արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   af Bywoorde

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [een honderd]

Bywoorde

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք Al------v--- --n-g noo-t A_ v________ – n__ n____ A- v-n-e-o-e – n-g n-o-t ------------------------ Al vantevore – nog nooit 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: W---- a- -a-t--o-------e----? W__ u a_ v________ i_ B______ W-s u a- v-n-e-o-e i- B-r-y-? ----------------------------- Was u al vantevore in Berlyn? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: N--, no- --o---n-e. N___ n__ n____ n___ N-e- n-g n-o-t n-e- ------------------- Nee, nog nooit nie. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք i--and - -iemand i_____ – n______ i-m-n- – n-e-a-d ---------------- iemand – niemand 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: K-n - ---an- ---r? K__ u i_____ h____ K-n u i-m-n- h-e-? ------------------ Ken u iemand hier? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: N---------n --em-n- h-e- -i-. N___ e_ k__ n______ h___ n___ N-e- e- k-n n-e-a-d h-e- n-e- ----------------------------- Nee, ek ken niemand hier nie. 0
դեռ - այլևս n-- - -iks -eer -ie n__ – n___ m___ n__ n-g – n-k- m-e- n-e ------------------- nog – niks meer nie 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Ga-- u---g ---k--i---bly? G___ u n__ l___ h___ b___ G-a- u n-g l-n- h-e- b-y- ------------------------- Gaan u nog lank hier bly? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: N--,-ek-gaan ni----e- --n-er-hier b-y---e. N___ e_ g___ n__ v___ l_____ h___ b__ n___ N-e- e- g-a- n-e v-e- l-n-e- h-e- b-y n-e- ------------------------------------------ Nee, ek gaan nie veel langer hier bly nie. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ nog ------ ---s -ee- -ie n__ i___ – n___ m___ n__ n-g i-t- – n-k- m-e- n-e ------------------------ nog iets – niks meer nie 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: W-l --no- i-ts----nk? W__ u n__ i___ d_____ W-l u n-g i-t- d-i-k- --------------------- Wil u nog iets drink? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Ne-, e- --l n----m-e- hê-n--. N___ e_ w__ n___ m___ h_ n___ N-e- e- w-l n-k- m-e- h- n-e- ----------------------------- Nee, ek wil niks meer hê nie. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ a--ie-- - -o--n--s a_ i___ – n__ n___ a- i-t- – n-g n-k- ------------------ al iets – nog niks 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: H-t - a----ts-ge-et? H__ u a_ i___ g_____ H-t u a- i-t- g-ë-t- -------------------- Het u al iets geëet? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: N--, ek -et --g-n-ks----e- ni-. N___ e_ h__ n__ n___ g____ n___ N-e- e- h-t n-g n-k- g-ë-t n-e- ------------------------------- Nee, ek het nog niks geëet nie. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք nog-ie---d-- ni--an- -eer n__ i_____ – n______ m___ n-g i-m-n- – n-e-a-d m-e- ------------------------- nog iemand – niemand meer 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Wi- --- -em--- -off-e --? W__ n__ i_____ k_____ h__ W-l n-g i-m-n- k-f-i- h-? ------------------------- Wil nog iemand koffie hê? 0
Ոչ, ոչ ոք: N-e,---e-and-me---n--. N___ n______ m___ n___ N-e- n-e-a-d m-e- n-e- ---------------------- Nee, niemand meer nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -