சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   bg Вкъщи

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Т-- е----а-- к--а. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
Tu- ye -a--ata -y-h-ha. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
கூரை மேலே இருக்கிறது. Го-- е-по--и--т. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
G-re-ye--o--ivy-. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Д--у - -азето. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
D--- ye-m-ze-o. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Зад-къ-ат- ----г--дина. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Z-d-------a----m---ra-ina. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Пр---къща-а-н-ма------. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
Pr-d ky----at--n--ma -l-ts-. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. Д- къща-а има-дъ-----. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
Do--ys------ ima--yrve--. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Т-----мо-то----ище. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
T-k -------o-z-il-s--h-. T__ y_ m____ z__________ T-k y- m-e-o z-i-i-h-h-. ------------------------ Tuk ye moeto zhilishche.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Т-- са --х-ят- и ба-я-а. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
Tu--s----kh-ya-a-i--a--a-a. T__ s_ k________ i b_______ T-k s- k-k-n-a-a i b-n-a-a- --------------------------- Tuk sa kukhnyata i banyata.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Та- са -се-и-н----т- и-спалн--а. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
T-- -a --e-i-nev---a-- -p--n--ta. T__ s_ v____________ i s_________ T-m s- v-e-i-n-v-a-a i s-a-n-a-a- --------------------------------- Tam sa vsekidnevnata i spalnyata.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. В-од-а-- --а-- - -ат-оре--. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
Vk-odna-a ---t- ye--a--or-na. V________ v____ y_ z_________ V-h-d-a-a v-a-a y- z-t-o-e-a- ----------------------------- Vkhodnata vrata ye zatvorena.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Но п--зо-ци-- ----т-----и. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
N- ---z-rt--t--s- -t-o-e-i. N_ p__________ s_ o________ N- p-o-o-t-i-e s- o-v-r-n-. --------------------------- No prozortsite sa otvoreni.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Дне- е горещ-. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Dn-s-y- g-r---c-o. D___ y_ g_________ D-e- y- g-r-s-c-o- ------------------ Dnes ye goreshcho.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Ние ------- във вс-к---ев---а. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
N-e-------- -yv --e-----v--t-. N__ v______ v__ v_____________ N-e v-i-a-e v-v v-e-i-n-v-a-a- ------------------------------ Nie vlizame vyv vsekidnevnata.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Та----а д---- и-----ой- ----е-л-. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
T-- -m--d-va- ---ot--yl - k---l-. T__ i__ d____ i f______ / k______ T-m i-a d-v-n i f-t-o-l / k-e-l-. --------------------------------- Tam ima divan i fotьoyl / kreslo.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். С-дн-те! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S-d----! S_______ S-d-e-e- -------- Sednete!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Т---е моя---о-пют--. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
Ta- -e mo--t --mp----r. T__ y_ m____ k_________ T-m y- m-y-t k-m-y-t-r- ----------------------- Tam ye moyat kompyutyr.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Т---е -оят- --ер-о---е-б-. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
Ta- ye m-y-t---t-re--u-edb-. T__ y_ m_____ s_____________ T-m y- m-y-t- s-e-e---r-d-a- ---------------------------- Tam ye moyata stereo-uredba.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Те------р-- е-съвс------. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
Te--v-zo-y--y----v--m nov. T__________ y_ s_____ n___ T-l-v-z-r-t y- s-v-e- n-v- -------------------------- Televizoryt ye syvsem nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -