Разговорник

mk Вчера – денес – утре   »   ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [десет]

Вчера – денес – утре

Вчера – денес – утре

‫10 [عشرة]

10 [eshart]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

ams - al-yawm - ghadan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Вчера беше сабота. أمس --ن -لسبت أ__ ك__ ا____ أ-س ك-ن ا-س-ت ------------- أمس كان السبت 0
a-s----a al-sabt a__ k___ a______ a-s k-n- a---a-t ---------------- ams kana al-sabt
Вчера бев во кино. ‫-----س --ت-----السي-م-. ‫ب_____ ك__ ف_ ا_______ ‫-ا-أ-س ك-ت- ف- ا-س-ن-ا- ------------------------ ‫بالأمس كنتُ في السينما. 0
b-l-am- k-n-u -i-a--s----a b______ k____ f_ a________ b-l-a-s k-n-u f- a---i-a-a -------------------------- bil-ams kuntu fi al-sinama
Филмот беше интересен. ‫--- --فيلم--شوق-ً. ‫ك__ ا_____ م_____ ‫-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-. ------------------- ‫كان الفيلم مشوقاً. 0
kan---l----m--u--a--iqan k___ a______ m__________ k-n- a---i-m m-s-a-w-q-n ------------------------ kana al-film mushawwiqan
Денес е недела. ‫-ل-و-----ا--حد. ‫ا____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ه- ا-أ-د- ---------------- ‫اليوم هو الأحد. 0
al-y-wm-huwa al----d a______ h___ a______ a---a-m h-w- a---h-d -------------------- al-yawm huwa al-ahad
Денес не работам. ا-ا -ا اعم--اليو-. ا__ ل_ ا___ ا_____ ا-ا ل- ا-م- ا-ي-م- ------------------ انا لا اعمل اليوم. 0
a-- la ---l -l-y--m a__ l_ a___ a______ a-a l- a-a- a---a-m ------------------- ana la amal al-yawm
Јас останувам дома. أ-ا أ-قى--ي-ا-من--. أ__ أ___ ف_ ا______ أ-ا أ-ق- ف- ا-م-ز-. ------------------- أنا أبقى في المنزل. 0
a---ab-a-fi -l-----il a__ a___ f_ a________ a-a a-q- f- a---a-z-l --------------------- ana abqa fi al-manzil
Утре е понеделник. ‫غدا- ----ل-ث-ي-. ‫غ__ ه_ ا_______ ‫-د-ً ه- ا-إ-ن-ن- ----------------- ‫غداً هو الإثنين. 0
g--d-n--uw---l--t--ayn g_____ h___ a_________ g-a-a- h-w- a---t-n-y- ---------------------- ghadan huwa al-ithnayn
Јас утре повторно работам. ‫غد----أعو-----م-. ‫غ__ س____ ل_____ ‫-د-ً س-ع-د ل-ع-ل- ------------------ ‫غداً سأعود للعمل. 0
g----n-saau-u---l--mal g_____ s_____ l_______ g-a-a- s-a-d- l-l-a-a- ---------------------- ghadan saaudu lil-amal
Јас работам во канцеларија. ‫أ-- ---ل-ف--م---. ‫أ__ أ___ ف_ م____ ‫-ن- أ-م- ف- م-ت-. ------------------ ‫أنا أعمل في مكتب. 0
ana -mal--i----tab a__ a___ f_ m_____ a-a a-a- f- m-k-a- ------------------ ana amal fi maktab
Кој е ова? ‫-ن----؟ ‫م_ ه___ ‫-ن ه-ا- -------- ‫من هذا؟ 0
man ha-ha? m__ h_____ m-n h-d-a- ---------- man hadha?
Ова е Петар. ‫-ذ- ب---. ‫ه__ ب____ ‫-ذ- ب-ت-. ---------- ‫هذا بيتر. 0
h-d-a---tar h____ B____ h-d-a B-t-r ----------- hadha Bitar
Петар е студент. ‫---- ----. ‫ب___ ط____ ‫-ي-ر ط-ل-. ----------- ‫بيتر طالب. 0
Bi-a- talib B____ t____ B-t-r t-l-b ----------- Bitar talib
Кој е ова? ‫--ن-ه--؟ ‫مَ_ ه___ ‫-َ- ه-ه- --------- ‫مَن هذه؟ 0
m-- had-i-i? m__ h_______ m-n h-d-i-i- ------------ man hadhihi?
Ова е Марта. ه-ه--ار-ا. ه__ م_____ ه-ه م-ر-ا- ---------- هذه مارثا. 0
hadhih- Mart-a h______ M_____ h-d-i-i M-r-h- -------------- hadhihi Martha
Марта е секретарка. م--ثا-س-ر--ر-. م____ س_______ م-ر-ا س-ر-ي-ة- -------------- مارثا سكرتيرة. 0
Ma-th----k----ra M_____ s________ M-r-h- s-k-i-i-a ---------------- Martha sikritira
Петар и Марта се пријатели. بيت---ما--------ان. ب___ و_____ ص______ ب-ت- و-ا-ث- ص-ي-ا-. ------------------- بيتر ومارثا صديقان. 0
B--a- -- ---t-- ---i-an B____ w_ M_____ s______ B-t-r w- M-r-h- s-d-q-n ----------------------- Bitar wa Martha sadiqan
Петар е пријателот на Марта. بيت------ديق-ما---. ب___ ه_ ص___ م_____ ب-ت- ه- ص-ي- م-ر-ا- ------------------- بيتر هو صديق مارثا. 0
Bit-r -u-- -adi- Mar-ha B____ h___ s____ M_____ B-t-r h-w- s-d-q M-r-h- ----------------------- Bitar huwa sadiq Martha
Марта е пријателката на Петар. مارثا ----دي-ة-بيتر. م____ ه_ ص____ ب____ م-ر-ا ه- ص-ي-ة ب-ت-. -------------------- مارثا هي صديقة بيتر. 0
M--t-a---y- -a--qat-B-t-r M_____ h___ s______ B____ M-r-h- h-y- s-d-q-t B-t-r ------------------------- Martha hiya sadiqat Bitar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -