արտահայտությունների գիրք

hy ածականներ 1   »   ky Сын атоочтор 1

78 [յոթանասունութ]

ածականներ 1

ածականներ 1

78 [жетимиш сегиз]

78 [жетимиш сегиз]

Сын атоочтор 1

Sın atooçtor 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
մի ծեր կին у-г--г-----л у_______ а__ у-г-й-а- а-л ------------ улгайган аял 0
ul-ayg-- --al u_______ a___ u-g-y-a- a-a- ------------- ulgaygan ayal
մի գեր կին сем-з---л с____ а__ с-м-з а-л --------- семиз аял 0
se-iz a--l s____ a___ s-m-z a-a- ---------- semiz ayal
մի հետաքրքրասեր կին ку-а- түрг-----л к____ т_____ а__ к-л-к т-р-ү- а-л ---------------- кулак түргүч аял 0
kulak-t--g-ç a--l k____ t_____ a___ k-l-k t-r-ü- a-a- ----------------- kulak türgüç ayal
մի նոր մեքենա жаң-------наа ж___ а_______ ж-ң- а-т-у-а- ------------- жаңы автоунаа 0
jaŋ- --t-un-a j___ a_______ j-ŋ- a-t-u-a- ------------- jaŋı avtounaa
մի արագ մեքենա т-----т-у-аа т__ а_______ т-з а-т-у-а- ------------ тез автоунаа 0
t-- ---ou-aa t__ a_______ t-z a-t-u-a- ------------ tez avtounaa
մի հարմարավետ մեքենա жайлу--ав-оун-а ж_____ а_______ ж-й-у- а-т-у-а- --------------- жайлуу автоунаа 0
j-yl----vto---a j_____ a_______ j-y-u- a-t-u-a- --------------- jayluu avtounaa
կապույտ զգեստ кө- к----к к__ к_____ к-к к-й-ө- ---------- көк көйнөк 0
k-----ynök k__ k_____ k-k k-y-ö- ---------- kök köynök
կարմիր զգեստ кы-ыл кө-н-к к____ к_____ к-з-л к-й-ө- ------------ кызыл көйнөк 0
kız-- k--n-k k____ k_____ k-z-l k-y-ö- ------------ kızıl köynök
կանաչ զգեստ ж-шы- --йнөк ж____ к_____ ж-ш-л к-й-ө- ------------ жашыл көйнөк 0
ja--- -----k j____ k_____ j-ş-l k-y-ö- ------------ jaşıl köynök
սև պայուսակ к-р---аш--к к___ б_____ к-р- б-ш-ы- ----------- кара баштык 0
k-r----ş-ık k___ b_____ k-r- b-ş-ı- ----------- kara baştık
մոխրագույն պայուսակ к-р-ң б----к к____ б_____ к-р-ң б-ш-ы- ------------ күрөң баштык 0
kür----aştık k____ b_____ k-r-ŋ b-ş-ı- ------------ küröŋ baştık
սպիտակ պայուսակ ак-башт-к а_ б_____ а- б-ш-ы- --------- ак баштык 0
a- b-şt-k a_ b_____ a- b-ş-ı- --------- ak baştık
հաճելի մարդիկ ж--шы--д-мд-р ж____ а______ ж-к-ы а-а-д-р ------------- жакшы адамдар 0
j--ş- -d--d-r j____ a______ j-k-ı a-a-d-r ------------- jakşı adamdar
բարեհամբույր մարդիկ сылы---дам--р с____ а______ с-л-к а-а-д-р ------------- сылык адамдар 0
s--ı- -damd-r s____ a______ s-l-k a-a-d-r ------------- sılık adamdar
հետաքրքիր մարդիկ к-з-к-уу -дам--р к_______ а______ к-з-к-у- а-а-д-р ---------------- кызыктуу адамдар 0
kız-ktu- ---m-ar k_______ a______ k-z-k-u- a-a-d-r ---------------- kızıktuu adamdar
լավ երեխաներ с-йүктү----л--р с_______ б_____ с-й-к-ү- б-л-а- --------------- сүйүктүү балдар 0
süy-ktüü --ld-r s_______ b_____ s-y-k-ü- b-l-a- --------------- süyüktüü baldar
անհնազանդ երեխաներ те-т-к--а-дар т_____ б_____ т-н-е- б-л-а- ------------- тентек балдар 0
t-ntek -a---r t_____ b_____ t-n-e- b-l-a- ------------- tentek baldar
խիզախ երեխաներ ти- алча-к--а-д-р т__ а_____ б_____ т-л а-ч-а- б-л-а- ----------------- тил алчаак балдар 0
ti---lç-ak--a-dar t__ a_____ b_____ t-l a-ç-a- b-l-a- ----------------- til alçaak baldar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -