| երբևէ - երբեք |
ერთხე- უკ-- ---ე--ა-ასოდ-ს
ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______
ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე-
--------------------------
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
0
ertk-e- u--v----jer a--sod-s
e______ u____ – j__ a_______
e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e-
----------------------------
ertkhel uk've – jer arasodes
|
երբևէ - երբեք
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ertkhel uk've – jer arasodes
|
| Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: |
ყო-ი-ხა-თ --დე-მ---ერ--ნ--?
ყ________ რ______ ბ________
ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-?
---------------------------
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
0
qo-----ar- r--esme be-l---hi?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
|
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
qopilkhart rodesme berlinshi?
|
| Ոչ, ոչ մի անգամ: |
არ-, -ერ-ა-ა-----.
ა___ ჯ__ ა________
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-.
------------------
არა, ჯერ არასოდეს.
0
ar-,--e-----sod-s.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
|
Ոչ, ոչ մի անգամ:
არა, ჯერ არასოდეს.
ara, jer arasodes.
|
| ինչ-որ մեկը - ոչ ոք |
ვი-მე-– -რა--ნ
ვ____ – ა_____
ვ-ნ-ე – ა-ა-ი-
--------------
ვინმე – არავინ
0
vi-m--– --a-in
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
|
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
ვინმე – არავინ
vinme – aravin
|
| Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: |
ი-ნ--თ-აქ--ი--ე-?
ი_____ ა_ ვ______
ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-?
-----------------
იცნობთ აქ ვინმეს?
0
its-ob- a---i-m-s?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
|
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
იცნობთ აქ ვინმეს?
itsnobt ak vinmes?
|
| Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: |
არ-,--- -რ---ს ვი--ო-.
ა___ ა_ ა_____ ვ______
ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-.
----------------------
არა, აქ არავის ვიცნობ.
0
a-a- ---a-a--s---t-n-b.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
|
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
არა, აქ არავის ვიცნობ.
ara, ak aravis vitsnob.
|
| դեռ - այլևս |
კი-ე--- მ-ტი-ა-არ.
კ____ – მ___ ა____
კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-.
------------------
კიდევ – მეტი აღარ.
0
k'--ev –----'i--gh--.
k_____ – m____ a_____
k-i-e- – m-t-i a-h-r-
---------------------
k'idev – met'i aghar.
|
դեռ - այլևս
კიდევ – მეტი აღარ.
k'idev – met'i aghar.
|
| Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: |
კი--ვ-დ--ხ--- რჩ--ით ა-?
კ____ დ______ რ_____ ა__
კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-?
------------------------
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
0
k'-de--didkhans-r-he-it-a-?
k_____ d_______ r______ a__
k-i-e- d-d-h-n- r-h-b-t a-?
---------------------------
k'idev didkhans rchebit ak?
|
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
k'idev didkhans rchebit ak?
|
| Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: |
არ-, აქ დ-----ს -ღა- ვრჩე--.
ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______
ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-.
----------------------------
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
0
a--- -k d-dkhan-----ar v--h--i.
a___ a_ d_______ a____ v_______
a-a- a- d-d-h-n- a-h-r v-c-e-i-
-------------------------------
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
|
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
|
| դեռ ինչ որ բան- ոչինչ |
კ-დე--რ--ე-– მეტ- არაფ-რი
კ____ რ___ – მ___ ა______
კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი
-------------------------
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
0
k-id-v-r-m- - m-t'- -rape-i
k_____ r___ – m____ a______
k-i-e- r-m- – m-t-i a-a-e-i
---------------------------
k'idev rame – met'i araperi
|
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
k'idev rame – met'i araperi
|
| Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: |
გ-ებავ- -ი-ევ-რა-მ-ს-და--ვ-?
გ______ კ____ რ_____ დ______
გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-?
----------------------------
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
0
gne--v--k'-de-----mes--ale--?
g______ k_____ r_____ d______
g-e-a-t k-i-e- r-i-e- d-l-v-?
-----------------------------
gnebavt k'idev raimes daleva?
|
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
gnebavt k'idev raimes daleva?
|
| Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: |
ა-ა--აღ-რაფ----მინ-ა.
ა___ ა________ მ_____
ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა-
---------------------
არა, აღარაფერი მინდა.
0
ara- ---ar-p-r- m-n--.
a___ a_________ m_____
a-a- a-h-r-p-r- m-n-a-
----------------------
ara, agharaperi minda.
|
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
არა, აღარაფერი მინდა.
ara, agharaperi minda.
|
| արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ |
უ--- რა-მე-- -ერ-ა-ა-ე-ი
უ___ რ____ – ჯ__ ა______
უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი
------------------------
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
0
u---e r-i---- j---ara---i
u____ r____ – j__ a______
u-'-e r-i-e – j-r a-a-e-i
-------------------------
uk've raime – jer araperi
|
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
uk've raime – jer araperi
|
| Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: |
მ----ვ-- უ-ვ- რ---?
მ_______ უ___ რ____
მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-?
-------------------
მიირთვით უკვე რამე?
0
mi-rtvi- -k--e r---?
m_______ u____ r____
m-i-t-i- u-'-e r-m-?
--------------------
miirtvit uk've rame?
|
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
მიირთვით უკვე რამე?
miirtvit uk've rame?
|
| Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: |
ა-ა, მ--ჯ-- -რა--რ--მი-ა-ი-.
ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______
ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა-
----------------------------
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
0
a--, me--e- a-ap-r- mic--ami-.
a___ m_ j__ a______ m_________
a-a- m- j-r a-a-e-i m-c-'-m-a-
------------------------------
ara, me jer araperi mich'amia.
|
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
ara, me jer araperi mich'amia.
|
| ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք |
კი--ვ ვი--ე---მეტი--რ---ნ
კ____ ვ____ – მ___ ა_____
კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი-
-------------------------
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
0
k'i-e- vin-e-–----'---r-v-n
k_____ v____ – m____ a_____
k-i-e- v-n-e – m-t-i a-a-i-
---------------------------
k'idev vinme – met'i aravin
|
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
k'idev vinme – met'i aravin
|
| Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: |
უ-დ--ვი-მეს-კ-დ-ვ--ავ-?
უ___ ვ_____ კ____ ყ____
უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-?
-----------------------
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
0
unda---nmes -'-d-----v-?
u___ v_____ k_____ q____
u-d- v-n-e- k-i-e- q-v-?
------------------------
unda vinmes k'idev qava?
|
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
unda vinmes k'idev qava?
|
| Ոչ, ոչ ոք: |
ა-ა- -ეტს-არ----.
ა___ მ___ ა______
ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-.
-----------------
არა, მეტს არავის.
0
ar-, me--- ---v-s.
a___ m____ a______
a-a- m-t-s a-a-i-.
------------------
ara, met's aravis.
|
Ոչ, ոչ ոք:
არა, მეტს არავის.
ara, met's aravis.
|