சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   bs U kući

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [sedamnaest]

U kući

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போஸ்னியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Ov--e-j- ---a--u-a. O____ j_ n___ k____ O-d-e j- n-š- k-ć-. ------------------- Ovdje je naša kuća. 0
கூரை மேலே இருக்கிறது. Go---je-kr--. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov. 0
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Dol----e -od---. D____ j_ p______ D-l-e j- p-d-u-. ---------------- Dolje je podrum. 0
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Iz---uće -e--r-. I__ k___ j_ v___ I-a k-ć- j- v-t- ---------------- Iza kuće je vrt. 0
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Pred--ućo- -em- ulic-. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-ć-m n-m- u-i-e- ---------------------- Pred kućom nema ulice. 0
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. P-----k-ć- je-d--eće. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-ć- j- d-v-ć-. --------------------- Pored kuće je drveće. 0
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Ov-je--e -oj-stan. O____ j_ m__ s____ O-d-e j- m-j s-a-. ------------------ Ovdje je moj stan. 0
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Ovdje s- -u-i-j--- --pat---. O____ s_ k______ i k________ O-d-e s- k-h-n-a i k-p-t-l-. ---------------------------- Ovdje su kuhinja i kupatilo. 0
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. T-mo -e-dnevn--s-ba i ---va----oba. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-a s-b-. ----------------------------------- Tamo je dnevna soba i spavaća soba. 0
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. Vra---k--e-su zatv-re--. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-ć- s- z-t-o-e-a- ------------------------ Vrata kuće su zatvorena. 0
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . A-- -r-z----s- -tv---ni. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni. 0
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. D-n------v----. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-e- --------------- Danas je vruće. 0
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Mi-idem--u d----u ---u. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu. 0
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Tamo--e -o-a-i f---lj-. T___ j_ s___ i f_______ T-m- j- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo je sofa i fotelja. 0
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Sje--it-! S________ S-e-n-t-! --------- Sjednite! 0
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. T-m--s-oji m-j ko-pju-er. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter. 0
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. T--- --oji-moj-----i--a---ni--. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija. 0
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. T-l--i-o--j---o-p-no -o-. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -