.
------------------------------
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
|
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی.
|
| At nariyan ang dalawa kong anak. |
او--ما-د----ا---ا--ه- شت-.
ا_ ز__ د__ م______ ه_ ش___
ا- ز-ا د-ه م-ش-م-ن ه- ش-ه-
--------------------------
او زما دوه ماشومان هم شته.
0
او--م---وه---شوما---م-ش--.
ا_ ز__ د__ م______ ه_ ش___
ا- ز-ا د-ه م-ش-م-ن ه- ش-ه-
--------------------------
او زما دوه ماشومان هم شته.
|
At nariyan ang dalawa kong anak.
او زما دوه ماشومان هم شته.
او زما دوه ماشومان هم شته.
|