արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   id Kata keterangan

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [seratus]

Kata keterangan

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Indonesian Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք p-rn-h –-be--- sa-a -----i p_____ – b____ s___ s_____ p-r-a- – b-l-m s-m- s-k-l- -------------------------- pernah – belum sama sekali 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Ap--a--A--- ---n-- ----er-i-? A_____ A___ p_____ k_ B______ A-a-a- A-d- p-r-a- k- B-r-i-? ----------------------------- Apakah Anda pernah ke Berlin? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: Tid-k- -e--- p-rn-h. T_____ b____ p______ T-d-k- b-l-m p-r-a-. -------------------- Tidak, belum pernah. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք se-eo---- ----da--s----n----n s________ – t____ s______ p__ s-s-o-a-g – t-d-k s-o-a-g p-n ----------------------------- seseorang – tidak seorang pun 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: Apak----------n---a- ses-o-a-g? A_____ A___ m_______ s_________ A-a-a- A-d- m-n-e-a- s-s-o-a-g- ------------------------------- Apakah Anda mengenal seseorang? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: Tid-k- -a---tid-k-me-g-na- -eor--- p-n. T_____ s___ t____ m_______ s______ p___ T-d-k- s-y- t-d-k m-n-e-a- s-o-a-g p-n- --------------------------------------- Tidak, saya tidak mengenal seorang pun. 0
դեռ - այլևս mas-h – --da--la-i m____ – t____ l___ m-s-h – t-d-k l-g- ------------------ masih – tidak lagi 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: A------An-a-masih-la---di-si-i? A_____ A___ m____ l___ d_ s____ A-a-a- A-d- m-s-h l-m- d- s-n-? ------------------------------- Apakah Anda masih lama di sini? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: T--a-- -a---t---k-l--a-t-ng-a---i---ni. T_____ s___ t____ l___ t______ d_ s____ T-d-k- s-y- t-d-k l-m- t-n-g-l d- s-n-. --------------------------------------- Tidak, saya tidak lama tinggal di sini. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ m-s-h-a---– t-da- la-i m____ a__ – t____ l___ m-s-h a-a – t-d-k l-g- ---------------------- masih ada – tidak lagi 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: A--k---A--- ma-ih --u mi--m se--at-? A_____ A___ m____ m__ m____ s_______ A-a-a- A-d- m-s-h m-u m-n-m s-s-a-u- ------------------------------------ Apakah Anda masih mau minum sesuatu? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: T-da-----ya --------u mi--m --g-. T_____ s___ t____ m__ m____ l____ T-d-k- s-y- t-d-k m-u m-n-m l-g-. --------------------------------- Tidak, saya tidak mau minum lagi. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ su--h –-b--um s____ – b____ s-d-h – b-l-m ------------- sudah – belum 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Apak-h -------d-h -aka-? A_____ A___ s____ m_____ A-a-a- A-d- s-d-h m-k-n- ------------------------ Apakah Anda sudah makan? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: T----, -----b-l-- ma-a-. T_____ s___ b____ m_____ T-d-k- s-y- b-l-m m-k-n- ------------------------ Tidak, saya belum makan. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք ma-ih---a --------- --d---------or-n- --n m____ a__ (______ – t____ a__ s______ p__ m-s-h a-a (-r-n-) – t-d-k a-a s-o-a-g p-n ----------------------------------------- masih ada (orang) – tidak ada seorang pun 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Ap-k-h-m-si- ad--(ora--- yan- -------op-? A_____ m____ a__ (______ y___ i____ k____ A-a-a- m-s-h a-a (-r-n-) y-n- i-g-n k-p-? ----------------------------------------- Apakah masih ada (orang) yang ingin kopi? 0
Ոչ, ոչ ոք: T--ak- ti-ak--da-seo-a----u- -an- -n-in m-----l-g-. T_____ t____ a__ s______ p__ y___ i____ m____ l____ T-d-k- t-d-k a-a s-o-a-g p-n y-n- i-g-n m-n-m l-g-. --------------------------------------------------- Tidak, tidak ada seorang pun yang ingin minum lagi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -