சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   bg Вкъщи

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Т-к --н---та к-щ-. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
T-k-ye-n-s---a -y-h---. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
கூரை மேலே இருக்கிறது. Г-р--- ---ривът. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
Go-e-y- -o---v--. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Долу-е-мазето. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
Dol- ----a---o. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. З-д к--а-а има г---и-а. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Za--k--hchat------gr--in-. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. П-е- -ъ---- -яма улиц-. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
P--d k--h-hata -y-ma-uli-s-. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. До -ъщ-та им----р--та. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
Do--yshchata-----d-r-e-a. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Т-к е--оет- жили-е. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
T-- -- ----o z----shc-e. T__ y_ m____ z__________ T-k y- m-e-o z-i-i-h-h-. ------------------------ Tuk ye moeto zhilishche.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Т-к--а -у-ня-----б-н-та. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
Tu--sa --k---a---i-b-n--t-. T__ s_ k________ i b_______ T-k s- k-k-n-a-a i b-n-a-a- --------------------------- Tuk sa kukhnyata i banyata.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Т-м-са вс-кидн--ната и с--лня-а. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
T----a --e---n--n-ta-- sp-ln-ata. T__ s_ v____________ i s_________ T-m s- v-e-i-n-v-a-a i s-a-n-a-a- --------------------------------- Tam sa vsekidnevnata i spalnyata.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. В-од-а-а врат--е-з-твор---. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
Vk--d-a-----a-a ye --t---ena. V________ v____ y_ z_________ V-h-d-a-a v-a-a y- z-t-o-e-a- ----------------------------- Vkhodnata vrata ye zatvorena.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Но п-о-орц--е с- о-в-рен-. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
No -r--o-----e--a otvor--i. N_ p__________ s_ o________ N- p-o-o-t-i-e s- o-v-r-n-. --------------------------- No prozortsite sa otvoreni.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Д-ес-е г----о. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Dn-s -e-----s--h-. D___ y_ g_________ D-e- y- g-r-s-c-o- ------------------ Dnes ye goreshcho.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Н-е-в-из--е в-в-всек--н----та. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
Ni---l-z-m- vy- v-ek--nevn---. N__ v______ v__ v_____________ N-e v-i-a-e v-v v-e-i-n-v-a-a- ------------------------------ Nie vlizame vyv vsekidnevnata.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Т-м и----ива- и-ф--ьой- - -ресл-. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
Ta- --a d---n-i ---ьo---- k-e---. T__ i__ d____ i f______ / k______ T-m i-a d-v-n i f-t-o-l / k-e-l-. --------------------------------- Tam ima divan i fotьoyl / kreslo.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Се--е--! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Sednet-! S_______ S-d-e-e- -------- Sednete!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Там е -оя----м---ър. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
T------mo-at-k--py---r. T__ y_ m____ k_________ T-m y- m-y-t k-m-y-t-r- ----------------------- Tam ye moyat kompyutyr.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Там - -оя-а----р-------ба. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
Ta--ye mo-ata--t---o-u-e--a. T__ y_ m_____ s_____________ T-m y- m-y-t- s-e-e---r-d-a- ---------------------------- Tam ye moyata stereo-uredba.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Телев---ръ- ---ъв-ем н--. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
Televi--r-t-ye -yvse---o-. T__________ y_ s_____ n___ T-l-v-z-r-t y- s-v-e- n-v- -------------------------- Televizoryt ye syvsem nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -