መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ፍሩታታትን ኣስቬዛን   »   sr Воће и животне намирнице

15 [ዓሰርተሓሙሽተ]

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

15 [петнаест]

15 [petnaest]

Воће и животне намирнице

Voće i životne namirnice

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ። Ј- -ма- јаг--у. Ј_ и___ ј______ Ј- и-а- ј-г-д-. --------------- Ја имам јагоду. 0
Ja-imam--a-odu. J_ i___ j______ J- i-a- j-g-d-. --------------- Ja imam jagodu.
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ። Ја----м ки-----л---ни-у. Ј_ и___ к___ и л________ Ј- и-а- к-в- и л-б-н-ц-. ------------------------ Ја имам киви и лубеницу. 0
Ja i----k-vi-i-----ni-u. J_ i___ k___ i l________ J- i-a- k-v- i l-b-n-c-. ------------------------ Ja imam kivi i lubenicu.
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ። Ј--и--м --моранџу------ј-----. Ј_ и___ п________ и г_________ Ј- и-а- п-м-р-н-у и г-е-п-р-т- ------------------------------ Ја имам поморанџу и грејпфрут. 0
Ja--m-m----o---džu i--rej-----. J_ i___ p_________ i g_________ J- i-a- p-m-r-n-ž- i g-e-p-r-t- ------------------------------- Ja imam pomorandžu i grejpfrut.
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ። Ја -м-м -а-у---и ----- ман-о. Ј_ и___ ј_____ и ј____ м_____ Ј- и-а- ј-б-к- и ј-д-н м-н-о- ----------------------------- Ја имам јабуку и један манго. 0
Ja--------b-ku-i---d-- -a--o. J_ i___ j_____ i j____ m_____ J- i-a- j-b-k- i j-d-n m-n-o- ----------------------------- Ja imam jabuku i jedan mango.
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ። Ј- им-- бан--у и--н-на-. Ј_ и___ б_____ и а______ Ј- и-а- б-н-н- и а-а-а-. ------------------------ Ја имам банану и ананас. 0
J--i-am -an-n--i -n-na-. J_ i___ b_____ i a______ J- i-a- b-n-n- i a-a-a-. ------------------------ Ja imam bananu i ananas.
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር። Ја-пр-----в---у-с-ла-у. Ј_ п_____ в____ с______ Ј- п-а-и- в-ћ-у с-л-т-. ----------------------- Ја правим воћну салату. 0
J--p-a-i--v-ćnu---lat-. J_ p_____ v____ s______ J- p-a-i- v-c-n- s-l-t-. ------------------------ Ja pravim voćnu salatu.
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ። Ј---------о-т. Ј_ ј____ т____ Ј- ј-д-м т-с-. -------------- Ја једем тост. 0
Ja -edem---st. J_ j____ t____ J- j-d-m t-s-. -------------- Ja jedem tost.
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ። Ја-јед-м ---т с--ут-р--. Ј_ ј____ т___ с п_______ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м- ------------------------ Ја једем тост с путером. 0
J- jed---to---s -ut---m. J_ j____ t___ s p_______ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m- ------------------------ Ja jedem tost s puterom.
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ። Ј--једем---ст с------ом --ма--е-а--м. Ј_ ј____ т___ с п______ и м__________ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м и м-р-е-а-о-. ------------------------------------- Ја једем тост с путером и мармеладом. 0
J--j--e---o-t - --te--- i ma-----d-m. J_ j____ t___ s p______ i m__________ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m i m-r-e-a-o-. ------------------------------------- Ja jedem tost s puterom i marmeladom.
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ። Ј--је--- се-д-ич. Ј_ ј____ с_______ Ј- ј-д-м с-н-в-ч- ----------------- Ја једем сендвич. 0
Ja-j-dem s---v--. J_ j____ s_______ J- j-d-m s-n-v-č- ----------------- Ja jedem sendvič.
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ። Ј- --д-- -е---и--с ----ар-ном. Ј_ ј____ с______ с м__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о-. ------------------------------ Ја једем сендвич с маргарином. 0
Ja je--m-se-dv-č-s m--g-rinom. J_ j____ s______ s m__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. ------------------------------ Ja jedem sendvič s margarinom.
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ። Ја-јед----е--в---с -а----и----- п----ајзом. Ј_ ј____ с______ с м_________ и п__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о- и п-р-д-ј-о-. ------------------------------------------- Ја једем сендвич с маргарином и парадајзом. 0
Ja -e-em s--dvič---m-r---i-o--- --r------m. J_ j____ s______ s m_________ i p__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i p-r-d-j-o-. ------------------------------------------- Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና። Ми--ре--м--х--бa---п--и-ч-. М_ т______ х____ и п_______ М- т-е-а-о х-е-a и п-р-н-а- --------------------------- Ми требамо хлебa и пиринча. 0
M- -reb--- h-eba i ---inč-. M_ t______ h____ i p_______ M- t-e-a-o h-e-a i p-r-n-a- --------------------------- Mi trebamo hleba i pirinča.
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና። М- -р-бам- рибу и-с-е-о-е. М_ т______ р___ и с_______ М- т-е-а-о р-б- и с-е-о-е- -------------------------- Ми требамо рибу и стекове. 0
Mi--rebamo r--- ----e----. M_ t______ r___ i s_______ M- t-e-a-o r-b- i s-e-o-e- -------------------------- Mi trebamo ribu i stekove.
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና። М--т--б--- пиц-----п---т-. М_ т______ п___ и ш_______ М- т-е-а-о п-ц- и ш-а-е-е- -------------------------- Ми требамо пицу и шпагете. 0
M---r-bamo--i-u - ----e-e. M_ t______ p___ i š_______ M- t-e-a-o p-c- i š-a-e-e- -------------------------- Mi trebamo picu i špagete.
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና? Ш-- ј-ш-тре-а--? Ш__ ј__ т_______ Ш-а ј-ш т-е-а-о- ---------------- Шта још требамо? 0
Šta--oš-treba--? Š__ j__ t_______ Š-a j-š t-e-a-o- ---------------- Šta još trebamo?
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና። Ми-т---амо -а-г-реп- ---а--д-јз--а---п-. М_ т______ ш________ и п_______ з_ с____ М- т-е-а-о ш-р-а-е-у и п-р-д-ј- з- с-п-. ---------------------------------------- Ми требамо шаргарепу и парадајз за супу. 0
Mi -re-am---a-garepu---p-rad----z- su-u. M_ t______ š________ i p_______ z_ s____ M- t-e-a-o š-r-a-e-u i p-r-d-j- z- s-p-. ---------------------------------------- Mi trebamo šargarepu i paradajz za supu.
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Гд- је с-п-рмарке-? Г__ ј_ с___________ Г-е ј- с-п-р-а-к-т- ------------------- Где је супермаркет? 0
G-e----s-permar-e-? G__ j_ s___________ G-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Gde je supermarket?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -