መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ፍሩታታትን ኣስቬዛን   »   sr Воће и животне намирнице

15 [ዓሰርተሓሙሽተ]

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

15 [петнаест]

15 [petnaest]

Воће и животне намирнице

Voće i životne namirnice

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ። Ј- --а- ј-год-. Ј_ и___ ј______ Ј- и-а- ј-г-д-. --------------- Ја имам јагоду. 0
Ja-i-am ---odu. J_ i___ j______ J- i-a- j-g-d-. --------------- Ja imam jagodu.
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ። Ја-и-ам ки-- и лубе--цу. Ј_ и___ к___ и л________ Ј- и-а- к-в- и л-б-н-ц-. ------------------------ Ја имам киви и лубеницу. 0
J---m-m ---i----ub-nic-. J_ i___ k___ i l________ J- i-a- k-v- i l-b-n-c-. ------------------------ Ja imam kivi i lubenicu.
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ። Ја и-а- -ом-ран-------е-п-рут. Ј_ и___ п________ и г_________ Ј- и-а- п-м-р-н-у и г-е-п-р-т- ------------------------------ Ја имам поморанџу и грејпфрут. 0
Ja---am-p-mo--ndž- - gr--p--ut. J_ i___ p_________ i g_________ J- i-a- p-m-r-n-ž- i g-e-p-r-t- ------------------------------- Ja imam pomorandžu i grejpfrut.
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ። Ј- имам-ја---у ------н ма-г-. Ј_ и___ ј_____ и ј____ м_____ Ј- и-а- ј-б-к- и ј-д-н м-н-о- ----------------------------- Ја имам јабуку и један манго. 0
J--ima- ja-uku-i-j-d---m-ng-. J_ i___ j_____ i j____ m_____ J- i-a- j-b-k- i j-d-n m-n-o- ----------------------------- Ja imam jabuku i jedan mango.
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ። Ја и-----а-а-- и--н---с. Ј_ и___ б_____ и а______ Ј- и-а- б-н-н- и а-а-а-. ------------------------ Ја имам банану и ананас. 0
Ja-i-am --na-u-i-a---a-. J_ i___ b_____ i a______ J- i-a- b-n-n- i a-a-a-. ------------------------ Ja imam bananu i ananas.
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር። Ј- п-а-им-во-н--с-лату. Ј_ п_____ в____ с______ Ј- п-а-и- в-ћ-у с-л-т-. ----------------------- Ја правим воћну салату. 0
J------im----́-- --l--u. J_ p_____ v____ s______ J- p-a-i- v-c-n- s-l-t-. ------------------------ Ja pravim voćnu salatu.
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ። Ј--је--м ---т. Ј_ ј____ т____ Ј- ј-д-м т-с-. -------------- Ја једем тост. 0
J- -e-e- t---. J_ j____ t____ J- j-d-m t-s-. -------------- Ja jedem tost.
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ። Ј- --д-- --с--- п-тер-м. Ј_ ј____ т___ с п_______ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м- ------------------------ Ја једем тост с путером. 0
Ja -ede---o-t-s-pu--r--. J_ j____ t___ s p_______ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m- ------------------------ Ja jedem tost s puterom.
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ። Ј- ----м--ост с п-те--м-и--арм------. Ј_ ј____ т___ с п______ и м__________ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м и м-р-е-а-о-. ------------------------------------- Ја једем тост с путером и мармеладом. 0
Ja-----m-tos--- --te--m ---a-m---d--. J_ j____ t___ s p______ i m__________ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m i m-r-e-a-o-. ------------------------------------- Ja jedem tost s puterom i marmeladom.
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ። Ј- ---е----нд-ич. Ј_ ј____ с_______ Ј- ј-д-м с-н-в-ч- ----------------- Ја једем сендвич. 0
J--j--em -----ič. J_ j____ s_______ J- j-d-m s-n-v-č- ----------------- Ja jedem sendvič.
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ። Ја --де- -е-дв-ч-с---р-ар---м. Ј_ ј____ с______ с м__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о-. ------------------------------ Ја једем сендвич с маргарином. 0
Ja je-em--en-vič --marg-r-n--. J_ j____ s______ s m__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. ------------------------------ Ja jedem sendvič s margarinom.
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ። Ј--ј------ендви--с---р-ари-ом --------јзом. Ј_ ј____ с______ с м_________ и п__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о- и п-р-д-ј-о-. ------------------------------------------- Ја једем сендвич с маргарином и парадајзом. 0
J---e-e--s--d-i- --ma-g--i--- - ---ad-jz-m. J_ j____ s______ s m_________ i p__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i p-r-d-j-o-. ------------------------------------------- Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና። Ми требамо х-ебa и---р-н--. М_ т______ х____ и п_______ М- т-е-а-о х-е-a и п-р-н-а- --------------------------- Ми требамо хлебa и пиринча. 0
Mi---e--mo-------i --rinč-. M_ t______ h____ i p_______ M- t-e-a-o h-e-a i p-r-n-a- --------------------------- Mi trebamo hleba i pirinča.
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና። М- т--б-мо -иб- и стеко--. М_ т______ р___ и с_______ М- т-е-а-о р-б- и с-е-о-е- -------------------------- Ми требамо рибу и стекове. 0
Mi -re--m- -i-u-i-s-e-o-e. M_ t______ r___ i s_______ M- t-e-a-o r-b- i s-e-o-e- -------------------------- Mi trebamo ribu i stekove.
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና። Ми т-еб-------у и ---г---. М_ т______ п___ и ш_______ М- т-е-а-о п-ц- и ш-а-е-е- -------------------------- Ми требамо пицу и шпагете. 0
M--t--bam- p-cu-i-š-a-et-. M_ t______ p___ i š_______ M- t-e-a-o p-c- i š-a-e-e- -------------------------- Mi trebamo picu i špagete.
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና? Ш-- -о- треб-м-? Ш__ ј__ т_______ Ш-а ј-ш т-е-а-о- ---------------- Шта још требамо? 0
Št----š tr-b-m-? Š__ j__ t_______ Š-a j-š t-e-a-o- ---------------- Šta još trebamo?
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና። М- треба---ш-р-----у-и -ара--јз -- с--у. М_ т______ ш________ и п_______ з_ с____ М- т-е-а-о ш-р-а-е-у и п-р-д-ј- з- с-п-. ---------------------------------------- Ми требамо шаргарепу и парадајз за супу. 0
M---r----- š-r--repu i ---a-a-z-za supu. M_ t______ š________ i p_______ z_ s____ M- t-e-a-o š-r-a-e-u i p-r-d-j- z- s-p-. ---------------------------------------- Mi trebamo šargarepu i paradajz za supu.
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Г-е--------р---к--? Г__ ј_ с___________ Г-е ј- с-п-р-а-к-т- ------------------- Где је супермаркет? 0
G-e--- -uper----e-? G__ j_ s___________ G-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Gde je supermarket?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -