పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

‫58 [ثمانية وخمسون]

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను أر-م-رج--ً. أ___ ر____ أ-س- ر-ل-ً- ----------- أرسم رجلاً. 0
a-s-- r-j---n. a____ r_______ a-s-m r-j-a-n- -------------- arsum rajlaan.
మొదట తల ‫أولا---لرأ-. ‫أ___ ا_____ ‫-و-ا- ا-ر-س- ------------- ‫أولاً الرأس. 0
awl-a- a-----. a_____ a______ a-l-a- a-r-a-. -------------- awlaan alraas.
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు الرج--يرت-ي قبعة. ا____ ي____ ق____ ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-. ----------------- الرجل يرتدي قبعة. 0
a-r-jul-ya-t-d- q-b-at. a______ y______ q______ a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-. ----------------------- alrajul yartadi qubeat.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు ‫ل--ي-كن ر-ي--ال---. ‫ل_ ي___ ر___ ا_____ ‫-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر- -------------------- ‫لا يمكن رؤية الشعر. 0
la--u---n-ruy----l-ha-ir. l_ y_____ r____ a________ l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-. ------------------------- la yumkin ruyat alshaeir.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు ل---مك- أ-ض-ً-رؤية ال-----. ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______ ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن- --------------------------- لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 0
l- y---i- ay--a- -u--t-alad---. l_ y_____ a_____ r____ a_______ l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n- ------------------------------- la yumkin aydaan ruyat aladhin.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు لا ي--ن-ك--- -ؤية ا-ظ--. ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____ ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر- ------------------------ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 0
la yumk-n-k--h---ruyat --z---. l_ y_____ k_____ r____ a______ l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-. ------------------------------ la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను أ-ا----م ا-ع------ا--م. أ__ أ___ ا______ و_____ أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م- ----------------------- أنا أرسم العينين والفم. 0
a----rs-m-a-e--n-y--wal-am. a__ a____ a________ w______ a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-. --------------------------- ana arsum aleaynayn walfam.
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు ا-رجل--رقص--ي--ك ا____ ي___ و____ ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك ---------------- الرجل يرقص ويضحك 0
a--aju--ya---as wa--d-ak a______ y______ w_______ a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a- ------------------------ alrajul yaraqas wayadhak
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది الر-ل--د-- --ف-----. ا____ ل___ أ__ ط____ ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-. -------------------- الرجل لديه أنف طويل. 0
a--a----la---h-a-- t---l. a______ l_____ a__ t_____ a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l- ------------------------- alrajul ladayh anf tawil.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు ‫إنه ي--ل عص- ف--ي-ه. ‫إ__ ي___ ع__ ف_ ي___ ‫-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه- --------------------- ‫إنه يحمل عصا في يده. 0
in-ah-ya--il easa----ya-a-. i____ y_____ e___ f_ y_____ i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h- --------------------------- innah yahmil easa fi yadah.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు ‫--رتدي وش--ا--حول----ه. ‫و_____ و____ ح__ ع____ ‫-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-. ------------------------ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 0
w----tadi------a---aw- -anqa-. w________ w______ h___ e______ w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-. ------------------------------ wayartadi wshahan hawl eanqah.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది ‫ا-ف--------لش-اء و--طقس ب-رد. ‫ا____ ف__ ا_____ و_____ ب____ ‫-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-. ------------------------------ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 0
al---l -a-- --sh-ta--al-a---b---d. a_____ f___ a______ w______ b_____ a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d- ---------------------------------- alfasl fasl alshita waltaqs barid.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి ‫--ذراعان ق---ن. ‫ا_______ ق_____ ‫-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن- ---------------- ‫الذراعان قويان. 0
al-h--a--n q--ia-. a_________ q______ a-d-i-a-a- q-w-a-. ------------------ aldhiraean quwian.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి ال---ين -وية أ---ً ا______ ق___ أ___ ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً ------------------ الساقين قوية أيضاً 0
a--aqa-n -u----t a-d--n a_______ q______ a_____ a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a- ----------------------- alsaqayn quwiyat aydaan
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది ‫ا--جل -------ن-ال-ل-. ‫ا____ م____ م_ ا_____ ‫-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج- ---------------------- ‫الرجل مصنوع من الثلج. 0
al-a-u--ma-nue---n al----j. a______ m_____ m__ a_______ a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j- --------------------------- alrajul masnue min althalj.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు ‫إنه ل- -ر-د---روا--ً ولا-معط--ً. ‫إ__ ل_ ي____ س_____ و__ م_____ ‫-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-. --------------------------------- ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 0
inn-- -a y-rt----s----l--n-wa-a-m-e--f-n. i____ l_ y______ s________ w___ m________ i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-. ----------------------------------------- innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు ‫-الرجل--ا يش-ر -ا-برد. ‫و_____ ل_ ي___ ب______ ‫-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-. ----------------------- ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 0
w-lr-jul l---as-u- ---l---d. w_______ l_ y_____ b________ w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-. ---------------------------- walrajul la yashur bialbard.
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ ‫-نه-رج- الث--. ‫إ__ ر__ ا_____ ‫-ن- ر-ل ا-ث-ج- --------------- ‫إنه رجل الثلج. 0
innah-raj-- al-hal-. i____ r____ a_______ i-n-h r-j-l a-t-a-j- -------------------- innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -