சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? Artı- -rab- --ll--ma-- -----v---m-? A____ a____ k_________ i___ v__ m__ A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? A---- alk-- a-m--a--zi---ar -ı? A____ a____ a_____ i___ v__ m__ A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? A--------- ---ı-a ya--ız çı-m-n--i-i---a- mı? A____ y___ d_____ y_____ ç______ i___ v__ m__ A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
அனுமதி பெறுதல் m-k-e-ir-o--ak,--a-----mek m_______ o_____ y_________ m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? B-rad----gar- i--bil-- miy-z? B_____ s_____ i_______ m_____ B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? B---da s-gara --------i--r--u? B_____ s_____ i___________ m__ B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Kr--- ka--ıyl--öd--e-il-------? K____ k_______ ö___________ m__ K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Çek -le-ö---eb-li--- m-? Ç__ i__ ö___________ m__ Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? Ya-n-----şi- ------nebiliy--? Y_____ p____ m_ ö____________ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? B-r--ele-o------i-------im? B__ t______ e_______ m_____ B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? B-- ş-y--o-abi--------m? B__ ş__ s________ m_____ B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? B----ey söy-----ili---iy--? B__ ş__ s___________ m_____ B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. O (-rkek -ç--]---rkt---a----z-(i-in--n-a-ın--). O (_____ i____ p_____ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için] parkta yatamaz (izin anlamında). 0
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. O-(--kek i--n- otom-b-----yat-m-z--iz-- anl-mın-a). O (_____ i____ o_________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için] otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. O-(e-ke-----n]---en--st-sy-nunda--a-a-az --zin---l-mın-a). O (_____ i____ t___ i___________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için] tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
நாங்கள் உட்காரலாமா? Otu-a--l----i--z? O_________ m_____ O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? Me-ü ka-t--ı-al-b---- m-y--? M___ k______ a_______ m_____ M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? A-rı -y-- -----bilir-miyiz? A___ a___ ö_________ m_____ A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -