արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   tr Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [yirmi iki]

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Si---- -çiy-----sunuz? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Առաջ` այո: Ön--------çiyordu-. Ö_______ i_________ Ö-c-l-r- i-i-o-d-m- ------------------- Önceleri içiyordum. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: A---şi--- art-k i-m-y----. A__ ş____ a____ i_________ A-a ş-m-i a-t-k i-m-y-r-m- -------------------------- Ama şimdi artık içmiyorum. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: S--ar---çe--em-r-ha-s-- -l---mu----z? S_____ i______ r_______ o___ m_______ S-g-r- i-e-s-m r-h-t-ı- o-u- m-s-n-z- ------------------------------------- Sigara içersem rahatsız olur musunuz? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Hayır- kes--l---e-ha-ır. H_____ k_________ h_____ H-y-r- k-s-n-i-l- h-y-r- ------------------------ Hayır, kesinlikle hayır. 0
Դա ինձ չի խանգարում: B---en--ra--tsız----e-. B_ b___ r_______ e_____ B- b-n- r-h-t-ı- e-m-z- ----------------------- Bu beni rahatsız etmez. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: B-- -e---r -ç-r------z? B__ ş_____ i___________ B-r ş-y-e- i-e-m-s-n-z- ----------------------- Bir şeyler içermisiniz? 0
Կոնյա՞կ: B-- kony-k? B__ k______ B-r k-n-a-? ----------- Bir konyak? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: H-y-------ayı -------eder-m. H_____ b_____ t_____ e______ H-y-r- b-r-y- t-r-i- e-e-i-. ---------------------------- Hayır, birayı tercih ederim. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Ç-----yah-t e--- --s---z? Ç__ s______ e___ m_______ Ç-k s-y-h-t e-e- m-s-n-z- ------------------------- Çok seyahat eder misiniz? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: E-e-, -unl-- g-ne-de ---seya-at-e--di-. E____ b_____ g______ i_ s______________ E-e-, b-n-a- g-n-l-e i- s-y-h-t-e-i-i-. --------------------------------------- Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Ama --m-i b---da----i- yap----uz. A__ ş____ b_____ t____ y_________ A-a ş-m-i b-r-d- t-t-l y-p-y-r-z- --------------------------------- Ama şimdi burada tatil yapıyoruz. 0
Ինչ շո´գ է: N--biçi- b-r--ı--k! N_ b____ b__ s_____ N- b-ç-m b-r s-c-k- ------------------- Ne biçim bir sıcak! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: E-e-,-bu-ü--g-r----------ak. E____ b____ g________ s_____ E-e-, b-g-n g-r-e-t-n s-c-k- ---------------------------- Evet, bugün gerçekten sıcak. 0
Գնանք պատշգամբ: Bal-o-a -ık-l-m---? B______ ç______ m__ B-l-o-a ç-k-l-m m-? ------------------- Balkona çıkalım mı? 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: Y--ın bura---pa--- --r. Y____ b_____ p____ v___ Y-r-n b-r-d- p-r-i v-r- ----------------------- Yarın burada parti var. 0
Դուք էլ կգա՞ք: S-z-- -e--cek misini-? S____ g______ m_______ S-z-e g-l-c-k m-s-n-z- ---------------------- Sizde gelecek misiniz? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Evet,-biz de-d--et---i-. E____ b__ d_ d__________ E-e-, b-z d- d-v-t-i-i-. ------------------------ Evet, biz de davetliyiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -