| երբևէ - երբեք |
буга ч-йи-----ч--а-ан
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
buga-çeyi- – -ç-ka-an
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
երբևէ - երբեք
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
| Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: |
С-- ---а-ч---- -ерли-де---л-о---з--?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
Siz bu---ç---n-B-rlinde-bo--o-s--bu?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
| Ոչ, ոչ մի անգամ: |
Жок, э- --ч--.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
J-k- -- k-çan.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
Ոչ, ոչ մի անգամ:
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
| ինչ-որ մեկը - ոչ ոք |
к--д-р ---ө- --эч-ким
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
ki-d-r bi-ö--– e- --m
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
| Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: |
С---бу- -е--е бир-өн--таан--с---ы?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
Siz-b-- -er-e--i--ö-- -a-n--s----?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
| Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: |
Ж-к,-мен --л--ерде ---ки--и -аа-ы-а-мын.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
Jok---e----l -e-d---ç --md--taan-b-y-ın.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
| դեռ - այլևս |
д--ы – --ндан -ры
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
da-ı –-mı-da- arı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
դեռ - այլևս
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
| Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: |
Б-л-жер-----г- к-пкө т-ра-ыз--?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
Bul----de--a---k--kö tur-s--b-?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
| Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: |
Ж----м---бу- -ер-е -ы--ан -р--көпкө-калбайм--.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
Jok- -e--b-l je-de --n-a--ar- k-pkö-ka-b----n.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
| դեռ ինչ որ բան- ոչինչ |
д-г--бир н------ -а-ка эч--е--е
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
da-ı ----n--se-- b-şk- e- -e-se
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
| Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: |
Даг--бир-не----ичүү-ү--а-ла------?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
Dag- -i--n-rs- iç-ü-- -a-laysızbı?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
| Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: |
Жок--м-- -аш-а -- ------к---а-айм-н.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
Jok- men---ş-a-e- ne-se --a--b-y-ı-.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
| արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ |
буга--е-и- -----е-се-– а--рын----ч-н-рсе
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
b-ga-çeyin bi- ----e-– a-ır-n---eç ----e
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
| Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: |
Си--буга--ей-- --р нерс- -е-и----бе--?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
S-z--uga -ey-n--i- -e--------------l-?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
| Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: |
Ж--- м-- а-ы------эч---рс- жеген-жокм-н.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
Jo---m-n azı-ı-ç- eç ner-e je--n j--mu-.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
| ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք |
да---б-рө- –-башка -ч--им
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
d-gı bi--ö - baş-a -- kim
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
| Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: |
Дагы-б-р-- ---е -ч-----к-ал----?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
D-g- bir-ö-k-fe içü--ü--a-la-b-?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
| Ոչ, ոչ ոք: |
Ж-к, башк- -ч к-м.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
J--,--a-----ç-k-m.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
Ոչ, ոչ ոք:
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|