| ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? |
Ка-е --а---бус-ата-ст-н-ц-?
К___ е а__________ с_______
К-д- е а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
---------------------------
Каде е автобуската станица?
0
Kad-e-ye -v-o-o-sk--a -tan-tz-?
K____ y_ a___________ s________
K-d-e y- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-?
-------------------------------
Kadye ye avtobooskata stanitza?
|
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ?
Каде е автобуската станица?
Kadye ye avtobooskata stanitza?
|
| ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? |
К--------у---о-- -- центарот?
К__ а______ в___ в_ ц________
К-ј а-т-б-с в-з- в- ц-н-а-о-?
-----------------------------
Кој автобус вози во центарот?
0
Koј-----b-os vo---vo --y--tar--?
K__ a_______ v___ v_ t__________
K-ј a-t-b-o- v-z- v- t-y-n-a-o-?
--------------------------------
Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
|
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ?
Кој автобус вози во центарот?
Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
|
| ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? |
К-ја-лини-а --р-- да -----мам?
К___ л_____ м____ д_ ј_ з_____
К-ј- л-н-ј- м-р-м д- ј- з-м-м-
------------------------------
Која линија морам да ја земам?
0
K-јa----i-a------ da ---zy-m-m?
K___ l_____ m____ d_ ј_ z______
K-ј- l-n-ј- m-r-m d- ј- z-e-a-?
-------------------------------
Koјa liniјa moram da јa zyemam?
|
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ?
Која линија морам да ја земам?
Koјa liniјa moram da јa zyemam?
|
| ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? |
Дал- м---м -а--- п--ка-у---?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dali----am -a--y--p-y------o---?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
| ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? |
К-де мо-ам-да----п-е---ам?
К___ м____ д_ с_ п________
К-д- м-р-м д- с- п-е-а-а-?
--------------------------
Каде морам да се прекачам?
0
Kady- m--am -a---e-pr-----h--?
K____ m____ d_ s__ p__________
K-d-e m-r-m d- s-e p-y-k-c-a-?
------------------------------
Kadye moram da sye pryekacham?
|
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ?
Каде морам да се прекачам?
Kadye moram da sye pryekacham?
|
| ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? |
К-л-у ---- ед-н----ен --л--?
К____ ч___ е___ в____ б_____
К-л-у ч-н- е-е- в-з-н б-л-т-
----------------------------
Колку чини еден возен билет?
0
K-lko---hini-yed-e- vo--en--il---?
K_____ c____ y_____ v_____ b______
K-l-o- c-i-i y-d-e- v-z-e- b-l-e-?
----------------------------------
Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
|
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ?
Колку чини еден возен билет?
Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
|
| ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? |
К-лк--------с------н-ц- има -о-цента-от?
К____ а________ с______ и__ д_ ц________
К-л-у а-т-б-с-и с-а-и-и и-а д- ц-н-а-о-?
----------------------------------------
Колку автобуски станици има до центарот?
0
Ko-koo--v---o--ki---ani--i i-- -o-tzye---r--?
K_____ a_________ s_______ i__ d_ t__________
K-l-o- a-t-b-o-k- s-a-i-z- i-a d- t-y-n-a-o-?
---------------------------------------------
Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
|
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ?
Колку автобуски станици има до центарот?
Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
|
| ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። |
О--е-мо---е да -е си-нете.
О___ м_____ д_ с_ с_______
О-д- м-р-т- д- с- с-м-е-е-
--------------------------
Овде морате да се симнете.
0
Ov-y--mor--ye-d----e-s-mnye-ye.
O____ m______ d_ s__ s_________
O-d-e m-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e-
-------------------------------
Ovdye moratye da sye simnyetye.
|
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም።
Овде морате да се симнете.
Ovdye moratye da sye simnyetye.
|
| ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። |
М-рате да-с--с-мне-е--оза--.
М_____ д_ с_ с______ п______
М-р-т- д- с- с-м-е-е п-з-д-.
----------------------------
Морате да се симнете позади.
0
Mor--y--d- -y--s--n----- --z---.
M______ d_ s__ s________ p______
M-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e p-z-d-.
--------------------------------
Moratye da sye simnyetye pozadi.
|
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም።
Морате да се симнете позади.
Moratye da sye simnyetye pozadi.
|
| ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። |
Сл--н------т---доаѓа-з-------у-и.
С_______ м____ д____ з_ 5 м______
С-е-н-т- м-т-о д-а-а з- 5 м-н-т-.
---------------------------------
Следното метро доаѓа за 5 минути.
0
Sly--no-- m--tr--d-a---za-- m--oot-.
S________ m_____ d____ z_ 5 m_______
S-y-d-o-o m-e-r- d-a-a z- 5 m-n-o-i-
------------------------------------
Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
|
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ።
Следното метро доаѓа за 5 минути.
Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
|
| ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። |
С-е---от -р-мвај до-ѓ- з--------у--.
С_______ т______ д____ з_ 1_ м______
С-е-н-о- т-а-в-ј д-а-а з- 1- м-н-т-.
------------------------------------
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
0
Sl-e--iot-t-amva- -o-ѓa za -- minooti.
S________ t______ d____ z_ 1_ m_______
S-y-d-i-t t-a-v-ј d-a-a z- 1- m-n-o-i-
--------------------------------------
Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
|
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ።
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
|
| ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። |
С-----о- ав-об-с -оаѓа--- 1----н---.
С_______ а______ д____ з_ 1_ м______
С-е-н-о- а-т-б-с д-а-а з- 1- м-н-т-.
------------------------------------
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
0
S---d--o- av-o---- ---ѓ- -a-15---noo-i.
S________ a_______ d____ z_ 1_ m_______
S-y-d-i-t a-t-b-o- d-a-a z- 1- m-n-o-i-
---------------------------------------
Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
|
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ።
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
|
| እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? |
К--а во-- п---едно----е---?
К___ в___ п_________ м_____
К-г- в-з- п-с-е-н-т- м-т-о-
---------------------------
Кога вози последното метро?
0
K-gua -o----o-ly-dno---m--tr-?
K____ v___ p__________ m______
K-g-a v-z- p-s-y-d-o-o m-e-r-?
------------------------------
Kogua vozi poslyednoto myetro?
|
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ?
Кога вози последното метро?
Kogua vozi poslyednoto myetro?
|
| እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? |
К--а в------с-----о---р-м-ај?
К___ в___ п_________ т_______
К-г- в-з- п-с-е-н-о- т-а-в-ј-
-----------------------------
Кога вози последниот трамвај?
0
K---- voz- -o---ed-i---t------?
K____ v___ p__________ t_______
K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t t-a-v-ј-
-------------------------------
Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
|
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ?
Кога вози последниот трамвај?
Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
|
| እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? |
К-----оз- по----ни-----т-б-с?
К___ в___ п_________ а_______
К-г- в-з- п-с-е-н-о- а-т-б-с-
-----------------------------
Кога вози последниот автобус?
0
Kog-a-voz- -osly--ni-t a-tob---?
K____ v___ p__________ a________
K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t a-t-b-o-?
--------------------------------
Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
|
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ?
Кога вози последниот автобус?
Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
|
| ቲከት ኣለኩም ዶ? |
Д--и --ат- во--н-бил--?
Д___ и____ в____ б_____
Д-л- и-а-е в-з-н б-л-т-
-----------------------
Дали имате возен билет?
0
D-l- im------o---n-bil-e-?
D___ i_____ v_____ b______
D-l- i-a-y- v-z-e- b-l-e-?
--------------------------
Dali imatye vozyen bilyet?
|
ቲከት ኣለኩም ዶ?
Дали имате возен билет?
Dali imatye vozyen bilyet?
|
| ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። |
В-зе- --л-т?-– -----е-ам.
В____ б_____ – Н__ н_____
В-з-н б-л-т- – Н-, н-м-м-
-------------------------
Возен билет? – Не, немам.
0
Voz-----i--e---- -y-, n-e-a-.
V_____ b______ – N___ n______
V-z-e- b-l-e-? – N-e- n-e-a-.
-----------------------------
Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
|
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን።
Возен билет? – Не, немам.
Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
|
| እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። |
То-а- ------ -----а---- ка-н-.
Т____ м_____ д_ п______ к_____
Т-г-ш м-р-т- д- п-а-и-е к-з-а-
------------------------------
Тогаш морате да платите казна.
0
To-u-s- mor-t----a -------e k-zna.
T______ m______ d_ p_______ k_____
T-g-a-h m-r-t-e d- p-a-i-y- k-z-a-
----------------------------------
Toguash moratye da platitye kazna.
|
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም።
Тогаш морате да платите казна.
Toguash moratye da platitye kazna.
|