արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   bg Кратък разговор 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [двайсет и две]

22 [dvayset i dve]

Кратък разговор 3

Kratyk razgovor 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: П--ите -и? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
Pus-i-----? P______ l__ P-s-i-e l-? ----------- Pushite li?
Առաջ` այո: По-р--о-да. П______ д__ П---а-о д-. ----------- По-рано да. 0
Po-r--o --. P______ d__ P---a-o d-. ----------- Po-rano da.
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: Н----га ------- пу-а. Н_ с___ в___ н_ п____ Н- с-г- в-ч- н- п-ш-. --------------------- Но сега вече не пуша. 0
No -e---v--h- -- --s-a. N_ s___ v____ n_ p_____ N- s-g- v-c-e n- p-s-a- ----------------------- No sega veche ne pusha.
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: Пречи ---Ви, а-о-а- -у--? П____ л_ В__ а__ а_ п____ П-е-и л- В-, а-о а- п-ш-? ------------------------- Пречи ли Ви, ако аз пуша? 0
P-e--i li---, a---a---us--? P_____ l_ V__ a__ a_ p_____ P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a- --------------------------- Prechi li Vi, ako az pusha?
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Не- -ъ--щ--не. Н__ в_____ н__ Н-, в-о-щ- н-. -------------- Не, въобще не. 0
N-- --o--h------. N__ v________ n__ N-, v-o-s-c-e n-. ----------------- Ne, vyobshche ne.
Դա ինձ չի խանգարում: Т----н- м-----чи. Т___ н_ м_ п_____ Т-в- н- м- п-е-и- ----------------- Това не ми пречи. 0
Tova n- -- p-e---. T___ n_ m_ p______ T-v- n- m- p-e-h-. ------------------ Tova ne mi prechi.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Ще--ие----и--е--? Щ_ п____ л_ н____ Щ- п-е-е л- н-щ-? ----------------- Ще пиете ли нещо? 0
S-che -i-t- l- n--hch-? S____ p____ l_ n_______ S-c-e p-e-e l- n-s-c-o- ----------------------- Shche piete li neshcho?
Կոնյա՞կ: Е--- к---к? Е___ к_____ Е-и- к-н-к- ----------- Един коняк? 0
E-i- -o--a-? E___ k______ E-i- k-n-a-? ------------ Edin konyak?
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Н------дпо--там -и-а. Н__ п__________ б____ Н-, п-е-п-ч-т-м б-р-. --------------------- Не, предпочитам бира. 0
N-, ------ch-t-----ra. N__ p___________ b____ N-, p-e-p-c-i-a- b-r-. ---------------------- Ne, predpochitam bira.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Пъ-ува-е л---н-г-? П_______ л_ м_____ П-т-в-т- л- м-о-о- ------------------ Пътувате ли много? 0
Pytu--t- -i -n--o? P_______ l_ m_____ P-t-v-t- l- m-o-o- ------------------ Pytuvate li mnogo?
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Да, оби--о-ен--- -о-а-ди---к-. Д__ о_________ в к____________ Д-, о-и-н-в-н- в к-м-н-и-о-к-. ------------------------------ Да, обикновено в командировка. 0
Da--ob-------- v---m-n-irov--. D__ o_________ v k____________ D-, o-i-n-v-n- v k-m-n-i-o-k-. ------------------------------ Da, obiknoveno v komandirovka.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Н----г- сме-ту- ----о-----. Н_ с___ с__ т__ н_ п_______ Н- с-г- с-е т-к н- п-ч-в-а- --------------------------- Но сега сме тук на почивка. 0
No sega-sm- --k--- -o-h-vka. N_ s___ s__ t__ n_ p________ N- s-g- s-e t-k n- p-c-i-k-. ---------------------------- No sega sme tuk na pochivka.
Ինչ շո´գ է: Каква-ж-га! К____ ж____ К-к-а ж-г-! ----------- Каква жега! 0
K-k-- z---a! K____ z_____ K-k-a z-e-a- ------------ Kakva zhega!
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Да, днес -аис--н- е --р-що. Д__ д___ н_______ е г______ Д-, д-е- н-и-т-н- е г-р-щ-. --------------------------- Да, днес наистина е горещо. 0
D-, d-es -ai-t--- -e -or---c-o. D__ d___ n_______ y_ g_________ D-, d-e- n-i-t-n- y- g-r-s-c-o- ------------------------------- Da, dnes naistina ye goreshcho.
Գնանք պատշգամբ: Д- -зл--ем н- -а--он-. Д_ и______ н_ б_______ Д- и-л-з-м н- б-л-о-а- ---------------------- Да излезем на балкона. 0
Da--z-e-em -- -al--na. D_ i______ n_ b_______ D- i-l-z-m n- b-l-o-a- ---------------------- Da izlezem na balkona.
Այստեղ վաղը խնջույք է: Утре-тук щ---м- ---т-. У___ т__ щ_ и__ п_____ У-р- т-к щ- и-а п-р-и- ---------------------- Утре тук ще има парти. 0
U-r--tuk-s-che i-a-p-rt-. U___ t__ s____ i__ p_____ U-r- t-k s-c-e i-a p-r-i- ------------------------- Utre tuk shche ima parti.
Դուք էլ կգա՞ք: Щ---ой---е -и --Вие? Щ_ д______ л_ и В___ Щ- д-й-е-е л- и В-е- -------------------- Ще дойдете ли и Вие? 0
Sh--- doyde-e l--i--ie? S____ d______ l_ i V___ S-c-e d-y-e-e l- i V-e- ----------------------- Shche doydete li i Vie?
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Д----ие ---о--ме-пок-н---. Д__ н__ с___ с__ п________ Д-, н-е с-щ- с-е п-к-н-н-. -------------------------- Да, ние също сме поканени. 0
D-, -i- s---ch---m---okan-n-. D__ n__ s______ s__ p________ D-, n-e s-s-c-o s-e p-k-n-n-. ----------------------------- Da, nie syshcho sme pokaneni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -