Saan ka nagmula?
Ад-у-ь Вы?
А_____ В__
А-к-л- В-?
----------
Адкуль Вы?
0
Ad--l--V-?
A_____ V__
A-k-l- V-?
----------
Adkul’ Vy?
Saan ka nagmula?
Адкуль Вы?
Adkul’ Vy?
Mula sa Basel.
З-Ба---я.
З Б______
З Б-з-л-.
---------
З Базэля.
0
Z -a--ly-.
Z B_______
Z B-z-l-a-
----------
Z Bazelya.
Mula sa Basel.
З Базэля.
Z Bazelya.
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
Ба-эль---ахо---цц--- --е---р-і.
Б_____ з__________ ў Ш_________
Б-з-л- з-а-о-з-ц-а ў Ш-е-ц-р-і-
-------------------------------
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
0
B-z-l---na-h-dz-tst-a---Shv-y--a---.
B_____ z_____________ u S___________
B-z-l- z-a-h-d-і-s-s- u S-v-y-s-r-і-
------------------------------------
Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
Д---о--ц--п-з--ёміц- Ва- с- -п-д-----М-л---м.
Д________ п_________ В__ с_ с_______ М_______
Д-з-о-ь-е п-з-а-м-ц- В-с с- с-а-а-о- М-л-р-м-
---------------------------------------------
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
0
Dazvo-’ts- ---n---і-s’ --s-s---p-d-r-- -y-l-r-m.
D_________ p__________ V__ s_ s_______ M________
D-z-o-’-s- p-z-a-m-t-’ V-s s- s-a-a-o- M-u-e-a-.
------------------------------------------------
Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
Siya ay isang dayuhan.
Ён ін-а-----.
Ё_ і_________
Ё- і-ш-з-м-ц-
-------------
Ён іншаземец.
0
E- -n---zemets.
E_ і___________
E- і-s-a-e-e-s-
---------------
En іnshazemets.
Siya ay isang dayuhan.
Ён іншаземец.
En іnshazemets.
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
Ё- размаў--- н---е----к-х--о--х.
Ё_ р________ н_ н________ м_____
Ё- р-з-а-л-е н- н-к-л-к-х м-в-х-
--------------------------------
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
0
En --zmau-yay- n--ne--l’kіk--m--a--.
E_ r__________ n_ n_________ m______
E- r-z-a-l-a-e n- n-k-l-k-k- m-v-k-.
------------------------------------
En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
Unang beses mo ba makapunta dito?
Вы-ўп-р--н--тут?
В_ ў_______ т___
В- ў-е-ш-н- т-т-
----------------
Вы ўпершыню тут?
0
Vy u---s----u -u-?
V_ u_________ t___
V- u-e-s-y-y- t-t-
------------------
Vy upershynyu tut?
Unang beses mo ba makapunta dito?
Вы ўпершыню тут?
Vy upershynyu tut?
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
Не- я ------ў---была тут--е---ь.
Н__ я ў__ б__ / б___ т__ л______
Н-, я ў-о б-ў / б-л- т-т л-т-с-.
--------------------------------
Не, я ўжо быў / была тут летась.
0
N-, -a --h--by-----y-a -ut let---.
N__ y_ u___ b__ / b___ t__ l______
N-, y- u-h- b-u / b-l- t-t l-t-s-.
----------------------------------
Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
Не, я ўжо быў / была тут летась.
Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
А-- -оль-і-адз-н ты--ень.
А__ т_____ а____ т_______
А-е т-л-к- а-з-н т-д-е-ь-
-------------------------
Але толькі адзін тыдзень.
0
Ale--ol’-і-a-zіn--yd--n’.
A__ t_____ a____ t_______
A-e t-l-k- a-z-n t-d-e-’-
-------------------------
Ale tol’kі adzіn tydzen’.
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
Але толькі адзін тыдзень.
Ale tol’kі adzіn tydzen’.
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
Як --м ------п---бае-ца?
Я_ В__ у н__ п__________
Я- В-м у н-с п-д-б-е-ц-?
------------------------
Як Вам у нас падабаецца?
0
Ya----m u -a----d-b-ets-s-?
Y__ V__ u n__ p____________
Y-k V-m u n-s p-d-b-e-s-s-?
---------------------------
Yak Vam u nas padabaetstsa?
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
Як Вам у нас падабаецца?
Yak Vam u nas padabaetstsa?
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
В---м- -а--баец--.--у- ---рыя--ю-з-.
В_____ п__________ Т__ д_____ л_____
В-л-м- п-д-б-е-ц-. Т-т д-б-ы- л-д-і-
------------------------------------
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
0
Ve--m- p----aet---a. T-t-dob-yy----u--і.
V_____ p____________ T__ d______ l______
V-l-m- p-d-b-e-s-s-. T-t d-b-y-a l-u-z-.
----------------------------------------
Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
At gusto ko rin ang tanawin.
І -р--од--мн- т---ама--адаб----а.
І п______ м__ т______ п__________
І п-ы-о-а м-е т-к-а-а п-д-б-е-ц-.
---------------------------------
І прырода мне таксама падабаецца.
0
І-pry-----m-e -ak-a-a--a-a-aets---.
І p______ m__ t______ p____________
І p-y-o-a m-e t-k-a-a p-d-b-e-s-s-.
-----------------------------------
І pryroda mne taksama padabaetstsa.
At gusto ko rin ang tanawin.
І прырода мне таксама падабаецца.
І pryroda mne taksama padabaetstsa.
Ano ang inyong trabaho?
К-- -ы-п-ац--це?
К__ В_ п________
К-м В- п-а-у-ц-?
----------------
Кім Вы працуеце?
0
K---V- pr-----t--?
K__ V_ p__________
K-m V- p-a-s-e-s-?
------------------
Kіm Vy pratsuetse?
Ano ang inyong trabaho?
Кім Вы працуеце?
Kіm Vy pratsuetse?
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
Я п---кл-д-ы-.
Я п___________
Я п-р-к-а-ч-к-
--------------
Я перакладчык.
0
Ya ------a-ch--.
Y_ p____________
Y- p-r-k-a-c-y-.
----------------
Ya perakladchyk.
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
Я перакладчык.
Ya perakladchyk.
Isinasalin ko ang mga libro.
Я---ракл---ю---і-і.
Я п_________ к_____
Я п-р-к-а-а- к-і-і-
-------------------
Я перакладаю кнігі.
0
Y- pe-a-l-d-yu-k--gі.
Y_ p__________ k_____
Y- p-r-k-a-a-u k-і-і-
---------------------
Ya perakladayu knіgі.
Isinasalin ko ang mga libro.
Я перакладаю кнігі.
Ya perakladayu knіgі.
Mag-isa ka lang dito?
Вы тут-ад-і-?
В_ т__ а_____
В- т-т а-з-н-
-------------
Вы тут адзін?
0
V- -ut-adz--?
V_ t__ a_____
V- t-t a-z-n-
-------------
Vy tut adzіn?
Mag-isa ka lang dito?
Вы тут адзін?
Vy tut adzіn?
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
Н-----я ж-н-а /-м---м-- т--с--а-т-т.
Н__ м__ ж____ / м__ м__ т______ т___
Н-, м-я ж-н-а / м-й м-ж т-к-а-а т-т-
------------------------------------
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
0
N-, -a-a -ho-k- - -oy muz- --ksama--u-.
N__ m___ z_____ / m__ m___ t______ t___
N-, m-y- z-o-k- / m-y m-z- t-k-a-a t-t-
---------------------------------------
Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
At nariyan ang dalawa kong anak.
А -ам-д--е ма-- --яце-.
А т__ д___ м___ д______
А т-м д-о- м-і- д-я-е-.
-----------------------
А там двое маіх дзяцей.
0
A-t-m -vo--m--k- -zy-t-e-.
A t__ d___ m____ d________
A t-m d-o- m-і-h d-y-t-e-.
--------------------------
A tam dvoe maіkh dzyatsey.
At nariyan ang dalawa kong anak.
А там двое маіх дзяцей.
A tam dvoe maіkh dzyatsey.