Разговорник

mk Набавки   »   ar ‫القيام بمهمات‬

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

‫51 [واحد وخمسون]

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

tanfidh almaham

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. ‫سأذ-ب -ل----م-تبة---ع--مي-. ‫س____ إ__ ا______ ا________ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي-. ---------------------------- ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. 0
s--dh-ab-i---a-al-akta-at-aleum-miat. s_______ i____ a_________ a__________ s-a-h-a- i-l-a a-m-k-a-a- a-e-m-m-a-. ------------------------------------- saadhhab iilaa almaktabat aleumumiat.
Сакам да одам во книжарницата. ‫-------ل- محل-بي- ا-ك--. ‫س____ إ__ م__ ب__ ا_____ ‫-أ-ه- إ-ى م-ل ب-ع ا-ك-ب- ------------------------- ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. 0
s-adh-a- ii----------b--e-al-u--b. s_______ i____ m____ b___ a_______ s-a-h-a- i-l-a m-h-l b-y- a-k-t-b- ---------------------------------- saadhhab iilaa mahal baye alkutub.
Сакам да одам до трафиката. ‫س-----إل- -لكش----ص--. ‫س____ إ__ ا____ ا_____ ‫-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك ا-ص-ف- ----------------------- ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. 0
sa---h-- ----a alk-sh- -lsu-uf. s_______ i____ a______ a_______ s-a-h-a- i-l-a a-k-s-k a-s-h-f- ------------------------------- saadhhab iilaa alkushk alsuhuf.
Сакам да изнајмам една книга. أري--أ- -ست-ا-- -تا-اً. أ___ أ_ ا______ ك_____ أ-ي- أ- ا-ت-ا-ة ك-ا-ا-. ----------------------- أريد أن استعارة كتاباً. 0
u--d--n as--t-ar ----b---. u___ a_ a_______ k________ u-i- a- a-t-t-a- k-t-b-a-. -------------------------- urid an astatear kitabaan.
Сакам да купам една книга. أ--د-----ش-ري-ك-ا---. أ___ أ_ أ____ ك_____ أ-ي- أ- أ-ت-ي ك-ا-ا-. --------------------- أريد أن أشتري كتاباً. 0
ur-d-a--a-h---- kit-baan. u___ a_ a______ k________ u-i- a- a-h-a-i k-t-b-a-. ------------------------- urid an ashtari kitabaan.
Сакам да купам еден весник. أ-يد أ- -ش-ر- ----ة. أ___ أ_ أ____ ج_____ أ-ي- أ- أ-ت-ي ج-ي-ة- -------------------- أريد أن أشتري جريدة. 0
ur----- ---t----j-r-da--an. u___ a_ a______ j__________ u-i- a- a-h-a-i j-r-d-t-a-. --------------------------- urid an ashtari jaridataan.
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. أر-- -ن-أ--ب-إ-ى-ا-م-ت-ة -ا---ا------ب. أ___ أ_ أ___ إ__ ا______ ل_______ ك____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ل-س-ع-ر- ك-ا-. --------------------------------------- أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. 0
u-id--n adhhab i-l-a -l-aktab-t----st-ear-t-ki---. u___ a_ a_____ i____ a_________ l__________ k_____ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-m-k-a-a- l-a-t-e-r-t k-t-b- -------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa almaktabat liastiearat kitab.
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. أ--د-أن أ-ه--إ---الم---ة-ل-ر-------. أ___ أ_ أ___ إ__ ا______ ل____ ك____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ل-ر-ء ك-ا-. ------------------------------------ أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. 0
ur-d-a--ad---b--i-a--almaktab-t--ish----ki--b. u___ a_ a_____ i____ a_________ l______ k_____ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-m-k-a-a- l-s-i-a k-t-b- ---------------------------------------------- urid an adhhab iilaa almaktabat lishira kitab.
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. أري- أ- أذه--إلى ال-ش--ل---ء -ر-د-. أ___ أ_ أ___ إ__ ا____ ل____ ج_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-ك-ك ل-ر-ء ج-ي-ة- ----------------------------------- أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. 0
ur-- -n-a-hh-- ------a-k--h--lish-----a-ida-. u___ a_ a_____ i____ a______ l______ j_______ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-k-s-k l-s-i-a j-r-d-h- --------------------------------------------- urid an adhhab iilaa alkushk lishira jaridah.
Сакам да одам кај оптичарот. أ--د أ- أذهب إلى--خ---ي ا---ريا-. أ___ أ_ أ___ إ__ أ_____ ا________ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا-. --------------------------------- أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. 0
uri- an-adh--b -i--a---h---iy al--r---. u___ a_ a_____ i____ a_______ a________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-h-a-i- a-b-r-a-. --------------------------------------- urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat.
Сакам да одам во супермаркетот. أري- -- أذ-ب-إل- ---وبر--ارك-. أ___ أ_ أ___ إ__ ا_____ م_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-س-ب- م-ر-ت- ------------------------------ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. 0
ur-- a- --hhab-ii-------u-----ma----. u___ a_ a_____ i____ a_______ m______ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-s-w-a- m-r-e-. ------------------------------------- urid an adhhab iilaa alsuwbar market.
Сакам да одам кај пекарот. أر-د-أن----ب-إ-ى---خ--ز. أ___ أ_ أ___ إ__ ا______ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-خ-ا-. ------------------------ أريد أن أذهب إلى الخباز. 0
ur-d--- ---h------aa-a-kha---. u___ a_ a_____ i____ a________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-k-a-a-. ------------------------------ urid an adhhab iilaa alkhabaz.
Сакам да купам очила. أري- ---------ة. أ___ ش___ ن_____ أ-ي- ش-ا- ن-ا-ة- ---------------- أريد شراء نظارة. 0
ur-d -h-r----z--a-. u___ s____ n_______ u-i- s-i-a n-z-r-h- ------------------- urid shira nizarah.
Сакам да купам овошје и зеленчук. أ--- شراء --ف-ا-ه -ال--ر---. أ___ ش___ ا______ و_________ أ-ي- ش-ا- ا-ف-ا-ه و-ل-ض-و-ت- ---------------------------- أريد شراء الفواكه والخضروات. 0
u-i--s-i---a--a---ih -al-h--r--at. u___ s____ a________ w____________ u-i- s-i-a a-f-w-k-h w-l-h-d-a-a-. ---------------------------------- urid shira alfawakih walkhadrawat.
Сакам да купам лепчиња и леб. أ-يد -ر-ء خ-- -م-ن -خب-اً عا-ي--. أ___ ش___ خ__ ص___ و____ ع_____ أ-ي- ش-ا- خ-ز ص-و- و-ب-ا- ع-د-ا-. --------------------------------- أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 0
u-i------- --ub- ---u- w-kh-b-a-n-eadi-a-n. u___ s____ k____ s____ w_________ e________ u-i- s-i-a k-u-z s-m-n w-k-u-z-a- e-d-y-a-. ------------------------------------------- urid shira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. أ-----ن --هب --- أ-ص-ئ--------ا- -ش-اء-----ة. أ___ أ_ أ___ إ__ أ_____ ا_______ ل____ ن_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا- ل-ر-ء ن-ا-ة- --------------------------------------------- أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. 0
u----a--a-h-ab--i-----kh-ay-----bs---- ---h-----iza---. u___ a_ a_____ i____ a_______ a_______ l______ n_______ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-h-a-i- a-b-r-a- l-s-i-a n-z-r-h- ------------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat lishira nizarah.
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. أر-د ---أذ-ب-إ-ى --سوب- م---ت-لش--ء-ال--ا-ه---ل----ا-. أ___ أ_ أ___ إ__ ا_____ م____ ل____ ا______ و_________ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-س-ب- م-ر-ت ل-ر-ء ا-ف-ا-ه و-ل-ض-و-ت- ------------------------------------------------------ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. 0
u--- ---a-hh------a- a-s--b---m---e- li---r- --faw-ki--walk-a-ra---. u___ a_ a_____ i____ a_______ m_____ l______ a________ w____________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-s-w-a- m-r-e- l-s-i-a a-f-w-k-h w-l-h-d-a-a-. -------------------------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa alsuwbar market lishira alfawakih walkhadrawat.
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. أر-- أ- أذ-ب --- -ل---ز ل-راء خب--ص-و- وخب-اً -ا---ً. أ___ أ_ أ___ إ__ ا_____ ل____ خ__ ص___ و____ ع_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-خ-ا- ل-ر-ء خ-ز ص-و- و-ب-ا- ع-د-ا-. ----------------------------------------------------- أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 0
u-i--a- -dh-----i-----lk-a-a-------ra khubz sa-un -----b-aan e-d-----. u___ a_ a_____ i____ a_______ l______ k____ s____ w_________ e________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-k-a-a- l-s-i-a k-u-z s-m-n w-k-u-z-a- e-d-y-a-. ---------------------------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa alkhabaz lishira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -