Phrasebook

tl Napagkasunduang usapan   »   ps ملاقات

24 [dalawampu’t apat]

Napagkasunduang usapan

Napagkasunduang usapan

24 [ څلوروېشت ]

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

mlākāt

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? ا---تا---ه ----ط- سه؟ ا__ ت_____ ب_ خ__ س__ ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟ --------------------- ایا تاسونه بس خطا سه؟ 0
āy- -ā---a -s --ā--a ā__ t_____ b_ ǩ__ s_ ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s- -------------------- āyā tāsona bs ǩtā sa
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. ما ت-سو-ت- --م---ع--ا-ت--ر --ړ. م_ ت___ ت_ ن__ س___ ا_____ و___ م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ- ------------------------------- ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. 0
m--t-so--a n-- sāat ā---ā- --ṟ m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__ m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ ------------------------------ mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
Wala ka bang dalang cell phone? ت-----ل-----ن- ل--؟ ت___ ت_____ ن_ ل___ ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ- ------------------- تاسو تلیفون نه لرئ؟ 0
tās--t-y-o--n- lr t___ t_____ n_ l_ t-s- t-y-o- n- l- ----------------- tāso tlyfon na lr
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! ب----ې-پ--وخت--و--! ب_ ځ__ پ_ و__ ا____ ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-! ------------------- بل ځلې پر وخت اوسئ! 0
b- -zl-----oǩ---os b_ d___ p_ o__ ā__ b- d-l- p- o-t ā-s ------------------ bl dzlê pr oǩt āos
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! بل -ل----ي و-خ-ئ! ب_ ځ_ ټ___ و_____ ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ- ----------------- بل ځل ټکسي واخلئ! 0
بل--ل -کسي-و----! ب_ ځ_ ټ___ و_____ ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ- ----------------- بل ځل ټکسي واخلئ!
Sa susunod ay magdala ka ng payong! بل-ځ----ر- --و--! ب_ ځ_ چ___ ر_____ ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه- ----------------- بل ځل چترۍ راوړه! 0
ب---ل -ت---را-ړه! ب_ ځ_ چ___ ر_____ ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه- ----------------- بل ځل چترۍ راوړه!
Wala akong pasok bukas. س-ا--ه ر--ت --. س__ ز_ ر___ ی__ س-ا ز- ر-ص- ی-. --------------- سبا زه رخصت یم. 0
س-ا -ه-رخ-- -م. س__ ز_ ر___ ی__ س-ا ز- ر-ص- ی-. --------------- سبا زه رخصت یم.
Magkikita ba tayo bukas? س-ا-ب---لاق-----ړ-؟ س__ ب_ م_____ و____ س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟ ------------------- سبا به ملاقات وکړو؟ 0
س-ا -- ملا--- وکړو؟ س__ ب_ م_____ و____ س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟ ------------------- سبا به ملاقات وکړو؟
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. ز- بخښ-ه--وا-م- -- نش- ------ا--با--رس-ه-کړم. ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___ ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م- --------------------------------------------- زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. 0
زه-ب--ن----ا-م- ز--ن-- --ل- د- سب- --سر- --م. ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___ ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م- --------------------------------------------- زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? ا-ا ت--و-د -ې --ن---ای----ره ---ن-ل-ئ؟ ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___ ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ- -------------------------------------- ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ 0
ایا---سو-د----ا-ن--------ا----لا- ل--؟ ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___ ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ- -------------------------------------- ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
O may kikitain ka na ba? یا-تاس--دم-- -یټه -ر-؟ ی_ ت___ د___ ن___ ل___ ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ- ---------------------- یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ 0
یا ت-س---مخ-----ه----؟ ی_ ت___ د___ ن___ ل___ ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ- ---------------------- یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. زه-----------پا---ې ---ی-و و-----ز -وم ز_ د ا___ پ_ پ__ ک_ د ل___ و______ ک__ ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م -------------------------------------- زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم 0
z--d -o-ê- ---pāy -ê-d-ly-- oṟ-nd-- --m z_ d ā____ p_ p__ k_ d l___ o______ k__ z- d ā-n-y p- p-y k- d l-d- o-ā-d-z k-m --------------------------------------- za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
Nais mo bang magpiknik tayo? ا-ا-مو- -ه-پکن-ک--- لا- -و؟ ا__ م__ پ_ پ____ ک_ ل__ ش__ ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟ --------------------------- ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ 0
ā---mo--p- -k-yk-k- --- -o ā__ m__ p_ p____ k_ l__ š_ ā-ā m-g p- p-n-k k- l-ṟ š- -------------------------- āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? س--- -ه --؟ س___ ت_ ځ__ س-ح- ت- ځ-؟ ----------- ساحل ته ځو؟ 0
sāḩ- -----o s___ t_ d__ s-ḩ- t- d-o ----------- sāḩl ta dzo
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? غ-ونو ت----؟ غ____ ت_ ځ__ غ-و-و ت- ځ-؟ ------------ غرونو ته ځو؟ 0
ǧ---- -a d-o ǧ____ t_ d__ ǧ-o-o t- d-o ------------ ǧrono ta dzo
Susunduin kita mula sa opisina. ز---ه تا-و ل- د----څخه ---ت --م. ز_ ب_ ت___ ل_ د___ څ__ ا___ ک___ ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م- -------------------------------- زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. 0
z---- --so--- d--- -sǩa āoçt -ṟm z_ b_ t___ l_ d___ t___ ā___ k__ z- b- t-s- l- d-t- t-ǩ- ā-ç- k-m -------------------------------- za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
Susunduin kita sa bahay. ز- ----اس--ل--------ه----- کړم. ز_ ب_ ت___ ل_ ک__ څ__ ا___ ک___ ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م- ------------------------------- زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. 0
z-----tās- -a --r-t--a--o-t k-m z_ b_ t___ l_ k__ t___ ā___ k__ z- b- t-s- l- k-r t-ǩ- ā-ç- k-m ------------------------------- za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
Susunduin kita sa hintuan ng bus. زه به--ا-----بس--ډی-ک------ ---. ز_ ب_ ت___ د ب_ ا__ ک_ ا___ ک___ ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م- -------------------------------- زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. 0
z- -a tāso - bs-ā-------oç--kṟm z_ b_ t___ d b_ ā__ k_ ā___ k__ z- b- t-s- d b- ā-y k- ā-ç- k-m ------------------------------- za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -