| Jeg ved ikke, om han elsker mig. |
Ал--е-и --й-бү -- с-йб--б- би---йм.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
Al-me-i -üyö-ü ---sü-b---ü---lb---.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
Jeg ved ikke, om han elsker mig.
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
| Jeg ved ikke, om han kommer tilbage. |
А- --й-ы---ел--- -е к-л--й-и --л-е--.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
A- k----p----e-i-je-ke--ey-- b--beym.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage.
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
| Jeg ved ikke, om han ringer til mig. |
А- ---а-ча-а-ы-ж- ч----йб-- ---бей-.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
A- ma-- ça---ı -e-çalb--b-- b-----m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
Jeg ved ikke, om han ringer til mig.
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
| Mon han elsker mig? |
А--м--и с-йөб-?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al m-ni -ü-öbü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
|
Mon han elsker mig?
Ал мени сүйөбү?
Al meni süyöbü?
|
| Mon han kommer tilbage? |
Ал--айт-п ----б-?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
A--k----- -eleb-?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
|
Mon han kommer tilbage?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi?
|
| Mon han ringer til mig? |
Ал-м--а -ал-бы?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
Al --ga--al-bı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
|
Mon han ringer til mig?
Ал мага чалабы?
Al maga çalabı?
|
| Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig. |
Ал-мен -өнү-дө -й-он-п----а-ы---п ө-үмө-суроо -е--м.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A- -e---ön-------l---p ja-a-- --------ö -ur-- be---.
A_ m__ j______ o______ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
----------------------------------------------------
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
|
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig.
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
|
| Jeg spørger mig selv, om han har en anden. |
М-н -нда -аш-а б-рө--б--бы---- ---мө-су-оо --р--.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
M-n----a-b------i--ö--a--ı de----ümö---ro--bere-.
M__ a___ b____ b____ b____ d__ ö____ s____ b_____
M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------------
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
|
Jeg spørger mig selv, om han har en anden.
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
|
| Jeg spørger mig selv, om han lyver. |
Ал-калп --т-п жа-аб- -е- -з-----у-о----рем.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A- --l- -yt----at-bı-dep-öz--- s-ro---er--.
A_ k___ a____ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
|
Jeg spørger mig selv, om han lyver.
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
|
| Mon han tænker på mig? |
Ал--е-и-ой-оп ж--абы?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
Al ---i -y-o--ja-abı?
A_ m___ o____ j______
A- m-n- o-l-p j-t-b-?
---------------------
Al meni oylop jatabı?
|
Mon han tænker på mig?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni oylop jatabı?
|
| Mon han har en anden? |
Анда-б---а бирөө ---бы?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
A-da-başka -ir-ö--ar-ı?
A___ b____ b____ b_____
A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı-
-----------------------
Anda başka biröö barbı?
|
Mon han har en anden?
Анда башка бирөө барбы?
Anda başka biröö barbı?
|
| Mon han siger sandheden? |
Ал ч------- -й-ып -а--бы?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
Al---n-ıkt---y----j-tab-?
A_ ç_______ a____ j______
A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-?
-------------------------
Al çındıktı aytıp jatabı?
|
Mon han siger sandheden?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al çındıktı aytıp jatabı?
|
| Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig. |
А- -ени ч-нд-п жа--ы----ө--н---ү---үм --р.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
A---eni-çındap--a-şı-kö-ör----kü---ü- ba-.
A_ m___ ç_____ j____ k_______ k______ b___
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r-
------------------------------------------
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
|
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig.
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
|
| Jeg tvivler på, at han skriver til mig. |
А-ын--аг---а----заа--н- --м------ар.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A-ı--ma---kat-ja--ar----k-m-n-m ba-.
A___ m___ k__ j________ k______ b___
A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r-
------------------------------------
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
|
Jeg tvivler på, at han skriver til mig.
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
|
| Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig. |
А-------а--й--нө---н- ---ө--м----.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
Anın--a-a---l--ö--un- k-m-nüm -ar.
A___ m___ ü__________ k______ b___
A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
|
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig.
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
|
| Mon han virkelig kan lide mig? |
А--ме-и -ы---- ж---ы --р--ү?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A--m-ni-çı-d---j---ı-kö-öbü?
A_ m___ ç_____ j____ k______
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-?
----------------------------
Al meni çındap jakşı köröbü?
|
Mon han virkelig kan lide mig?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al meni çındap jakşı köröbü?
|
| Mon han skriver til mig? |
Ал-ма-- ---а-ы?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
Al ---- j--ab-?
A_ m___ j______
A- m-g- j-z-b-?
---------------
Al maga jazabı?
|
Mon han skriver til mig?
Ал мага жазабы?
Al maga jazabı?
|
| Mon han gifter sig med mig? |
А- --га--й-өн-бү?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
Al ---a -y------?
A_ m___ ü________
A- m-g- ü-l-n-b-?
-----------------
Al maga üylönöbü?
|
Mon han gifter sig med mig?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga üylönöbü?
|