పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   ko 이유 말하기 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [일흔여섯]

76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2

iyu malhagi 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కొరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? 당-은 --- 왔-요? 당__ 왜 안 왔___ 당-은 왜 안 왔-요- ------------ 당신은 왜 안 왔어요? 0
dangs-n-e-n wa- a- -ass--oy-? d__________ w__ a_ w_________ d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------- dangsin-eun wae an wass-eoyo?
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు 저- 아-어-. 저_ 아____ 저- 아-어-. -------- 저는 아팠어요. 0
j-one-n-ap-s--eoy-. j______ a__________ j-o-e-n a-a-s-e-y-. ------------------- jeoneun apass-eoyo.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు 저는--파서---왔--. 저_ 아__ 안 왔___ 저- 아-서 안 왔-요- ------------- 저는 아파서 안 왔어요. 0
j-on-u--ap-seo-a- wass--o--. j______ a_____ a_ w_________ j-o-e-n a-a-e- a- w-s---o-o- ---------------------------- jeoneun apaseo an wass-eoyo.
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? 그녀--왜-안----? 그__ 왜 안 왔___ 그-는 왜 안 왔-요- ------------ 그녀는 왜 안 왔어요? 0
geun--oneun-w-e--- wass-eo-o? g__________ w__ a_ w_________ g-u-y-o-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------- geunyeoneun wae an wass-eoyo?
ఆమె అలిసిపోయింది 그-는 --했-요. 그__ 피_____ 그-는 피-했-요- ---------- 그녀는 피곤했어요. 0
g-u----n--n ----nhaess--o--. g__________ p_______________ g-u-y-o-e-n p-g-n-a-s---o-o- ---------------------------- geunyeoneun pigonhaess-eoyo.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు 그녀--피곤해- 안-왔어-. 그__ 피___ 안 왔___ 그-는 피-해- 안 왔-요- --------------- 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 0
geunyeo-e---pi-o-h----o an -a-s-e-yo. g__________ p__________ a_ w_________ g-u-y-o-e-n p-g-n-a-s-o a- w-s---o-o- ------------------------------------- geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
అతను ఎందుకు రాలేదు? 그--왜 안 왔--? 그_ 왜 안 왔___ 그- 왜 안 왔-요- ----------- 그는 왜 안 왔어요? 0
g-u-e-n --e an-w-ss--o--? g______ w__ a_ w_________ g-u-e-n w-e a- w-s---o-o- ------------------------- geuneun wae an wass-eoyo?
అతనికి ఆసక్తి లేదు 그- -심이-없었어-. 그_ 관__ 없____ 그- 관-이 없-어-. ------------ 그는 관심이 없었어요. 0
geu-e-n--w----m---eo---------oy-. g______ g________ e______________ g-u-e-n g-a-s-m-i e-b---o-s-e-y-. --------------------------------- geuneun gwansim-i eobs-eoss-eoyo.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు 그는 -심이 없-서 ---어요. 그_ 관__ 없__ 안 왔___ 그- 관-이 없-서 안 왔-요- ----------------- 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 0
g---e----w-n----i---b---ose--an was--eoy-. g______ g________ e_________ a_ w_________ g-u-e-n g-a-s-m-i e-b---o-e- a- w-s---o-o- ------------------------------------------ geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? 여-분-은 왜 --왔-요? 여____ 왜 안 왔___ 여-분-은 왜 안 왔-요- -------------- 여러분들은 왜 안 왔어요? 0
y-ol--b-nd-u----n ----an-w-ss-eoy-? y________________ w__ a_ w_________ y-o-e-b-n-e-l-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------------- yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
మా కార్ చెడిపోయింది 우리의 --차----됐--. 우__ 자___ 손_____ 우-의 자-차- 손-됐-요- --------------- 우리의 자동차가 손상됐어요. 0
ul-u- j--ongc--g- s--sang--a--s--oyo. u____ j__________ s__________________ u-i-i j-d-n-c-a-a s-n-a-g-w-e-s-e-y-. ------------------------------------- uliui jadongchaga sonsangdwaess-eoyo.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు 우리------ -상돼서 --왔--. 우__ 자___ 손___ 안 왔___ 우-의 자-차- 손-돼- 안 왔-요- -------------------- 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 0
u---- jado-gc--g- --n-an-------o--n-wass--o-o. u____ j__________ s_____________ a_ w_________ u-i-i j-d-n-c-a-a s-n-a-g-w-e-e- a- w-s---o-o- ---------------------------------------------- uliui jadongchaga sonsangdwaeseo an wass-eoyo.
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? 왜-사----안-왔어요? 왜 사___ 안 왔___ 왜 사-들- 안 왔-요- ------------- 왜 사람들이 안 왔어요? 0
wa-----a-deu--i ---w--s-eoy-? w__ s__________ a_ w_________ w-e s-l-m-e-l-i a- w-s---o-o- ----------------------------- wae salamdeul-i an wass-eoyo?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు 그들- 기------요. 그__ 기__ 놓____ 그-은 기-를 놓-어-. ------------- 그들은 기차를 놓쳤어요. 0
g-ud-u----- -i-haleu- -o--hy---------. g__________ g________ n_______________ g-u-e-l-e-n g-c-a-e-l n-h-h-e-s---o-o- -------------------------------------- geudeul-eun gichaleul nohchyeoss-eoyo.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు 그들은 -차를-놓쳐서-----요. 그__ 기__ 놓__ 안 왔___ 그-은 기-를 놓-서 안 왔-요- ------------------ 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 0
g-u-e-l-e-- -------ul--o-chyeos---a--w--s----o. g__________ g________ n__________ a_ w_________ g-u-e-l-e-n g-c-a-e-l n-h-h-e-s-o a- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geudeul-eun gichaleul nohchyeoseo an wass-eoyo.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? 당-은-- - 왔어-? 당__ 왜 안 왔___ 당-은 왜 안 왔-요- ------------ 당신은 왜 안 왔어요? 0
dangsi--eu--wa- an -----eo-o? d__________ w__ a_ w_________ d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------- dangsin-eun wae an wass-eoyo?
నన్ను రానీయలేదు 저는 허락을-----어요. 저_ 허__ 못 받____ 저- 허-을 못 받-어-. -------------- 저는 허락을 못 받았어요. 0
j-o-------ola--e-l -os-ba---s--e--o. j______ h_________ m__ b____________ j-o-e-n h-o-a---u- m-s b-d-a-s-e-y-. ------------------------------------ jeoneun heolag-eul mos bad-ass-eoyo.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు 저는---을 못--아서 안 --요. 저_ 허__ 못 받__ 안 왔___ 저- 허-을 못 받-서 안 왔-요- ------------------- 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 0
j--ne-- --o--g-e-l m---b-d-aseo-an-w-s--eoy-. j______ h_________ m__ b_______ a_ w_________ j-o-e-n h-o-a---u- m-s b-d-a-e- a- w-s---o-o- --------------------------------------------- jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -