మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तू क--आल- / -ली-न--ी-?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
tū k--āl---ā---n-h-s-?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तू का आला / आली नाहीस?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
म- आजा-- ह-तो--/ ह--े.
मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
----------------------
मी आजारी होतो. / होते.
0
Mī--j--ī-hō--. ----tē.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
मी आजारी होतो. / होते.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
म- -लो --ह- -----मी -जारी---तो--/ होत-.
मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
---------------------------------------
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
0
M----ō --hī-kā-a-- -----ā-----tō.-- H-tē.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
त-----आ-ी --ह-?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही?
0
T--k---lī-n-hī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
ती का आली नाही?
Tī kā ālī nāhī?
ఆమె అలిసిపోయింది
ती-दम-- हो--.
ती द__ हो__
त- द-ल- ह-त-.
-------------
ती दमली होती.
0
Tī-damal----t-.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
ఆమె అలిసిపోయింది
ती दमली होती.
Tī damalī hōtī.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
ती-आ-ी-नाही-------ी --ली---त-.
ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__
त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-.
------------------------------
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
0
Tī -lī nāhī-k--aṇ---ī -amalī hōtī.
T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____
T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-.
----------------------------------
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
అతను ఎందుకు రాలేదు?
त- -ा--ल- नाह-?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही?
0
T- kā--l----hī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ā n-h-?
---------------
Tō kā ālā nāhī?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
तो का आला नाही?
Tō kā ālā nāhī?
అతనికి ఆసక్తి లేదు
त----- रू-ी नव-हती.
त्__ रू_ न____
त-य-ल- र-च- न-्-त-.
-------------------
त्याला रूची नव्हती.
0
T--lā-r-c---av-a--.
T____ r___ n_______
T-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
-------------------
Tyālā rūcī navhatī.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
त्याला रूची नव्हती.
Tyālā rūcī navhatī.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
तो--ल---ा-ी -ारण त-या-- रू-- -व----.
तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____
त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-.
------------------------------------
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
0
T----- nāh- k-raṇ---y-lā-r-cī-na-ha-ī.
T_ ā__ n___ k_____ t____ r___ n_______
T- ā-ā n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
--------------------------------------
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तुम्ही-का आ-ा--ा--त?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत?
0
T--hī-k- ā-ā-nāhī--?
T____ k_ ā__ n______
T-m-ī k- ā-ā n-h-t-?
--------------------
Tumhī kā ālā nāhīta?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तुम्ही का आला नाहीत?
Tumhī kā ālā nāhīta?
మా కార్ చెడిపోయింది
आम-ी-क-र -ि------ह-.
आ__ का_ बि___ आ__
आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
--------------------
आमची कार बिघडली आहे.
0
Ā-acī k--a--igh-ḍ-lī ā--.
Ā____ k___ b________ ā___
Ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
-------------------------
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
మా కార్ చెడిపోయింది
आमची कार बिघडली आहे.
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
आ--ह- ना-- आ-- -ारण-आ-च- क-र ब--ड---आ-े.
आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__
आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
----------------------------------------
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
0
Ām-ī-nā-ī---- --raṇ--ām--ī----a-----a-alī-āh-.
Ā___ n___ ā__ k_____ ā____ k___ b________ ā___
Ā-h- n-h- ā-ō k-r-ṇ- ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
----------------------------------------------
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
ल-क -ा-न-ह--आले?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले?
0
Lōka ----ā-- -l-?
L___ k_ n___ ā___
L-k- k- n-h- ā-ē-
-----------------
Lōka kā nāhī ālē?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
लोक का नाही आले?
Lōka kā nāhī ālē?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
त-या-च--ट---न-----ी.
त्__ ट्__ चु___
त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
--------------------
त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Ty----ī ----- -ukal-.
T_____ ṭ____ c______
T-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
---------------------
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
ते न-ही आ----ा-ण --या-ची--्--न --क-ी.
ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___
त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
-------------------------------------
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
0
T- n-h- -l--kā-a-- ty----ī ṭ-ē-- c--al-.
T_ n___ ā__ k_____ t_____ ṭ____ c______
T- n-h- ā-ē k-r-ṇ- t-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
----------------------------------------
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
त--क--आला /-आ----ाह--?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
Tū -ā--l----lī-n-----?
T_ k_ ā___ ā__ n______
T- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
तू का आला / आली नाहीस?
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
నన్ను రానీయలేదు
म-- ये--याच-----ा--ी -व्-त-.
म_ ये___ प____ न____
म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Malā yē----ī p---v-na-- n-v-a--.
M___ y______ p_________ n_______
M-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
నన్ను రానీయలేదు
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
मी आ---/---े --ह--कारण -ल- -े----------ा-गी--व-हती.
मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____
म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
---------------------------------------------------
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Mī āl---āl- nāh--k-r--- --l- -ē-y----par-vā---- nav-at-.
M_ ā___ ā__ n___ k_____ m___ y______ p_________ n_______
M- ā-ō- ā-ē n-h- k-r-ṇ- m-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------------------------------
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.