արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   fi Small Talk 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [kaksikymmentäkaksi]

Small Talk 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: P--t-t--ko -e? P_________ t__ P-l-a-t-k- t-? -------------- Poltatteko te? 0
Առաջ` այո: E-ne--kyl-ä. E____ k_____ E-n-n k-l-ä- ------------ Ennen kyllä. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: Mu-ta---- ---ä e- e-ää ---t-. M____ n__ m___ e_ e___ p_____ M-t-a n-t m-n- e- e-ä- p-l-a- ----------------------------- Mutta nyt minä en enää polta. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: H-----se-kö--e--ä-jos po-ta-? H__________ t____ j__ p______ H-i-i-s-e-ö t-i-ä j-s p-l-a-? ----------------------------- Häiritseekö teitä jos poltan? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: E-, -hdotto-a--i e-. E__ e___________ e__ E-, e-d-t-o-a-t- e-. -------------------- Ei, ehdottomasti ei. 0
Դա ինձ չի խանգարում: S--ei-haitta- --nua. S_ e_ h______ m_____ S- e- h-i-t-a m-n-a- -------------------- Se ei haittaa minua. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: J---t-ko --t-in? J_______ j______ J-o-t-k- j-t-i-? ---------------- Juotteko jotain? 0
Կոնյա՞կ: Kon---kia? K_________ K-n-a-k-a- ---------- Konjakkia? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Ei--mie-----in o---ta. E__ m_________ o______ E-, m-e-u-m-i- o-u-t-. ---------------------- Ei, mieluummin olutta. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: M-t--sta-t-k- -a--o-? M____________ p______ M-t-u-t-t-e-o p-l-o-? --------------------- Matkustatteko paljon? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: K-ll-, ---imm---n -e o----työ-atk-j-. K_____ u_________ n_ o___ t__________ K-l-ä- u-e-m-i-e- n- o-a- t-ö-a-k-j-. ------------------------------------- Kyllä, useimmiten ne ovat työmatkoja. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Mu-----yt ---mme-t--llä l---l-a. M____ n__ o_____ t_____ l_______ M-t-a n-t o-e-m- t-ä-l- l-m-l-a- -------------------------------- Mutta nyt olemme täällä lomalla. 0
Ինչ շո´գ է: M-k- k--muu-! M___ k_______ M-k- k-u-u-s- ------------- Mikä kuumuus! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: K-llä- tä-ään--- -i-------um-. K_____ t_____ o_ o_____ k_____ K-l-ä- t-n-ä- o- o-k-i- k-u-a- ------------------------------ Kyllä, tänään on oikein kuuma. 0
Գնանք պատշգամբ: Menn-ä- parve-k--l-e. M______ p____________ M-n-ä-n p-r-e-k-e-l-. --------------------- Mennään parvekkeelle. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: Huo-e--a---ällä on-b-le-t. H_______ t_____ o_ b______ H-o-e-n- t-ä-l- o- b-l-e-. -------------------------- Huomenna täällä on bileet. 0
Դուք էլ կգա՞ք: T---tt----t---n? T________ t_____ T-l-t-e-o t-k-n- ---------------- Tuletteko tekin? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Kyllä,-me--ä--on --ö----tsu---. K_____ m_____ o_ m___ k________ K-l-ä- m-i-ä- o- m-ö- k-t-u-t-. ------------------------------- Kyllä, meidät on myös kutsuttu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -