արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   sr Ћаскање 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [двадесет и два]

22 [dvadeset i dva]

Ћаскање 3

Ćaskanje 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Пу------и? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
P-ši---l-? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li?
Առաջ` այո: П-е---. П__ д__ П-е д-. ------- Пре да. 0
P-e---. P__ d__ P-e d-. ------- Pre da.
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: А-и--ада в-ш--не п-шим. А__ с___ в___ н_ п_____ А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м- ----------------------- Али сада више не пушим. 0
Al- -a-a-v--e -e p-ši-. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim.
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: С---а -и--а-------а -у-и-? С____ л_ В__ а__ ј_ п_____ С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м- -------------------------- Смета ли Вам ако ја пушим? 0
S-e-a-l- Va----- ja--uš-m? S____ l_ V__ a__ j_ p_____ S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim?
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Не, -псол-т-- не. Н__ а________ н__ Н-, а-с-л-т-о н-. ----------------- Не, апсолутно не. 0
N------o------n-. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne.
Դա ինձ չի խանգարում: Не ----- м-. Н_ с____ м__ Н- с-е-а м-. ------------ Не смета ми. 0
Ne --et----. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Хо-е-- -- по--т- -ешт-? Х_____ л_ п_____ н_____ Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о- ----------------------- Хоћете ли попити нешто? 0
Ho-́--- l- -opiti ----o? H_____ l_ p_____ n_____ H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o- ------------------------ Hoćete li popiti nešto?
Կոնյա՞կ: Ј-д-- ----к? Ј____ к_____ Ј-д-н к-њ-к- ------------ Један коњак? 0
J--an -o---k? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak?
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Не,-ра---- ----. Н__ р_____ п____ Н-, р-д-ј- п-в-. ---------------- Не, радије пиво. 0
Ne- radije p---. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Пу-у--т- -- мн--о? П_______ л_ м_____ П-т-ј-т- л- м-о-о- ------------------ Путујете ли много? 0
P-----te-li-----o? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo?
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Да- већино---- -о-п-словн--путо-а-а. Д__ в______ с_ т_ п_______ п________ Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-. ------------------------------------ Да, већином су то пословна путовања. 0
Da- v--́--om--- t---o-lo-n- ----v-nj-. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: А-и-са-- ----о-----а-г-диш--- о-----. А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______ А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-. ------------------------------------- Али сада смо овде на годишњем одмору. 0
Al- ------m- o--- na--odi-n-e--odm---. A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-. -------------------------------------- Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Ինչ շո´գ է: Ка-ва в-----а! К____ в_______ К-к-а в-у-и-а- -------------- Каква врућина! 0
K-kv- ---c-ina! K____ v_______ K-k-a v-u-́-n-! --------------- Kakva vrućina!
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Д-------с--е-с-----о-вр---. Д__ д____ ј_ с______ в_____ Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е- --------------------------- Да, данас је стварно вруће. 0
D-, --na- je-st---n- v-uće. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-. ---------------------------- Da, danas je stvarno vruće.
Գնանք պատշգամբ: Х-јде-- ---б-л---. Х______ н_ б______ Х-ј-е-о н- б-л-о-. ------------------ Хајдемо на балкон. 0
Haj-em--n- -alk--. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon.
Այստեղ վաղը խնջույք է: С---а ће --де--ит--з----а. С____ ћ_ о___ б___ з______ С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-. -------------------------- Сутра ће овде бити забава. 0
S-tra --e--------t---aba-a. S____ ć_ o___ b___ z______ S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovde biti zabava.
Դուք էլ կգա՞ք: Хо--т- ---- Ви-доћ--? Х_____ л_ и В_ д_____ Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?- --------------------- Хоћете ли и Ви доћи?? 0
H-ćet--li---V- -----?? H_____ l_ i V_ d_____ H-c-e-e l- i V- d-c-i-? ----------------------- Hoćete li i Vi doći??
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Д-, -и-----т----е---з-а-и. Д__ м_ с__ т_____ п_______ Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и- -------------------------- Да, ми смо такође позвани. 0
D-- -i-s-o--akođ- -o-v-ni. D__ m_ s__ t_____ p_______ D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i- -------------------------- Da, mi smo takođe pozvani.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -