Phrasebook

tl Nasiraan ng kotse   »   ps د موټر خرابیدل

39 [tatlumpu’t siyam]

Nasiraan ng kotse

Nasiraan ng kotse

39 [ نهه دیرش ]

39 [ نهه دیرش ]

د موټر خرابیدل

د موټر خرابیدل

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na gasolinahan? د ګ-- تر ټ--و-نږدې--ټی-ن-چ-ر-ه-د-؟ د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__ د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟ ---------------------------------- د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟ 0
د -ا- تر -و------ې سټیشن -ی--- --؟ د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__ د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟ ---------------------------------- د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Ang gulong ko ay plat. زه ----ن-ر----------ل-م. ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___ ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م- ------------------------ زه یو پنجر شوی تایر لرم. 0
زه ی----جر--وی---ی- ل-م. ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___ ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م- ------------------------ زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Maaari mo bang palitan ang gulong? ای--تاسو --لی شئ -رخ بدل--ړ-؟ ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___ ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ- ----------------------------- ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟ 0
ا-ا-تا-و ک-لی-شئ--رخ بدل--ړ-؟ ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___ ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ- ----------------------------- ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Kailangan ko ng ilang litro ng diesel. زه ----ی-ر---یز- -ه اړ--ا-ل-م. ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___ ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م- ------------------------------ زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم. 0
زه ---ل-تره --ز--ت--ا-تیا-لر-. ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___ ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م- ------------------------------ زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Naubusan na ako ng gasolina. زه-ن-ر ----ل----ا--ن--ل-م ز_ ن__ پ____ / ګ__ ن_ ل__ ز- ن-ر پ-ر-ل / ګ-ز ن- ل-م ------------------------- زه نور پطرول / ګاز نه لرم 0
z--n-- -tr-l---- -- --m z_ n__ p____ g__ n_ l__ z- n-r p-r-l g-z n- l-m ----------------------- za nor ptrol gāz na lrm
Mayroon ka bang ekstrang kanistra? ا-ا ---- ا-ا-ي ک-و-- ل--؟ ا__ ت___ ا____ ک____ ل___ ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ- ------------------------- ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟ 0
ا-ا-تا-و-ا-ا-ي کڅ-ړه -رئ؟ ا__ ت___ ا____ ک____ ل___ ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ- ------------------------- ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
Saan ako pwedeng tumawag? ز- --رت--تلی-و---و-----؟ ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__ ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟ ------------------------ زه چیرته تلیفون کولی شم؟ 0
زه-------تل-فو- -و-ی--م؟ ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__ ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟ ------------------------ زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Kailangan ko ng isang towing service. ز--- -ن-ل--خ--ت ته---ت---لرم. ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___ ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م- ----------------------------- زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم. 0
ز--د------ --م---ه--ړتی--ل--. ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___ ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م- ----------------------------- زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
Naghahanap ako ng isang pagawaan. زه-- -ر-شاپ--ه لټه کې-یم. ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__ ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------- زه د ورکشاپ په لټه کې یم. 0
ز--- و---اپ----لټ---- یم. ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__ ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------- زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
Isang aksidente ang naganap. ی-ه-ح-د-- --وه. ی__ ح____ و____ ی-ه ح-د-ه و-و-. --------------- یوه حادثه وشوه. 0
ی-- -ادثه و-و-. ی__ ح____ و____ ی-ه ح-د-ه و-و-. --------------- یوه حادثه وشوه.
Nasaan ang pinakamalapit na telepono? تر-ول- ن-د- -لی-ون-چر-ه-د-؟ ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__ ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟ --------------------------- ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟ 0
ت--و-و----ی ---فون ---- دی؟ ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__ ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟ --------------------------- ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
May dala ka bang telepono selular? ای---اسو-یو -ر-نده --ی--- --ئ؟ ا__ ت___ ی_ ګ_____ ت_____ ل___ ا-ا ت-س- ی- ګ-ځ-د- ت-ی-و- ل-ئ- ------------------------------ ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟ 0
āy---ā----o grd-n-- -l--o---r ā__ t___ y_ g______ t_____ l_ ā-ā t-s- y- g-d-n-a t-y-o- l- ----------------------------- āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
Kailangan namin ng tulong. مو- -ر--- -----ت------. م__ م____ ت_ ا____ ل___ م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------- موږ مرستې ته اړتیا لرو. 0
مو--م-ستې--- اړت-ا-ل--. م__ م____ ت_ ا____ ل___ م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------- موږ مرستې ته اړتیا لرو.
Tumawag ka ng doktor! ډ--ټ- پ-ه -ه تی--ف---وکړه! ډ____ پ__ ت_ ت______ و____ ډ-ک-ر پ-ه ت- ت-ل-ف-ن و-ړ-! -------------------------- ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه! 0
ḏā--r---a -- t--yfo--okṟa ḏ____ p__ t_ t______ o___ ḏ-k-r p-a t- t-l-f-n o-ṟ- ------------------------- ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
Tumawag ka ng pulis! پ---س ته-ز-- ----! پ____ ت_ ز__ و____ پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-! ------------------ پولیس ته زنګ ووهی! 0
پول-س--ه-زن- ووهی! پ____ ت_ ز__ و____ پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-! ------------------ پولیس ته زنګ ووهی!
Ang mga papel mo, pakiusap. / Paki-bigay ang mga papel mo, salamat. م--بان- -کړ---تا-و کا--ون-. م______ و___ س____ ک_______ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه- --------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه. 0
مه--ا---و----س-اسو ک--ذ---. م______ و___ س____ ک_______ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه- --------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
Ang iyong lisensya sa pagmamaneho, pakiusap. مهرب-ن- -ک-ئ ستاسو----و-ر-چ-----ج-ا-. م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-. ------------------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز. 0
م--ب-ن--و-ړ- ----و د-م--ر-چل-ل- جواز. م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-. ------------------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
Ang iyong rehistrasyon, pakiusap. ست----م-----وا-،----باني--ک-ئ. س____ م___ ج____ م______ و____ س-ا-و م-ټ- ج-ا-، م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------------ ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ. 0
s----------j--z --rb-nêy--kṟ s____ m___ j___ m_______ o__ s-ā-o m-ṯ- j-ā- m-r-ā-ê- o-ṟ ---------------------------- stāso moṯr joāz marbānêy okṟ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -