արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   sr На путу

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [тридесет и седам]

37 [trideset i sedam]

На путу

Na putu

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: Он с- вози м----ом. О_ с_ в___ м_______ О- с- в-з- м-т-р-м- ------------------- Он се вози мотором. 0
On -e --zi--ot--o-. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom.
Նա հեծանիվ է քշում: О--се во-- --ц---о-. О_ с_ в___ б________ О- с- в-з- б-ц-к-о-. -------------------- Он се вози бициклом. 0
On--e v--i--i-i--om. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom.
Նա ոտքով է գնում: Он-ид-------. О_ и__ п_____ О- и-е п-ш-е- ------------- Он иде пешке. 0
O----- -e---. O_ i__ p_____ O- i-e p-š-e- ------------- On ide peške.
Նա նավով է գնում: Он -у-уј--бро--м. О_ п_____ б______ О- п-т-ј- б-о-о-. ----------------- Он путује бродом. 0
On -ut-j--bro-om. O_ p_____ b______ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom.
Նա նավակով է գնում: О- -- -----чам-ем. О_ с_ в___ ч______ О- с- в-з- ч-м-е-. ------------------ Он се вози чамцем. 0
On-se -oz----mc-m. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem.
Նա լողում է: Он-пл-в-. О_ п_____ О- п-и-а- --------- Он плива. 0
On pl-v-. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva.
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Д---- је-о--е--па-но? Д_ л_ ј_ о___ о______ Д- л- ј- о-д- о-а-н-? --------------------- Да ли је овде опасно? 0
D- ---je-o-d-----s-o? D_ l_ j_ o___ o______ D- l- j- o-d- o-a-n-? --------------------- Da li je ovde opasno?
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Д- л--ј--оп-------м--т--и-ат-? Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________ Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и- ------------------------------ Да ли је опасно сам стопирати? 0
D- -i--e ----n---am stopi--t-? D_ l_ j_ o_____ s__ s_________ D- l- j- o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------ Da li je opasno sam stopirati?
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Д---и-ј--о-ас-о--етат- --ћу? Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____ Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-? ---------------------------- Да ли је опасно шетати ноћу? 0
Da l--j--o-a--o še--ti--oć-? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-c-u- ----------------------------- Da li je opasno šetati noću?
Մենք սխալ ենք եկել: Пог-ешили -мо п--. П________ с__ п___ П-г-е-и-и с-о п-т- ------------------ Погрешили смо пут. 0
Po-re-i-i -m- pu-. P________ s__ p___ P-g-e-i-i s-o p-t- ------------------ Pogrešili smo put.
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: На -огр-шно--с-о --ту. Н_ п________ с__ п____ Н- п-г-е-н-м с-о п-т-. ---------------------- На погрешном смо путу. 0
Na-po--eš-om------ut-. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu.
Մենք պետք է հետ դառնանք: Мо---о с--в-а-ити. М_____ с_ в_______ М-р-м- с- в-а-и-и- ------------------ Морамо се вратити. 0
Moramo--e-vr--it-. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti.
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Г-е-с- о-д- ---е--ар--рати? Г__ с_ о___ м___ п_________ Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- --------------------------- Где се овде може паркирати? 0
Gde -e-ovd-------pa-ki--ti? G__ s_ o___ m___ p_________ G-e s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- --------------------------- Gde se ovde može parkirati?
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: И-а-----вд- п-рк---л---е? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
I-- l- o-d- -a-ki--l--t-? I__ l_ o___ p____________ I-a l- o-d- p-r-i-a-i-t-? ------------------------- Ima li ovde parkiralište?
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: К----о-д-го--е ов-- ---е па-к-р-ти? К_____ д___ с_ о___ м___ п_________ К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- ----------------------------------- Колико дуго се овде може паркирати? 0
Kol-k- -ug---- o--- ---- p-r------? K_____ d___ s_ o___ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------------- Koliko dugo se ovde može parkirati?
Դահուկ քշու՞մ եք: Да -и ски---е? Д_ л_ с_______ Д- л- с-и-а-е- -------------- Да ли скијате? 0
Da--i-s--jat-? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate?
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: В-з-т- ---се--- с--ја-к-м ли---м г---? В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____ В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-? -------------------------------------- Возите ли се са скијашким лифтом горе? 0
V----e li--- -a--kij----- lifto--g-re? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore?
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: М-гу--- -е----е-из-а-м--и-с-и-е? М___ л_ с_ о___ и________ с_____ М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е- -------------------------------- Могу ли се овде изнајмити скије? 0
Mog- -i -e ---- i--ajm--i-s-i-e? M___ l_ s_ o___ i________ s_____ M-g- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-i-e- -------------------------------- Mogu li se ovde iznajmiti skije?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -