పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   eo pravigi ion 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [sepdek ses]

pravigi ion 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Kial v-----v----? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు M- es-is-malsa--. M_ e____ m_______ M- e-t-s m-l-a-a- ----------------- Mi estis malsana. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు Mi n---e-i- --r -i---ti--mals-n-. M_ n_ v____ ĉ__ m_ e____ m_______ M- n- v-n-s ĉ-r m- e-t-s m-l-a-a- --------------------------------- Mi ne venis ĉar mi estis malsana. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? K--l-ŝ---e v-nis? K___ ŝ_ n_ v_____ K-a- ŝ- n- v-n-s- ----------------- Kial ŝi ne venis? 0
ఆమె అలిసిపోయింది Ŝ- -sti----c-. Ŝ_ e____ l____ Ŝ- e-t-s l-c-. -------------- Ŝi estis laca. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Ŝ---e-ve----ĉ----i e--is-laca. Ŝ_ n_ v____ ĉ__ ŝ_ e____ l____ Ŝ- n- v-n-s ĉ-r ŝ- e-t-s l-c-. ------------------------------ Ŝi ne venis ĉar ŝi estis laca. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? K-a--l--ne-ven-s? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venis? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు L---e emis. L_ n_ e____ L- n- e-i-. ----------- Li ne emis. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు Li n- --ni- -a--l---e-e-i-. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-i-. --------------------------- Li ne venis ĉar li ne emis. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Kial v--ne venis? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
మా కార్ చెడిపోయింది N----ŭ-o---n--s. N__ a___ p______ N-a a-t- p-n-i-. ---------------- Nia aŭto paneis. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు N---e ve-i- ĉ-r --a---t- p-ne-s. N_ n_ v____ ĉ__ n__ a___ p______ N- n- v-n-s ĉ-r n-a a-t- p-n-i-. -------------------------------- Ni ne venis ĉar nia aŭto paneis. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? K--l -- --m-j n--v-nis? K___ l_ h____ n_ v_____ K-a- l- h-m-j n- v-n-s- ----------------------- Kial la homoj ne venis? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు Ili -a--r--is--- t-aj--n. I__ m________ l_ t_______ I-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------- Ili maltrafis la trajnon. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు I-i n- --n-s ĉ-- ili -a--r-f-s -a --aj---. I__ n_ v____ ĉ__ i__ m________ l_ t_______ I-i n- v-n-s ĉ-r i-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------------------------ Ili ne venis ĉar ili maltrafis la trajnon. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? K--------e----is? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
నన్ను రానీయలేదు Mi-n--------. M_ n_ r______ M- n- r-j-i-. ------------- Mi ne rajtis. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు M- -----ni--ĉ-- -i ---r----s. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ r______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- r-j-i-. ----------------------------- Mi ne venis ĉar mi ne rajtis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -