Разговорник

mk Во кујната   »   ar ‫فى المطبخ‬

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

‫19 [تسعة عشر]

19 [tsieat eashr]

‫فى المطبخ‬

Fi al-matbakh

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? هل-لد-- مط-- -ديد؟ ه_ ل___ م___ ج____ ه- ل-ي- م-ب- ج-ي-؟ ------------------ هل لديك مطبخ جديد؟ 0
Ha- ------a-ma----- -a-i-? H__ l______ m______ j_____ H-l l-d-y-a m-t-a-h j-d-d- -------------------------- Hal ladayka matbakh jadid?
Што сакаш да готвиш денес? ما---ت--- ---تطبخ ال---؟ م___ ت___ أ_ ت___ ا_____ م-ذ- ت-ي- أ- ت-ب- ا-ي-م- ------------------------ ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ 0
M--- tur-d-a----tb--h-----wm? M___ t____ a_ t______ a______ M-d- t-r-d a- t-t-u-h a-y-w-? ----------------------------- Mada turid an tatbukh alyawm?
Готвиш ли на електрична струја или на гас? هل--طبخ -ال----اء----ب--غاز؟ ه_ ت___ ب________ أ_ ب______ ه- ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟ ---------------------------- هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ 0
H-l-tat--kh--i---ah----’-a--b----h--? H__ t______ b___________ a_ b________ H-l t-t-u-h b-l-k-h-a-a- a- b-l-g-a-? ------------------------------------- Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
Треба ли да го исечам кромидот? ه- -ج--أ- أق-----قط-ع -ل---؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_____ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ل- ---------------------------- هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ 0
H-- y-jib- ---aq-o--------ti‘-al-ba-al? H__ y_____ a_ a____ b________ a________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-t-‘ a---a-a-? --------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
Треба ли да ги излупам компирите? ه- يجب-----قوم بتق--- ا-بطا-س؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_______ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ا-س- ------------------------------ هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ 0
H-l--aj-----n-a--om ----aqs-ir ----a-a----? H__ y_____ a_ a____ b_________ a___________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-s-i- a---a-a-i-s- ------------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
Треба ли да ја измијам салатата? ه- -ج- أ- -غ-- ال-س؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ا____ ه- ي-ب أ- أ-س- ا-خ-؟ -------------------- هل يجب أن أغسل الخس؟ 0
H-l y-j--u-a- aghs----l-kh-s-? H__ y_____ a_ a_____ a________ H-l y-j-b- a- a-h-i- a---h-s-? ------------------------------ Hal yajibu an aghsil al-khass?
Каде се чашите? أ-ن-الن--ر-ت؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ن-ا-ا-؟ ------------- أين النظارات؟ 0
A--a ---nadha-att? A___ a____________ A-n- a---a-h-r-t-? ------------------ Ayna al-nadharatt?
Каде се садовите? أين-ا-أطباق؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-أ-ب-ق- ------------ أين الأطباق؟ 0
A-n--a--at--q? A___ a________ A-n- a---t-a-? -------------- Ayna al-atbaq?
Каде е приборот за јадење? أ----دوات--لمائ-ة؟ أ__ أ____ ا_______ أ-ن أ-و-ت ا-م-ئ-ة- ------------------ أين أدوات المائدة؟ 0
A--- --aw-t al---’---? A___ a_____ a_________ A-n- a-a-a- a---a-i-a- ---------------------- Ayna adawat al-ma’ida?
Имаш ли отварач за конзерви? ه--ل-ي- ف---ة -لب؟ ه_ ل___ ف____ ع___ ه- ل-ي- ف-ا-ة ع-ب- ------------------ هل لديك فتاحة علب؟ 0
Ha--l-d-yk- -a-a----‘----? H__ l______ f______ ‘_____ H-l l-d-y-a f-t-h-t ‘-l-b- -------------------------- Hal ladayka fatahat ‘ulab?
Имаш ли отварач за шишиња? ه--لد-ك -تاح--ز-ا-ات؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
H-l --d-----fata--t z-jaja-? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
Имаш ли извлекувач за плута? هل ل-ي- فتا-- زج-جات؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
Ha--la----- fat--at--u--ja-? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? هل ---بخ---حساء -ي هذ--ال---؟ ه_ ‫____ ا_____ ف_ ه__ ا_____ ه- ‫-ط-خ ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر- ----------------------------- هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ 0
Ha- -atb--h-al-h-sâ’-fi--adh- a---id-? H__ t______ a_______ f_ h____ a_______ H-l t-t-u-h a---i-â- f- h-d-a a---i-r- -------------------------------------- Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? ه- ---ي الس-ك--ي--ذه ا-م-ل--؟ ه_ ت___ ا____ ف_ ه__ ا_______ ه- ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة- ----------------------------- هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ 0
Ha- t---i -l-s------i ha--ihi ------lah? H__ t____ a_______ f_ h______ a_________ H-l t-q-i a---a-a- f- h-d-i-i a---a-l-h- ---------------------------------------- Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? ه--تش-ي------وات ع-ى ه-ه ا--وا-ة؟ ه_ ت___ ا_______ ع__ ه__ ا_______ ه- ت-و- ا-خ-ر-ا- ع-ى ه-ه ا-ش-ا-ة- --------------------------------- هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ 0
Hal t--hwi ---k--d-aw-t-‘al----d-i-- al-s--way-? H__ t_____ a___________ ‘___ h______ a__________ H-l t-s-w- a---h-d-a-a- ‘-l- h-d-i-i a---h-w-y-? ------------------------------------------------ Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
Јас ја покривам масата. ‫-نا أعد ال-ا---. ‫___ أ__ ا_______ ‫-ن- أ-د ا-م-ئ-ة- ----------------- ‫أنا أعد المائدة. 0
An- -‘i- ---m-’ida. A__ a___ a_________ A-a a-i- a---a-i-a- ------------------- Ana a‘id al-ma’ida.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. ‫ه-- ا-س---ي- وا-شو----ل-ل-عق. ‫___ ا_______ و_____ و________ ‫-ن- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-. ------------------------------ ‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. 0
Huna-a---akak-n w-l-sh-wa- -al-m-la-q. H___ a_________ w_________ w__________ H-n- a---a-a-i- w-l-s-a-a- w-l-m-l-i-. -------------------------------------- Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
Овде се чашите, чиниите и салфетите. ‫--ا --أكوا-،-ا-صح-ن- -لم-ا-يل. ‫___ ا_______ ا______ ا________ ‫-ن- ا-أ-و-ب- ا-ص-و-، ا-م-ا-ي-. ------------------------------- ‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. 0
H-na -l---w-b,-----uhun- ---manadeel. H___ a________ a________ a___________ H-n- a---k-a-, a---u-u-, a---a-a-e-l- ------------------------------------- Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -