పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   hu valamit megmagyarázni 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? M---- nem -ött--? M____ n__ j______ M-é-t n-m j-t-é-? ----------------- Miért nem jöttél? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Be--g-v--tam. B____ v______ B-t-g v-l-a-. ------------- Beteg voltam. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు Nem jö-te-, me-- ----g-vol-am. N__ j______ m___ b____ v______ N-m j-t-e-, m-r- b-t-g v-l-a-. ------------------------------ Nem jöttem, mert beteg voltam. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? Ő -ié---nem--ö-t? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
ఆమె అలిసిపోయింది F----t--o--. F_____ v____ F-r-d- v-l-. ------------ Fáradt volt. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Nem-jött,---rt-f---d- volt. N__ j____ m___ f_____ v____ N-m j-t-, m-r- f-r-d- v-l-. --------------------------- Nem jött, mert fáradt volt. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? Ő-m-é------ j--t? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు N-- volt----v-. N__ v___ k_____ N-m v-l- k-d-e- --------------- Nem volt kedve. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు N-m-jöt-- -ert-ne- --lt-k---e. N__ j____ m___ n__ v___ k_____ N-m j-t-, m-r- n-m v-l- k-d-e- ------------------------------ Nem jött, mert nem volt kedve. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Miér---e---öt-e--k? M____ n__ j________ M-é-t n-m j-t-e-e-? ------------------- Miért nem jöttetek? 0
మా కార్ చెడిపోయింది Az ---ó-k--önkr---n-. A_ a_____ t__________ A- a-t-n- t-n-r-m-n-. --------------------- Az autónk tönkrement. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు N-m-jött------,--e-t----a-tónk--ön-r-m---. N__ j______ e__ m___ a_ a_____ t__________ N-m j-t-ü-k e-, m-r- a- a-t-n- t-n-r-m-n-. ------------------------------------------ Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? Mi-r--ne- -ö-t-k-e------mb-rek? M____ n__ j_____ e_ a_ e_______ M-é-t n-m j-t-e- e- a- e-b-r-k- ------------------------------- Miért nem jöttek el az emberek? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు Le--st-k---v-na-o-. L_______ a v_______ L-k-s-é- a v-n-t-t- ------------------- Lekésték a vonatot. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు Ne--jöttek --, -e-------s-é--- v-na-ot. N__ j_____ e__ m___ l_______ a v_______ N-m j-t-e- e-, m-r- l-k-s-é- a v-n-t-t- --------------------------------------- Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? M---------jö--él --? M____ n__ j_____ e__ M-é-t n-m j-t-é- e-? -------------------- Miért nem jöttél el? 0
నన్ను రానీయలేదు N-- -ol--s--b--. N__ v___ s______ N-m v-l- s-a-a-. ---------------- Nem volt szabad. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు N---jö--em-----mert n-m--olt s-aba-. N__ j_____ e__ m___ n__ v___ s______ N-m j-t-e- e-, m-r- n-m v-l- s-a-a-. ------------------------------------ Nem jöttem el, mert nem volt szabad. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -