คู่มือสนทนา

th การทำงาน   »   el Εργασία

55 [ห้าสิบห้า]

การทำงาน

การทำงาน

55 [πενήντα πέντε]

55 [penḗnta pénte]

Εργασία

Ergasía

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? Τ--δ--λ-ι--κά---ε; Τ_ δ______ κ______ Τ- δ-υ-ε-ά κ-ν-τ-; ------------------ Τι δουλειά κάνετε; 0
T- --ul-i--kánete? T_ d______ k______ T- d-u-e-á k-n-t-? ------------------ Ti douleiá kánete?
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ Ο -ντ--ς --υ-----ι-γι----ς. Ο ά_____ μ__ ε____ γ_______ Ο ά-τ-α- μ-υ ε-ν-ι γ-α-ρ-ς- --------------------------- Ο άντρας μου είναι γιατρός. 0
O-á-tr-s-mo- -ín-- ----r-s. O á_____ m__ e____ g_______ O á-t-a- m-u e-n-i g-a-r-s- --------------------------- O ántras mou eínai giatrós.
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง Εγώ δο--------γ-ς----- τη-----ρ- -ς-ν-σοκό-α. Ε__ δ______ λ____ ώ___ τ__ η____ ω_ ν________ Ε-ώ δ-υ-ε-ω λ-γ-ς ώ-ε- τ-ν η-έ-α ω- ν-σ-κ-μ-. --------------------------------------------- Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα. 0
E-- -oul--ō -íg-s ṓ-es t-n -mér--ōs--o----ma. E__ d______ l____ ṓ___ t__ ē____ ō_ n________ E-ṓ d-u-e-ō l-g-s ṓ-e- t-n ē-é-a ō- n-s-k-m-. --------------------------------------------- Egṓ douleúō líges ṓres tēn ēméra ōs nosokóma.
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ Κο--ε-ου-- -α--γ--με -- -ύ-τ-ξ-. Κ_________ ν_ β_____ σ_ σ_______ Κ-ν-ε-ο-μ- ν- β-ο-μ- σ- σ-ν-α-η- -------------------------------- Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη. 0
Konte-ou----a---o-------sý-t-xē. K_________ n_ b_____ s_ s_______ K-n-e-o-m- n- b-o-m- s- s-n-a-ē- -------------------------------- Konteúoume na bgoúme se sýntaxē.
แต่ภาษีสูงมาก Αλ---οι -όρο---ί--ι---ηλ-ί. Α___ ο_ φ____ ε____ υ______ Α-λ- ο- φ-ρ-ι ε-ν-ι υ-η-ο-. --------------------------- Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί. 0
Allá -i -h-roi--í-a--ypsēl--. A___ o_ p_____ e____ y_______ A-l- o- p-ó-o- e-n-i y-s-l-í- ----------------------------- Allá oi phóroi eínai ypsēloí.
และค่าประกันสุขภาพก็สูง Κ---η--α---κή------ει- είναι--απα-η-ή. Κ__ η ι______ α_______ ε____ δ________ Κ-ι η ι-τ-ι-ή α-φ-λ-ι- ε-ν-ι δ-π-ν-ρ-. -------------------------------------- Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή. 0
Kai-- ia-r--- --p-ál-i- --na- -ap--ē--. K__ ē i______ a________ e____ d________ K-i ē i-t-i-ḗ a-p-á-e-a e-n-i d-p-n-r-. --------------------------------------- Kai ē iatrikḗ aspháleia eínai dapanērḗ.
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? Τ- θέ---ς να γ-ν----ότ---μεγα--σε--; Τ_ θ_____ ν_ γ_____ ό___ μ__________ Τ- θ-λ-ι- ν- γ-ν-ι- ό-α- μ-γ-λ-σ-ι-; ------------------------------------ Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις; 0
Ti-thé---s-n- ---ei--ó--n me--lṓse-s? T_ t______ n_ g_____ ó___ m__________ T- t-é-e-s n- g-n-i- ó-a- m-g-l-s-i-? ------------------------------------- Ti théleis na gíneis ótan megalṓseis?
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร Θα-ή-ελ-----γ-ν- μ--α-ικός. Θ_ ή____ ν_ γ___ μ_________ Θ- ή-ε-α ν- γ-ν- μ-χ-ν-κ-ς- --------------------------- Θα ήθελα να γίνω μηχανικός. 0
T----t-e----a----- --c---i-ós. T__ ḗ_____ n_ g___ m__________ T-a ḗ-h-l- n- g-n- m-c-a-i-ó-. ------------------------------ Tha ḗthela na gínō mēchanikós.
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย Θέ----α -πο----ω-στο π---π-----ιο. Θ___ ν_ σ_______ σ__ π____________ Θ-λ- ν- σ-ο-δ-σ- σ-ο π-ν-π-σ-ή-ι-. ---------------------------------- Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο. 0
T-é-ō--- s--udá-ō sto pa--p-------. T____ n_ s_______ s__ p____________ T-é-ō n- s-o-d-s- s-o p-n-p-s-ḗ-i-. ----------------------------------- Thélō na spoudásō sto panepistḗmio.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด Κά-- τ---π-ακ-ική μ--. Κ___ τ__ π_______ μ___ Κ-ν- τ-ν π-α-τ-κ- μ-υ- ---------------------- Κάνω την πρακτική μου. 0
Kánō t-- p-a-t-k--mo-. K___ t__ p_______ m___ K-n- t-n p-a-t-k- m-u- ---------------------- Kánō tēn praktikḗ mou.
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก Δ---βγάζω---λ--. Δ__ β____ π_____ Δ-ν β-ά-ω π-λ-ά- ---------------- Δεν βγάζω πολλά. 0
De--bg-z- ---l-. D__ b____ p_____ D-n b-á-ō p-l-á- ---------------- Den bgázō pollá.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ Κ--ω -ία-π---τ--ή στ- εξ-τ-ρ-κό. Κ___ μ__ π_______ σ__ ε_________ Κ-ν- μ-α π-α-τ-κ- σ-ο ε-ω-ε-ι-ό- -------------------------------- Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό. 0
K-n- m-a--r--t-k---to e--t-r---. K___ m__ p_______ s__ e_________ K-n- m-a p-a-t-k- s-o e-ō-e-i-ó- -------------------------------- Kánō mía praktikḗ sto exōterikó.
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน Α-------ναι τ---φεντικό μου. Α____ ε____ τ_ α_______ μ___ Α-τ-ς ε-ν-ι τ- α-ε-τ-κ- μ-υ- ---------------------------- Αυτός είναι το αφεντικό μου. 0
Au-ó---í-ai--o --hen-i-ó----. A____ e____ t_ a________ m___ A-t-s e-n-i t- a-h-n-i-ó m-u- ----------------------------- Autós eínai to aphentikó mou.
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี Έχ- -αλ-ύ- -υναδ-λφ-υς. Έ__ κ_____ σ___________ Έ-ω κ-λ-ύ- σ-ν-δ-λ-ο-ς- ----------------------- Έχω καλούς συναδέλφους. 0
Éch--ka---s--ynad---ho--. É___ k_____ s____________ É-h- k-l-ú- s-n-d-l-h-u-. ------------------------- Échō kaloús synadélphous.
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ Τ- -εσ----ι -η-α---υμ--πάν---στ-ν-----ί-α. Τ_ μ_______ π_________ π____ σ___ κ_______ Τ- μ-σ-μ-ρ- π-γ-ί-ο-μ- π-ν-α σ-η- κ-ν-ί-α- ------------------------------------------ Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα. 0
T--m-sē--r- p---ín--------ta ---- ----ín-. T_ m_______ p_________ p____ s___ k_______ T- m-s-m-r- p-g-í-o-m- p-n-a s-ē- k-n-í-a- ------------------------------------------ To mesēméri pēgaínoume pánta stēn kantína.
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน Ψά-ν---ι- -ουλει-. Ψ____ γ__ δ_______ Ψ-χ-ω γ-α δ-υ-ε-ά- ------------------ Ψάχνω για δουλειά. 0
Ps-chn- -ia---u--iá. P______ g__ d_______ P-á-h-ō g-a d-u-e-á- -------------------- Psáchnō gia douleiá.
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว Εί-α- ήδη έν--χρό-- ---ρ---. Ε____ ή__ έ__ χ____ ά_______ Ε-μ-ι ή-η έ-α χ-ό-ο ά-ε-γ-ς- ---------------------------- Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος. 0
E--a- --ē --- c-r--- á-e----. E____ ḗ__ é__ c_____ á_______ E-m-i ḗ-ē é-a c-r-n- á-e-g-s- ----------------------------- Eímai ḗdē éna chróno ánergos.
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก Σε-α-τ---η-χώ-α υ---χ-υν-υ--ρ----κ---ο-λοί -νε--οι. Σ_ α___ τ_ χ___ υ_______ υ_________ π_____ ά_______ Σ- α-τ- τ- χ-ρ- υ-ά-χ-υ- υ-ε-β-λ-κ- π-λ-ο- ά-ε-γ-ι- --------------------------------------------------- Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι. 0
Se au-------hṓr- yp---h--n-y-e--ol--- -o--oí--n--goi. S_ a___ t_ c____ y________ y_________ p_____ á_______ S- a-t- t- c-ṓ-a y-á-c-o-n y-e-b-l-k- p-l-o- á-e-g-i- ----------------------------------------------------- Se autḗ tē chṓra ypárchoun yperboliká polloí ánergoi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -