Phrasebook

tl Sa bahay   »   ps په کور کې

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [ اولس ]

17 [ اولس ]

په کور کې

په کور کې

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. دلته------ک----ی. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی. 0
د--ه--م-ږ ک-ر د-. د___ ز___ ک__ د__ د-ت- ز-و- ک-ر د-. ----------------- دلته زموږ کور دی.
Ang bubong ay nasa taas. پو--ه-چت--ی. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی. 0
پ-رت--چت---. پ____ چ_ د__ پ-ر-ه چ- د-. ------------ پورته چت دی.
Ang basement ay nasa baba. ل---ې -ی----ه ده. ل____ ز______ د__ ل-ن-ې ز-ر-ا-ه د-. ----------------- لاندې زیرخانه ده. 0
lān-ê---r--na da l____ z______ d_ l-n-ê z-r-ā-a d- ---------------- lāndê zyrǩāna da
May isang hardin sa likod ng bahay. د -ور--- ش- --غ--ی. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی. 0
د---ر--ر -ا-ب-غ دی. د ک__ ت_ ش_ ب__ د__ د ک-ر ت- ش- ب-غ د-. ------------------- د کور تر شا باغ دی.
Walang kalsada sa harap ng bahay. د کو--مخې ته-س---نش-ه. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته. 0
د--ور -خ- -ه س-ک -شته. د ک__ م__ ت_ س__ ن____ د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-. ---------------------- د کور مخې ته سړک نشته.
May mga puno sa tabi ng bahay. د -ور څنګ--ه-و-- -ي. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي. 0
د ک-ر ------ --ې --. د ک__ څ__ ت_ و__ د__ د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-. -------------------- د کور څنګ ته ونې دي.
Ito ang aking apartment. د-----ما--و- د-. د___ ز__ ک__ د__ د-ت- ز-ا ک-ر د-. ---------------- دلته زما کور دی. 0
d-ta z---kor-dy d___ z__ k__ d_ d-t- z-ā k-r d- --------------- dlta zmā kor dy
Narito ang kusina at banyo. د-ت- --ل----ا------ب --. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی. 0
د-ت----ل--ی -و--ش-اب د-. د___ پ_____ ا_ ت____ د__ د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-. ------------------------ دلته پخلنځی او تشناب دی.
Nariyan ang sala at ang kwarto. د----یدو -ون---و-------خو---شتو--ل-ي. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري. 0
د-اوسی-و خو---ا--------خو-ه ش-و- لر-. د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___ د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي- ------------------------------------- د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
Sarado ang pintuan sa harap. مخک--ۍ-در-از----ده--ه. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده. 0
م-کین- در-از- بن-ه --. م_____ د_____ ب___ د__ م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-. ---------------------- مخکینۍ دروازه بنده ده.
Ngunit ang mga bintana ay bukas. خو ---ۍ-خلاص- د-. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي. 0
خ--ک--- -لا-- --. خ_ ک___ خ____ د__ خ- ک-ک- خ-ا-ې د-. ----------------- خو کړکۍ خلاصې دي.
Ang init ngayon. ن--و-ځ--رم----. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده. 0
نن-ور-----ه --. ن_ و__ ګ___ د__ ن- و-ځ ګ-م- د-. --------------- نن ورځ ګرمه ده.
Pupunta kami sa sala. موږ --- ن-ست--خون----ن--ت- ځو. م__ د د ن____ خ___ خ___ ت_ ځ__ م-ږ د د ن-س-ې خ-ن- خ-ن- ت- ځ-. ------------------------------ موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو. 0
mog-d - n--t--ǩ----ǩ-n- ta---o m__ d d n____ ǩ___ ǩ___ t_ d__ m-g d d n-s-ê ǩ-n- ǩ-n- t- d-o ------------------------------ mog d d nāstê ǩona ǩonê ta dzo
May sofa at upuan doon. هل-ه یو ص-فه او او ---څ-کۍ ده.. ه___ ی_ ص___ ا_ ا_ ی_ څ___ د___ ه-ت- ی- ص-ف- ا- ا- ی- څ-ک- د-.- ------------------------------- هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده.. 0
a--a -- sofa āo ā- y---so-ê- da a___ y_ s___ ā_ ā_ y_ t_____ d_ a-t- y- s-f- ā- ā- y- t-o-ê- d- ------------------------------- alta yo sofa āo āo yo tsokêy da
Pakiusap, umupo po kayo! ت- ک--نه ت_ ک____ ت- ک-ې-ه -------- ته کښېنه 0
t---ǩê-a t_ k____ t- k-ê-a -------- ta kǩêna
Nandoon ang kompyuter ko. ز-ا کمپ--ټر -لته-د-. ز__ ک______ ه___ د__ ز-ا ک-پ-و-ر ه-ت- د-. -------------------- زما کمپیوټر هلته دی. 0
z----m--oṯ---l-- dy z__ k______ a___ d_ z-ā k-p-o-r a-t- d- ------------------- zmā kmpyoṯr alta dy
Nandoon ang stereo ko. زم----ی-ی--هلته-دی. ز__ س_____ ه___ د__ ز-ا س-ی-ی- ه-ت- د-. ------------------- زما سټیریو هلته دی. 0
z-ā s------alta--y z__ s_____ a___ d_ z-ā s-y-y- a-t- d- ------------------ zmā sṯyryo alta dy
Ang telebisyon ay bagung-bago. تلویز-ون بال---نوی--ی. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی. 0
تلویزی-ن -ال-- ن----ی. ت_______ ب____ ن__ د__ ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-. ---------------------- تلویزیون بالکل نوی دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -