சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   hy թույլատրել, կարելի է

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [յոթանասուներեք]

73 [yot’anasunerek’]

թույլատրել, կարելի է

t’uylatrel, kareli e

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? Ք-- ար--ն թ-ւյլ-տ-վ-ւ՞----մե-ենա -ար-լ: Ք__ ա____ թ____________ է մ_____ վ_____ Ք-զ ա-դ-ն թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է մ-ք-ն- վ-ր-լ- --------------------------------------- Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: 0
K-y-- a-den t-uylatr-u՞- e-m-k----a -ar-l K____ a____ t___________ e m_______ v____ K-y-z a-d-n t-u-l-t-v-՞- e m-k-y-n- v-r-l ----------------------------------------- K’yez arden t’uylatrvu՞m e mek’yena varel
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? Ք-զ-ա---ն-թ-ւ----ր-ու՞--- ---ո--լ խ-ե-: Ք__ ա____ թ____________ է ա______ խ____ Ք-զ ա-դ-ն թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է ա-կ-հ-լ խ-ե-: --------------------------------------- Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: 0
K-ye- arde- t--yla-rvu՞----al--hol k---l K____ a____ t___________ e a______ k____ K-y-z a-d-n t-u-l-t-v-՞- e a-k-h-l k-m-l ---------------------------------------- K’yez arden t’uylatrvu՞m e alkohol khmel
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Քեզ-ա-դ-ն թ--յ-ատ-վ-ւ՞մ-- մենա- ար-ա-ա-մ-ն--ն-լ: Ք__ ա____ թ____________ է մ____ ա_________ գ____ Ք-զ ա-դ-ն թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է մ-ն-կ ա-տ-ս-հ-ա- գ-ա-: ------------------------------------------------ Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: 0
K-y-- -r-e----u--a--vu-- e me-ak-a-tasah-a- --al K____ a____ t___________ e m____ a_________ g___ K-y-z a-d-n t-u-l-t-v-՞- e m-n-k a-t-s-h-a- g-a- ------------------------------------------------ K’yez arden t’uylatrvu՞m e menak artasahman gnal
அனுமதி பெறுதல் թ-ւյլա-ր-լ, -ա--լի-է թ__________ կ_____ է թ-ւ-լ-տ-ե-, կ-ր-լ- է -------------------- թույլատրել, կարելի է 0
t-------e-, k-reli e t__________ k_____ e t-u-l-t-e-, k-r-l- e -------------------- t’uylatrel, kareli e
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? Կար----են- --ս-ե---խե-: Կ_____ ե__ ա_____ ծ____ Կ-ր-՞- ե-ք ա-ս-ե- ծ-ե-: ----------------------- Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: 0
K---՞gh --n-- aystegh---khel K______ y____ a______ t_____ K-r-՞-h y-n-’ a-s-e-h t-k-e- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ aystegh tskhel
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? Կ---լի՞ է-այստեղ-ծ-ել: Կ______ է ա_____ ծ____ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- ծ-ե-: ---------------------- Կարելի՞ է այստեղ ծխել: 0
Ka-el-----a-s--g----kh-l K______ e a______ t_____ K-r-l-՞ e a-s-e-h t-k-e- ------------------------ Kareli՞ e aystegh tskhel
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Կ-րել-՞ է -ա-կայի---ա--ով---ա-ել: Կ______ է վ_______ ք_____ վ______ Կ-ր-լ-՞ է վ-ր-ա-ի- ք-ր-ո- վ-ա-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: 0
K---li- - -ar----- k’-rt-v --har-l K______ e v_______ k______ v______ K-r-l-՞ e v-r-a-i- k-a-t-v v-h-r-l ---------------------------------- Kareli՞ e varkayin k’artov vcharel
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Կ---լի--է չե------վ---ել: Կ______ է չ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է չ-կ-ր-վ վ-ա-ե-: ------------------------- Կարելի՞ է չեկերով վճարել: 0
K-reli՞ --ch’-e-e-ov -c----l K______ e c_________ v______ K-r-l-՞ e c-’-e-e-o- v-h-r-l ---------------------------- Kareli՞ e ch’yekerov vcharel
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? Կ----ի--- մ-ա------խ-կ-վ----լ: Կ______ է մ____ կ_____ վ______ Կ-ր-լ-՞ է մ-ա-ն կ-ն-ի- վ-ա-ե-: ------------------------------ Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: 0
K--e----- ----- kank--- v-h--el K______ e m____ k______ v______ K-r-l-՞ e m-a-n k-n-h-k v-h-r-l ------------------------------- Kareli՞ e miayn kankhik vcharel
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? Կա-ե-ի- է-զ---ա-ար--: Կ______ է զ__________ Կ-ր-լ-՞ է զ-ն-ա-ա-ե-: --------------------- Կարելի՞ է զանգահարել: 0
K----i--e za--aha--l K______ e z_________ K-r-l-՞ e z-n-a-a-e- -------------------- Kareli՞ e zangaharel
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Կա---ի--է -նչ-որ -ան --ր-ն-լ: Կ______ է ի__ ո_ բ__ հ_______ Կ-ր-լ-՞ է ի-չ ո- բ-ն հ-ր-ն-լ- ----------------------------- Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: 0
K--e-i՞ --inch’ -or b-n------’nel K______ e i____ v__ b__ h________ K-r-l-՞ e i-c-’ v-r b-n h-r-s-n-l --------------------------------- Kareli՞ e inch’ vor ban harts’nel
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? Կ-ր--ի՞ - ի-- ---բա- ասել: Կ______ է ի__ ո_ բ__ ա____ Կ-ր-լ-՞ է ի-չ ո- բ-ն ա-ե-: -------------------------- Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: 0
Kar-l-՞-e--nch’---- b---asel K______ e i____ v__ b__ a___ K-r-l-՞ e i-c-’ v-r b-n a-e- ---------------------------- Kareli՞ e inch’ vor ban asel
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Նրան չի -ար-լ- ------յգո-մ: Ն___ չ_ կ_____ ք___ ա______ Ն-ա- չ- կ-ր-լ- ք-ե- ա-գ-ւ-: --------------------------- Նրան չի կարելի քնել այգում: 0
N------’i ka-e-i k-nel-aygum N___ c___ k_____ k____ a____ N-a- c-’- k-r-l- k-n-l a-g-m ---------------------------- Nran ch’i kareli k’nel aygum
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. Նր---չ--կ-րե-ի -նե----քե--յո--: Ն___ չ_ կ_____ ք___ մ__________ Ն-ա- չ- կ-ր-լ- ք-ե- մ-ք-ն-յ-ւ-: ------------------------------- Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: 0
N-----h’-------i----e--m-----n-y-m N___ c___ k_____ k____ m__________ N-a- c-’- k-r-l- k-n-l m-k-y-n-y-m ---------------------------------- Nran ch’i kareli k’nel mek’yenayum
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. Ն-ան -----ր----ք-ել կա--րա-ո--: Ն___ չ_ կ_____ ք___ կ__________ Ն-ա- չ- կ-ր-լ- ք-ե- կ-յ-ր-ն-ւ-: ------------------------------- Նրան չի կարելի քնել կայարանում: 0
Nra- -h-i----e-- k’nel ka--ra-um N___ c___ k_____ k____ k________ N-a- c-’- k-r-l- k-n-l k-y-r-n-m -------------------------------- Nran ch’i kareli k’nel kayaranum
நாங்கள் உட்காரலாமா? Կա--լ-- - -ս-ել: Կ______ է ն_____ Կ-ր-լ-՞ է ն-տ-լ- ---------------- Կարելի՞ է նստել: 0
K-r-l-՞-e--s-el K______ e n____ K-r-l-՞ e n-t-l --------------- Kareli՞ e nstel
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? Կա--լ-՞ - մենյու- --անան-: Կ______ է մ______ ս_______ Կ-ր-լ-՞ է մ-ն-ո-ն ս-ա-ա-ք- -------------------------- Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: 0
K-r--i՞ - me-y-- -t-n-n-’ K______ e m_____ s_______ K-r-l-՞ e m-n-u- s-a-a-k- ------------------------- Kareli՞ e menyun stanank’
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? Կար-լի՞---առա---ն ---րեն-: Կ______ է ա______ վ_______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ա-ձ-ն վ-ա-ե-ք- -------------------------- Կարելի՞ է առանձին վճարենք: 0
K-r-l-՞ e--rr-n-zin-v-h--en-’ K______ e a________ v________ K-r-l-՞ e a-r-n-z-n v-h-r-n-’ ----------------------------- Kareli՞ e arrandzin vcharenk’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -