คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
เขียน γ---ω γ____ γ-ά-ω ----- γράφω 0
gráphō g_____ g-á-h- ------ gráphō
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ Αυ--ς----α-ε-ένα--ράμμα. Α____ έ_____ έ__ γ______ Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-. ------------------------ Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 0
Au--s---rap-- én- -rámm-. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ Κ-- --τή------ε--ία κάρ--. Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____ Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α- -------------------------- Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 0
K-- --tḗ ---a-s---ía--ár-a. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
อ่าน δ-αβ--ω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
di-b-zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ Α-τό---ι---σε--να-πε--ο--κ-. Α____ δ______ έ__ π_________ Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό- ---------------------------- Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 0
A--ós diáb----én---eriodi--. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม Και--υ-ή--ιάβ-σ--ένα -ιβλ--. Κ__ α___ δ______ έ__ β______ Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-. ---------------------------- Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 0
K-i ---- -iá-a---é----iblío. K__ a___ d______ é__ b______ K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-. ---------------------------- Kai autḗ diábase éna biblío.
หยิบ π--ρ-ω π_____ π-ί-ν- ------ παίρνω 0
p--rnō p_____ p-í-n- ------ paírnō
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Αυτό-----ε --α -σ-γ-ρο. Α____ π___ έ__ τ_______ Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο- ----------------------- Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 0
A-t---p--e-éna t--gáro. A____ p___ é__ t_______ A-t-s p-r- é-a t-i-á-o- ----------------------- Autós pḗre éna tsigáro.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น Αυτ---ή-ε--ν---ομμ-τι -οκ--άτα. Α___ π___ έ__ κ______ σ________ Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-. ------------------------------- Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 0
A--- p--- én--ko-má---so-o-á-a. A___ p___ é__ k______ s________ A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-. ------------------------------- Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ Α-τ---ή-----π-σ-ος -λλά -υ-ή-ή-α- π-στ-. Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____ Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή- ---------------------------------------- Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 0
A--ó---ta-----st-- a--á --t--ḗ--n-p-s-ḗ. A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____ A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ- ---------------------------------------- Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน Αυτ-----α- τε-----ς--λλ- -------α- -----λή-. Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________ Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-. -------------------------------------------- Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 0
A-t-s-ḗ-an--e--élēs-allá -utḗ -t------melḗs. A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________ A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-. -------------------------------------------- Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
เขาจน แต่เธอรวย Α-----ήτα- φ---ός-α--- αυ-ή --αν-πλ--σι-. Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______ Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α- ----------------------------------------- Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 0
Au-ós---a- --t---ós-a--á -u-- -ta- ---ú-i-. A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______ A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a- ------------------------------------------- Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ Δ-ν -ίχ- κ-θό-ο---ρ----α αλλά --έη. Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-. ----------------------------------- Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 0
De- -í--e kat----u ch---at--a-----hré-. D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____ D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē- --------------------------------------- Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย Δε--εί------ό--υ-τ-χη α----α----α. Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-. ---------------------------------- Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 0
De---ích--k--h--o- tý--ē -ll- ---c-í-. D__ e____ k_______ t____ a___ a_______ D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a- -------------------------------------- Den eíche kathólou týchē allá atychía.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Δ---ε-χε κ--όλου---ι--χία -λ-ά-α-ο--χ--. Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-. ---------------------------------------- Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 0
De- --ch- k----l-u--pi-y---- -l-á---o--c-í-. D__ e____ k_______ e________ a___ a_________ D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a- -------------------------------------------- Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ Δε---τα- ---αρ----μέ--ς--λ-ά-δ-σ--ε-τη-----. Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________ Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-. -------------------------------------------- Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 0
Den-ḗta--euc-ar-----én-- a--á d-sar-st--én--. D__ ḗ___ e______________ a___ d______________ D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-. --------------------------------------------- Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ Δεν ή-αν -υ-υ---μέν-ς-α-----υ--υχι-μ--ος. Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________ Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 0
D-n -tan-e--ychismé--s--ll- d---y-his--nos. D__ ḗ___ e____________ a___ d______________ D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-. ------------------------------------------- Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร Δ---ή--- ---πα--τι-ός --λά -ν-ιπα--τι-ός. Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________ Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 0
De--ḗ--------athē-i--s--llá-an-ip---ē-i-ós. D__ ḗ___ s____________ a___ a______________ D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-. ------------------------------------------- Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -