పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   cs zdůvodnění 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [sedmdesát šest]

zdůvodnění 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? P-----si --při---? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు By--j-em -------. B__ j___ n_______ B-l j-e- n-m-c-ý- ----------------- Byl jsem nemocný. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు N-přiše- ---m- pro-o-e----m -y- n---cn-. N_______ j____ p______ j___ b__ n_______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- b-l n-m-c-ý- ---------------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? Proč nepři--a? P___ n________ P-o- n-p-i-l-? -------------- Proč nepřišla? 0
ఆమె అలిసిపోయింది By-a-un-v-ná. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Byla unavená. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Nepř-šla- -r---že-b--- ---v---. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-o-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Nepřišla, protože byla unavená. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? P--č ------e-? P___ n________ P-o- n-p-i-e-? -------------- Proč nepřišel? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు N--ht-lo--e---. N_______ s_ m__ N-c-t-l- s- m-. --------------- Nechtělo se mu. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు Nep-iš--- p-otož--s- mu-ne-htělo. N________ p______ s_ m_ n________ N-p-i-e-, p-o-o-e s- m- n-c-t-l-. --------------------------------- Nepřišel, protože se mu nechtělo. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? P-oč js----e-ř-šli? P___ j___ n________ P-o- j-t- n-p-i-l-? ------------------- Proč jste nepřišli? 0
మా కార్ చెడిపోయింది M-me roz-ité-a-t-. M___ r______ a____ M-m- r-z-i-é a-t-. ------------------ Máme rozbité auto. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు N--řiš-i---m-,--r---ž- m--e-r---ité-auto. N_______ j____ p______ m___ r______ a____ N-p-i-l- j-m-, p-o-o-e m-m- r-z-i-é a-t-. ----------------------------------------- Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? P-o---i li----epř----? P___ t_ l___ n________ P-o- t- l-d- n-p-i-l-? ---------------------- Proč ti lidé nepřišli? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు Uj-l-jim v-a-. U___ j__ v____ U-e- j-m v-a-. -------------- Ujel jim vlak. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు N----š--, -ro-ož--j-- uj-l-vl--. N________ p______ j__ u___ v____ N-p-i-l-, p-o-o-e j-m u-e- v-a-. -------------------------------- Nepřišli, protože jim ujel vlak. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Proč-jsi ---ř---l? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
నన్ను రానీయలేదు N---ěl j-em. N_____ j____ N-s-ě- j-e-. ------------ Nesměl jsem. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Ne-ři-e- --em- prot-ž- ---m-nes-ě-. N_______ j____ p______ j___ n______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- n-s-ě-. ----------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem nesměl. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -