արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   nl Bijwoorden

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [honderd]

Bijwoorden

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Dutch Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք al---- --er-- --- --oit a_ e__ k___ – n__ n____ a- e-n k-e- – n-g n-o-t ----------------------- al een keer – nog nooit 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: B------al ee-s in ----ijn ge-e--t? B___ u a_ e___ i_ B______ g_______ B-n- u a- e-n- i- B-r-i-n g-w-e-t- ---------------------------------- Bent u al eens in Berlijn geweest? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: Ne-- ----no-it. N___ n__ n_____ N-e- n-g n-o-t- --------------- Nee, nog nooit. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք i--a-d ------and i_____ – n______ i-m-n- – n-e-a-d ---------------- iemand – niemand 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: Ken----h-e--iema--? K___ u h___ i______ K-n- u h-e- i-m-n-? ------------------- Kent u hier iemand? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: Nee,-i--k-n hi-r n-emand. N___ i_ k__ h___ n_______ N-e- i- k-n h-e- n-e-a-d- ------------------------- Nee, ik ken hier niemand. 0
դեռ - այլևս n-g-– niet ---r n__ – n___ m___ n-g – n-e- m-e- --------------- nog – niet meer 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: B-ij-- ---o--l-n--hi-r? B_____ u n__ l___ h____ B-i-f- u n-g l-n- h-e-? ----------------------- Blijft u nog lang hier? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Nee, -k--li-----er nie--l--- me--. N___ i_ b____ h___ n___ l___ m____ N-e- i- b-i-f h-e- n-e- l-n- m-e-. ---------------------------------- Nee, ik blijf hier niet lang meer. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ no- i-t--– -ie-s-meer n__ i___ – n____ m___ n-g i-t- – n-e-s m-e- --------------------- nog iets – niets meer 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: W----u--o--ie-s d-ink-n? W___ u n__ i___ d_______ W-l- u n-g i-t- d-i-k-n- ------------------------ Wilt u nog iets drinken? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: N-e, -- -i---iets mee-. N___ i_ w__ n____ m____ N-e- i- w-l n-e-s m-e-. ----------------------- Nee, ik wil niets meer. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ al iets –---g-ni-ts a_ i___ – n__ n____ a- i-t- – n-g n-e-s ------------------- al iets – nog niets 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: He-f- - -l-iet--gegete-? H____ u a_ i___ g_______ H-e-t u a- i-t- g-g-t-n- ------------------------ Heeft u al iets gegeten? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Nee- -k-he--nog-ni-ts----eten. N___ i_ h__ n__ n____ g_______ N-e- i- h-b n-g n-e-s g-g-t-n- ------------------------------ Nee, ik heb nog niets gegeten. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք no- ie---- - ni-m--- me-r n__ i_____ – n______ m___ n-g i-m-n- – n-e-a-d m-e- ------------------------- nog iemand – niemand meer 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Wil--r no- -------e-- -opje k-ff-e? W__ e_ n__ i_____ e__ k____ k______ W-l e- n-g i-m-n- e-n k-p-e k-f-i-? ----------------------------------- Wil er nog iemand een kopje koffie? 0
Ոչ, ոչ ոք: Ne---ni-ma-d---er. N___ n______ m____ N-e- n-e-a-d m-e-. ------------------ Nee, niemand meer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -