పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట وج-د -غبة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wuj-d rag-b-t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
మాకు కావాలని అనిపించుట ل--نا--غبة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-------r-g-bat l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ‫-- ر-بة -د--ا. ‫ل_ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
l- r-ghba- l--a-n-. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
భయం వేయుట ‫الشعور----خ--. ‫ا_____ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
al-hue-r b---k---f. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
నాకు భయం వేస్తోంది أنا-خ---. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-- --aayif. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
నాకు భయం వేయడం లేదు أنا---ت خ--ف. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-a------kh--y--. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
సమయం ఉండుట ت--ر الوقت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
taw-ir--l-a-t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
ఆయనకి సమయం ఉంది ‫--يه وقت. ‫ل___ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l-d-y- w-qt. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
ఆయనకి సమయం లేదు لي- --يه ---. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
l----l--ay- -aq-. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
విసుగ్గా ఉండుట ال-عو- -الم-ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
alshue-r---alma--l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది هي تشعر با-ملل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h-ya---sh-r bial-al-l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ‫إنه------ش-ر-بال---. ‫إ___ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-na----a t--h-- --alma-a-. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
ఆకలి వేయుట ا-ش--ر-ب--ج-ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al-hu--r-b--l--e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? ‫ه---ن---جيا-؟ ‫ه_ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
ha-----um--i-ae? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ‫أ-س-م جياع--؟ ‫أ____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
als-am-jiy--an? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
దాహం వేయుట ال-عو--با-عطش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
a-s-ue---bi-l-a-a-h a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది ‫ه--عط-ى. ‫ه_ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
hum-e-----. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ‫-ي-و- -طشى. ‫ل____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l-y----eat-h-. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -