Разговорник

mk Набавки   »   ar ‫القيام بمهمات‬

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

‫51 [واحد وخمسون]

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

tanfidh almaham

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. ‫---ه---لى -لمكتب- --عمو---. ‫_____ إ__ ا______ ا________ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي-. ---------------------------- ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. 0
saa-h--b---------m-kt-b-t-a-eumumi--. s_______ i____ a_________ a__________ s-a-h-a- i-l-a a-m-k-a-a- a-e-m-m-a-. ------------------------------------- saadhhab iilaa almaktabat aleumumiat.
Сакам да одам во книжарницата. ‫---هب -لى م-ل -ي--ا--تب. ‫_____ إ__ م__ ب__ ا_____ ‫-أ-ه- إ-ى م-ل ب-ع ا-ك-ب- ------------------------- ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. 0
s-a-h-ab i--a---aha--ba-e-alk---b. s_______ i____ m____ b___ a_______ s-a-h-a- i-l-a m-h-l b-y- a-k-t-b- ---------------------------------- saadhhab iilaa mahal baye alkutub.
Сакам да одам до трафиката. ‫----- إلى ال-ش--ا--حف. ‫_____ إ__ ا____ ا_____ ‫-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك ا-ص-ف- ----------------------- ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. 0
saa-hhab -il---al-u--k-al--h--. s_______ i____ a______ a_______ s-a-h-a- i-l-a a-k-s-k a-s-h-f- ------------------------------- saadhhab iilaa alkushk alsuhuf.
Сакам да изнајмам една книга. أ-ي---ن ا--عا-ة --ا--ً. أ___ أ_ ا______ ك_____ أ-ي- أ- ا-ت-ا-ة ك-ا-ا-. ----------------------- أريد أن استعارة كتاباً. 0
u----a----t--e-r -i-ab-an. u___ a_ a_______ k________ u-i- a- a-t-t-a- k-t-b-a-. -------------------------- urid an astatear kitabaan.
Сакам да купам една книга. أ-ي---ن ---ري-كتابا-. أ___ أ_ أ____ ك_____ أ-ي- أ- أ-ت-ي ك-ا-ا-. --------------------- أريد أن أشتري كتاباً. 0
uri--a--a-h-ari-ki-aba--. u___ a_ a______ k________ u-i- a- a-h-a-i k-t-b-a-. ------------------------- urid an ashtari kitabaan.
Сакам да купам еден весник. أر-د--ن -ش-----ر--ة. أ___ أ_ أ____ ج_____ أ-ي- أ- أ-ت-ي ج-ي-ة- -------------------- أريد أن أشتري جريدة. 0
u--- -- a-htari--a-i-a--a-. u___ a_ a______ j__________ u-i- a- a-h-a-i j-r-d-t-a-. --------------------------- urid an ashtari jaridataan.
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. أر-د -ن-أ-هب إ-ى المك----لاست-ار- كتا-. أ___ أ_ أ___ إ__ ا______ ل_______ ك____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ل-س-ع-ر- ك-ا-. --------------------------------------- أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. 0
ur----- -dhha-----a--almak-ab-t l----i-a-a- -i---. u___ a_ a_____ i____ a_________ l__________ k_____ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-m-k-a-a- l-a-t-e-r-t k-t-b- -------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa almaktabat liastiearat kitab.
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. أر-د -ن--ذه- إل- -لمك--- -شرا- ---ب. أ___ أ_ أ___ إ__ ا______ ل____ ك____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ل-ر-ء ك-ا-. ------------------------------------ أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. 0
urid--n --hha---il-a-----kt--at-l---ira--i-ab. u___ a_ a_____ i____ a_________ l______ k_____ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-m-k-a-a- l-s-i-a k-t-b- ---------------------------------------------- urid an adhhab iilaa almaktabat lishira kitab.
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. أ-ي- أن ---- إل- --ك-- لش-اء -ر-د-. أ___ أ_ أ___ إ__ ا____ ل____ ج_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-ك-ك ل-ر-ء ج-ي-ة- ----------------------------------- أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. 0
u--d-an--dhh-b i---- alku-h--l-s-i-- -a---ah. u___ a_ a_____ i____ a______ l______ j_______ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-k-s-k l-s-i-a j-r-d-h- --------------------------------------------- urid an adhhab iilaa alkushk lishira jaridah.
Сакам да одам кај оптичарот. أر-- -ن--ذ-- --ى -خص-----لبص---ت. أ___ أ_ أ___ إ__ أ_____ ا________ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا-. --------------------------------- أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. 0
u--d ----d--a--ii--- ---say-- alb-ry-t. u___ a_ a_____ i____ a_______ a________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-h-a-i- a-b-r-a-. --------------------------------------- urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat.
Сакам да одам во супермаркетот. أ--د ----ذهب---ى ----بر---رك-. أ___ أ_ أ___ إ__ ا_____ م_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-س-ب- م-ر-ت- ------------------------------ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. 0
ur-d -n ad--ab iilaa -lsuw-a----rket. u___ a_ a_____ i____ a_______ m______ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-s-w-a- m-r-e-. ------------------------------------- urid an adhhab iilaa alsuwbar market.
Сакам да одам кај пекарот. أ-----ن ---ب-إ-ى----ب-ز. أ___ أ_ أ___ إ__ ا______ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-خ-ا-. ------------------------ أريد أن أذهب إلى الخباز. 0
u--- -- -d-ha- i-l-- alk---az. u___ a_ a_____ i____ a________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-k-a-a-. ------------------------------ urid an adhhab iilaa alkhabaz.
Сакам да купам очила. أريد شرا-------. أ___ ش___ ن_____ أ-ي- ش-ا- ن-ا-ة- ---------------- أريد شراء نظارة. 0
ur-d -hira-niz--a-. u___ s____ n_______ u-i- s-i-a n-z-r-h- ------------------- urid shira nizarah.
Сакам да купам овошје и зеленчук. أر-د -ر-ء--لفوا-----ل-ضر-ات. أ___ ش___ ا______ و_________ أ-ي- ش-ا- ا-ف-ا-ه و-ل-ض-و-ت- ---------------------------- أريد شراء الفواكه والخضروات. 0
u--d -h--- a----ak-h walkhadr----. u___ s____ a________ w____________ u-i- s-i-a a-f-w-k-h w-l-h-d-a-a-. ---------------------------------- urid shira alfawakih walkhadrawat.
Сакам да купам лепчиња и леб. أر----راء -بز --ون -خ-زا- عادي--. أ___ ش___ خ__ ص___ و____ ع_____ أ-ي- ش-ا- خ-ز ص-و- و-ب-ا- ع-د-ا-. --------------------------------- أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 0
u--d sh--a-khubz-sam-n w--h-------ea--y-an. u___ s____ k____ s____ w_________ e________ u-i- s-i-a k-u-z s-m-n w-k-u-z-a- e-d-y-a-. ------------------------------------------- urid shira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. أ-ي---ن--ذه--إل--أخ-ائي ا-----ا-----ا---ظا-ة. أ___ أ_ أ___ إ__ أ_____ ا_______ ل____ ن_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا- ل-ر-ء ن-ا-ة- --------------------------------------------- أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. 0
u-i--an-adh--b -i--a ---s-yiy-albsrya- li---ra-niz-r-h. u___ a_ a_____ i____ a_______ a_______ l______ n_______ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-h-a-i- a-b-r-a- l-s-i-a n-z-r-h- ------------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat lishira nizarah.
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. أر-د -- --هب إلى --سوب--م---ت --ر-ء ا--واكه---ل--روات. أ___ أ_ أ___ إ__ ا_____ م____ ل____ ا______ و_________ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-س-ب- م-ر-ت ل-ر-ء ا-ف-ا-ه و-ل-ض-و-ت- ------------------------------------------------------ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. 0
ur-- an-a-hh-b-i-l-a --su--ar-m-rk-t--i------a---wa--h wal--adra-a-. u___ a_ a_____ i____ a_______ m_____ l______ a________ w____________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-s-w-a- m-r-e- l-s-i-a a-f-w-k-h w-l-h-d-a-a-. -------------------------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa alsuwbar market lishira alfawakih walkhadrawat.
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. أر-د-أ- أ-ه- إلى---خباز-ل---- خ-- -م---و-بزا--عا--اً. أ___ أ_ أ___ إ__ ا_____ ل____ خ__ ص___ و____ ع_____ أ-ي- أ- أ-ه- إ-ى ا-خ-ا- ل-ر-ء خ-ز ص-و- و-ب-ا- ع-د-ا-. ----------------------------------------------------- أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 0
urid-a--a----b i---- al--abaz --shi----h-bz -am-- w----bzaan-ea--y-an. u___ a_ a_____ i____ a_______ l______ k____ s____ w_________ e________ u-i- a- a-h-a- i-l-a a-k-a-a- l-s-i-a k-u-z s-m-n w-k-u-z-a- e-d-y-a-. ---------------------------------------------------------------------- urid an adhhab iilaa alkhabaz lishira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -