คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   el Στο εστιατόριο 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [τριάντα ένα]

31 [triánta éna]

Στο εστιατόριο 3

Sto estiatório 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Θα -θελα έ-α --εκ----. Θ_ ή____ έ__ ο________ Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-. ---------------------- Θα ήθελα ένα ορεκτικό. 0
T-a-ḗthe-- én- -re-t-k-. T__ ḗ_____ é__ o________ T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-. ------------------------ Tha ḗthela éna orektikó.
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Θα-ήθε---μ-α σαλάτ-. Θ_ ή____ μ__ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-. -------------------- Θα ήθελα μία σαλάτα. 0
Th- -t-e---mía----áta. T__ ḗ_____ m__ s______ T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-. ---------------------- Tha ḗthela mía saláta.
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Θ- ή-ε-α -------π-. Θ_ ή____ μ__ σ_____ Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α- ------------------- Θα ήθελα μία σούπα. 0
T----t-el- --a--oúp-. T__ ḗ_____ m__ s_____ T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a- --------------------- Tha ḗthela mía soúpa.
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Θ- --ελ- έν- επ--ό--ιο. Θ_ ή____ έ__ ε_________ Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο- ----------------------- Θα ήθελα ένα επιδόρπιο. 0
T-a --h-la -n- ----ór-io. T__ ḗ_____ é__ e_________ T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o- ------------------------- Tha ḗthela éna epidórpio.
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Θα--θε-α -να-π--ω-- -- -αντ-γί. Θ_ ή____ έ__ π_____ μ_ σ_______ Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί- ------------------------------- Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί. 0
Th- --h--a ----pa---ó------n-ig-. T__ ḗ_____ é__ p_____ m_ s_______ T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í- --------------------------------- Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Θ- -θ-λα---ο------τυ-ί. Θ_ ή____ φ_____ ή τ____ Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-. ----------------------- Θα ήθελα φρούτα ή τυρί. 0
Th--ḗt-e-- --r--ta------í. T__ ḗ_____ p______ ḗ t____ T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-. -------------------------- Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
เราต้องการทานอาหารเช้า Θα-θέλα-ε να-πά--υμε ---ι-ό. Θ_ θ_____ ν_ π______ π______ Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-. ---------------------------- Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό. 0
T-a t-é--m- -a -á--u-- -rō---. T__ t______ n_ p______ p______ T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-. ------------------------------ Tha thélame na pároume prōinó.
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Θα-θ---με--- φ--ε μ------ι-ν-. Θ_ θ_____ ν_ φ___ μ___________ Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό- ------------------------------ Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό. 0
T-a --élame na-pháme--es----i-nó. T__ t______ n_ p____ m___________ T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó- --------------------------------- Tha thélame na pháme mesēmerianó.
เราต้องการทานอาหารเย็น Θ- θ--α-ε-ν- φά---βρα-ι-ό. Θ_ θ_____ ν_ φ___ β_______ Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό- -------------------------- Θα θέλαμε να φάμε βραδινό. 0
Th- --é-am---- p-------a----. T__ t______ n_ p____ b_______ T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó- ----------------------------- Tha thélame na pháme bradinó.
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Τι--α--έ-ατε--ια-----νό; Τ_ θ_ θ_____ γ__ π______ Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-; ------------------------ Τι θα θέλατε για πρωινό; 0
Ti-t-----él-te--i---rōi-ó? T_ t__ t______ g__ p______ T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-? -------------------------- Ti tha thélate gia prōinó?
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Ψ--άκ-- μ----ρμ--άδα --ι -έ--; Ψ______ μ_ μ________ κ__ μ____ Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-; ------------------------------ Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι; 0
Ps-mák---m- -ar--l-d- k-- méli? P_______ m_ m________ k__ m____ P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-? ------------------------------- Psōmákia me marmeláda kai méli?
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Ψω----ε-α---ντικ- -----υρ-; Ψ___ μ_ α________ κ__ τ____ Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-; --------------------------- Ψωμί με αλλαντικά και τυρί; 0
P--m- m- a--anti-- ka---yr-? P____ m_ a________ k__ t____ P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-? ---------------------------- Psōmí me allantiká kai tyrí?
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? Έν- βρασ-- αυγ-; Έ__ β_____ α____ Έ-α β-α-τ- α-γ-; ---------------- Ένα βραστό αυγό; 0
Én--b-as-- --g-? É__ b_____ a____ É-a b-a-t- a-g-? ---------------- Éna brastó augó?
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Έ-α---γό --τι; Έ__ α___ μ____ Έ-α α-γ- μ-τ-; -------------- Ένα αυγό μάτι; 0
É-a aug- ----? É__ a___ m____ É-a a-g- m-t-? -------------- Éna augó máti?
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Μί- -μ-λέτ-; Μ__ ο_______ Μ-α ο-ε-έ-α- ------------ Μία ομελέτα; 0
M-a -melé-a? M__ o_______ M-a o-e-é-a- ------------ Mía omeléta?
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ Ακό-η έν---ια--ρτι--αρακα-ώ. Α____ έ__ γ_______ π________ Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-. ---------------------------- Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ. 0
A-ó-ē é-- -i-oú--i pa-a-a--. A____ é__ g_______ p________ A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-. ---------------------------- Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ Ακ-μ-------α-ά-ι κ-- -ιπ-ρι-πα--κα--. Α____ λ___ α____ κ__ π_____ π________ Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------------------------- Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ. 0
Akómē-lí----l--i-ka----p--- p-rakalṓ. A____ l___ a____ k__ p_____ p________ A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-. ------------------------------------- Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ Ακόμ- έ-----τ----νε-ό πα--καλώ. Α____ έ__ π_____ ν___ π________ Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------------------- Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ. 0
Akómē é----ot-r--ner--p---kalṓ. A____ é__ p_____ n___ p________ A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-. ------------------------------- Akómē éna potḗri neró parakalṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -