Phrasebook

tl Sa bahay   »   ps په کور کې

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [ اولس ]

17 [ اولس ]

په کور کې

په کور کې

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. دلته--مو---ور دی. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی. 0
دلت- ز-و---ور --. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی.
Ang bubong ay nasa taas. پ---- چت-دی. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی. 0
پ-رته چت-دی. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی.
Ang basement ay nasa baba. ل-ندې زیرخ--ه---. ل____ ز______ د__ ل-ن-ې ز-ر-ا-ه د-. ----------------- لاندې زیرخانه ده. 0
lā-dê z-r--na--a l____ z______ d_ l-n-ê z-r-ā-a d- ---------------- lāndê zyrǩāna da
May isang hardin sa likod ng bahay. د ----تر-ش---ا- دی. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی. 0
د---- ت- ش- ب-غ دی. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی.
Walang kalsada sa harap ng bahay. د -ور---ې ت----ک ---ه. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته. 0
د -و- --ې -- س-------. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته.
May mga puno sa tabi ng bahay. د-ک-- څ-ګ ----ن----. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي. 0
د--ور څن---ه --- -ي. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي.
Ito ang aking apartment. د-ت- ------ر --. د___ ز__ ک__ د__ د-ت- ز-ا ک-ر د-. ---------------- دلته زما کور دی. 0
dlta --- --r dy d___ z__ k__ d_ d-t- z-ā k-r d- --------------- dlta zmā kor dy
Narito ang kusina at banyo. د--- پ--ن-ی-او -ش--- -ی. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی. 0
دلته پخل--ی او --ن---د-. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی.
Nariyan ang sala at ang kwarto. د---سی-----ن- -- - -و- -و---ش-------. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري. 0
د--و---و --نه-او - -وب خو-- شت-ن----. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
Sarado ang pintuan sa harap. مخ--نۍ د--ا------- د-. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده. 0
م--ینۍ د-و-زه --ده-د-. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده.
Ngunit ang mga bintana ay bukas. خو -ړکۍ --اصې---. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي. 0
خو -ړ-ۍ --اصې-دي. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي.
Ang init ngayon. نن و-ځ--ر----ه. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده. 0
ن- -رځ--رم---ه. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده.
Pupunta kami sa sala. موږ - د-نا-ت- --ن- ---ې ت---و. م__ د د ن____ خ___ خ___ ت_ ځ__ م-ږ د د ن-س-ې خ-ن- خ-ن- ت- ځ-. ------------------------------ موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو. 0
m-g-d-- ---tê--o-----n- t- dzo m__ d d n____ ǩ___ ǩ___ t_ d__ m-g d d n-s-ê ǩ-n- ǩ-n- t- d-o ------------------------------ mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
May sofa at upuan doon. هلته ----و----و ا- -و څ--ۍ -ه.. ه___ ی_ ص___ ا_ ا_ ی_ څ___ د___ ه-ت- ی- ص-ف- ا- ا- ی- څ-ک- د-.- ------------------------------- هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده.. 0
a--a yo--ofa-āo----y- ---k-y da a___ y_ s___ ā_ ā_ y_ t_____ d_ a-t- y- s-f- ā- ā- y- t-o-ê- d- ------------------------------- alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
Pakiusap, umupo po kayo! ته -ښې-ه ت_ ک____ ت- ک-ې-ه -------- ته کښېنه 0
t- kǩêna t_ k____ t- k-ê-a -------- ta kǩêna
Nandoon ang kompyuter ko. زما ------- -ل-- د-. ز__ ک______ ه___ د__ ز-ا ک-پ-و-ر ه-ت- د-. -------------------- زما کمپیوټر هلته دی. 0
zmā---p-o-r-a-ta -y z__ k______ a___ d_ z-ā k-p-o-r a-t- d- ------------------- zmā kmpyoṯr alta dy
Nandoon ang stereo ko. زم---ټیری--هلته--ی. ز__ س_____ ه___ د__ ز-ا س-ی-ی- ه-ت- د-. ------------------- زما سټیریو هلته دی. 0
z-ā-sṯ-ry-----a-dy z__ s_____ a___ d_ z-ā s-y-y- a-t- d- ------------------ zmā sṯyryo alta dy
Ang telebisyon ay bagung-bago. ت--ی-ی---ب-ل-- نوی دی. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی. 0
ت---زیون بالک---وی---. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -