పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   hu valamit megmagyarázni 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Miért --m -ött-l? M____ n__ j______ M-é-t n-m j-t-é-? ----------------- Miért nem jöttél? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు B--eg-v-l---. B____ v______ B-t-g v-l-a-. ------------- Beteg voltam. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు Ne----tt-m--m-r- beteg volt--. N__ j______ m___ b____ v______ N-m j-t-e-, m-r- b-t-g v-l-a-. ------------------------------ Nem jöttem, mert beteg voltam. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? Ő-mi-r- n-m j-tt? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
ఆమె అలిసిపోయింది F--a-t---lt. F_____ v____ F-r-d- v-l-. ------------ Fáradt volt. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు N-m-jö-t,-mert -ár--- --l-. N__ j____ m___ f_____ v____ N-m j-t-, m-r- f-r-d- v-l-. --------------------------- Nem jött, mert fáradt volt. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? Ő --ér--ne--jö-t? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు Nem -ol- ---v-. N__ v___ k_____ N-m v-l- k-d-e- --------------- Nem volt kedve. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు N----ö--- --rt -e----lt----ve. N__ j____ m___ n__ v___ k_____ N-m j-t-, m-r- n-m v-l- k-d-e- ------------------------------ Nem jött, mert nem volt kedve. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? M-é-t-n-- --t--te-? M____ n__ j________ M-é-t n-m j-t-e-e-? ------------------- Miért nem jöttetek? 0
మా కార్ చెడిపోయింది A--au--n--tö---e----. A_ a_____ t__________ A- a-t-n- t-n-r-m-n-. --------------------- Az autónk tönkrement. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Ne- j-tt----el--me-t az -ut-n- t--kr-men-. N__ j______ e__ m___ a_ a_____ t__________ N-m j-t-ü-k e-, m-r- a- a-t-n- t-n-r-m-n-. ------------------------------------------ Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? Mi--t nem j--t-- ---a-----erek? M____ n__ j_____ e_ a_ e_______ M-é-t n-m j-t-e- e- a- e-b-r-k- ------------------------------- Miért nem jöttek el az emberek? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు L--é--é--a-vo---o-. L_______ a v_______ L-k-s-é- a v-n-t-t- ------------------- Lekésték a vonatot. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు N-m --t------, -e---le-----k---vo-a--t. N__ j_____ e__ m___ l_______ a v_______ N-m j-t-e- e-, m-r- l-k-s-é- a v-n-t-t- --------------------------------------- Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Mié---n-m-j-t-él--l? M____ n__ j_____ e__ M-é-t n-m j-t-é- e-? -------------------- Miért nem jöttél el? 0
నన్ను రానీయలేదు Nem -o-- --aba-. N__ v___ s______ N-m v-l- s-a-a-. ---------------- Nem volt szabad. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు N-m--ö-t-- el- -e---n---v-l--szab-d. N__ j_____ e__ m___ n__ v___ s______ N-m j-t-e- e-, m-r- n-m v-l- s-a-a-. ------------------------------------ Nem jöttem el, mert nem volt szabad. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -