արտահայտությունների գիրք

hy տանը   »   ky Үйдө

17 [տասնյոթ]

տանը

տանը

17 [он жети]

17 [он жети]

Үйдө

Üydö

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: Мы-а-би---н-үй. М___ б_____ ү__ М-н- б-з-и- ү-. --------------- Мына биздин үй. 0
M-na-biz--- ü-. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
Վերևում տանիքն է: Ү--ү--а-ы--а-ч-т-р. Ү___ ж______ ч_____ Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р- ------------------- Үстү жагында чатыр. 0
Ü-tü------d- -----. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
Ներքևում նկուղն է: Ыл---д- --р-т---. Ы______ ж__ т____ Ы-д-й-а ж-р т-л-. ----------------- Ылдыйда жер төлө. 0
Il-ı--a je- -öl-. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
Տան հետևում պարտեզն է: Ү---н--р---да -ак---ба-. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р- ------------------------ Үйдүн артында бакча бар. 0
Üydü- a-tın---b---a b-r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
Տան դիմաց փողոց չկա: Үй-ү--алд---а көчө--ок. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к- ----------------------- Үйдүн алдында көчө жок. 0
Üydün ---ın-a -ö------. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
Տան կողքին ծառեր են: Үйдү----н-нда-д-р-к----​----. Ү____ ж______ д_______ ​_____ Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- ​-б-р- ----------------------------- Үйдүн жанында дарактар ​​бар. 0
Ü---- -a-ın-- d-----a--​--a-. Ü____ j______ d_______ ​_____ Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- ​-b-r- ----------------------------- Üydün janında daraktar ​​bar.
Սա իմ բնակարանն է: Мы---менин--ати---. М___ м____ б_______ М-н- м-н-н б-т-р-м- ------------------- Мына менин батирим. 0
M--a---n-n batiri-. M___ m____ b_______ M-n- m-n-n b-t-r-m- ------------------- Mına menin batirim.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: Бул жер-е-а--а-а --н--в-нн---а-. Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___ Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р- -------------------------------- Бул жерде ашкана жана ванна бар. 0
B-l j---e---k-na ------an-a-b--. B__ j____ a_____ j___ v____ b___ B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r- -------------------------------- Bul jerde aşkana jana vanna bar.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: Т-ги- ---д----н-----л--сү жа-----т--------сү -а-. Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___ Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р- ------------------------------------------------- Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. 0
Tigi--j-r----o--k b-lm--ü---n- ----- b--m----b-r. T____ j____ k____ b______ j___ u____ b______ b___ T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r- ------------------------------------------------- Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
Տան դուռը փակ է: А-д--к- э-ик--а-ык. А______ э___ ж_____ А-д-ң-ы э-и- ж-б-к- ------------------- Алдыңкы эшик жабык. 0
A--ı-k- eş----ab--. A______ e___ j_____ A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k- ------------------- Aldıŋkı eşik jabık.
Բայց պատուհանները բաց են: Би-ок-т-рез--е-- --ы-. Б____ т_________ а____ Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-. ---------------------- Бирок терезелери ачык. 0
Bi--k---re--l-ri ---k. B____ t_________ a____ B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-. ---------------------- Birok terezeleri açık.
Այսօր շոգ է: Бү-ү---үн-ысы-. Б____ к__ ы____ Б-г-н к-н ы-ы-. --------------- Бүгүн күн ысык. 0
Bügü- -ü- ısık. B____ k__ ı____ B-g-n k-n ı-ı-. --------------- Bügün kün ısık.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: Б-з-ко-ок-бө--ө--нө --р-- ж--а-ы-. Б__ к____ б________ к____ ж_______ Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. 0
Bi- ko--k--ölm-s----k-ri--ja----z. B__ k____ b________ k____ j_______ B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z- ---------------------------------- Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: Т-г-н-е----ан----а--р-сл- -ар. Т______ д____ ж___ к_____ б___ Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р- ------------------------------ Тигинде диван жана кресло бар. 0
Tigin-e--iv-n j-na --es-- -ar. T______ d____ j___ k_____ b___ T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r- ------------------------------ Tiginde divan jana kreslo bar.
Նստեք! Отур-н-з! О________ О-у-у-у-! --------- Отурунуз! 0
Otu-un-z! O________ O-u-u-u-! --------- Oturunuz!
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: Тиг-л----д- менин -о-п-юте-----ура-. Т____ ж____ м____ к__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин компьютерим турат. 0
T---- je-de--e-i- --mp-u--ri- -u-at. T____ j____ m____ k__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin kompyuterim turat.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Т--и- же--- м--ин -тер-офо-у---у-а-. Т____ ж____ м____ с__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин стереофонум турат. 0
Tigi--j-rd----n-n-s-ereofonu- t---t. T____ j____ m____ s__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin stereofonum turat.
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Т-ле-из-р ----акыр-жаңы. Т________ т_______ ж____ Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-. ------------------------ Телевизор таптакыр жаңы. 0
Te--vi--r-tap----r----ı. T________ t_______ j____ T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-. ------------------------ Televizor taptakır jaŋı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -