Parlør

da Bisætninger med ”om“   »   ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

93 [treoghalvfems]

Bisætninger med ”om“

Bisætninger med ”om“

93 [தொண்ணூற்று மூன்று]

93 [Toṇṇūṟṟu mūṉṟu]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tamil Afspil Yderligere
Jeg ved ikke, om han elsker mig. அ--் எ---ை---காத--க்க-றா-- -ன----------த் --ர--ாது. அ__ எ___ கா______ எ__ எ____ தெ____ அ-ன- எ-்-ை-் க-த-ி-்-ி-ா-ா எ-்-ு எ-க-க-த- த-ர-ய-த-. --------------------------------------------------- அவன் என்னைக் காதலிக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. 0
avaṉ e--a-------lik----ṉā -ṉ----ṉa--u- te-iy-tu. a___ e_____ k____________ e___ e______ t________ a-a- e-ṉ-i- k-t-l-k-i-ā-ā e-ṟ- e-a-k-t t-r-y-t-. ------------------------------------------------ avaṉ eṉṉaik kātalikkiṟāṉā eṉṟu eṉakkut teriyātu.
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage. அவன- த-ரு---- வர-வ-ன----்-ு-எனக-குத- த-ரி---ு. அ__ தி___ வ___ எ__ எ____ தெ____ அ-ன- த-ர-ம-ப- வ-ு-ா-ா எ-்-ு எ-க-க-த- த-ர-ய-த-. ---------------------------------------------- அவன் திரும்பி வருவானா என்று எனக்குத் தெரியாது. 0
A-aṉ ------i v-ru-āṉā ---- e--kk-- ter---tu. A___ t______ v_______ e___ e______ t________ A-a- t-r-m-i v-r-v-ṉ- e-ṟ- e-a-k-t t-r-y-t-. -------------------------------------------- Avaṉ tirumpi varuvāṉā eṉṟu eṉakkut teriyātu.
Jeg ved ikke, om han ringer til mig. அ--்--ன-்---ஃபோன--செய்வான- என--ு-எனக-க-த--த-ரி-ாது. அ__ எ___ ஃ__ செ___ எ__ எ____ தெ____ அ-ன- எ-க-க- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன- எ-்-ு எ-க-க-த- த-ர-ய-த-. --------------------------------------------------- அவன் எனக்கு ஃபோன் செய்வானா என்று எனக்குத் தெரியாது. 0
Ava--e-a--u-ḥ--ṉ -e--āṉ- e-ṟu -ṉakk---ter--ā--. A___ e_____ ḥ___ c______ e___ e______ t________ A-a- e-a-k- ḥ-ō- c-y-ā-ā e-ṟ- e-a-k-t t-r-y-t-. ----------------------------------------------- Avaṉ eṉakku ḥpōṉ ceyvāṉā eṉṟu eṉakkut teriyātu.
Mon han elsker mig? அ-ன் ஒ-ு----ை-என்-ைக்----ல---கவி--ல-ய-? அ__ ஒ_ வே_ எ___ கா_________ அ-ன- ஒ-ு வ-ள- எ-்-ை-் க-த-ி-்-வ-ல-ல-ய-? --------------------------------------- அவன் ஒரு வேளை என்னைக் காதலிக்கவில்லையோ? 0
A-a---ru vē-a--e-ṉ-ik--ā-alik-a-i-laiyō? A___ o__ v____ e_____ k_________________ A-a- o-u v-ḷ-i e-ṉ-i- k-t-l-k-a-i-l-i-ō- ---------------------------------------- Avaṉ oru vēḷai eṉṉaik kātalikkavillaiyō?
Mon han kommer tilbage? அ-ன--ஒரு-வ--ை ---ும--ி -ரமாட்ட--ோ? அ__ ஒ_ வே_ தி___ வ______ அ-ன- ஒ-ு வ-ள- த-ர-ம-ப- வ-ம-ட-ட-ன-? ---------------------------------- அவன் ஒரு வேளை திரும்பி வரமாட்டானோ? 0
Av-ṉ-or--v--ai ti----- va--māṭ----? A___ o__ v____ t______ v___________ A-a- o-u v-ḷ-i t-r-m-i v-r-m-ṭ-ā-ō- ----------------------------------- Avaṉ oru vēḷai tirumpi varamāṭṭāṉō?
Mon han ringer til mig? அவ---ஒ-ு வ--ை-என-்க- -போ-- --ய்யமாட-ட-ன-? அ__ ஒ_ வே_ எ___ ஃ__ செ_______ அ-ன- ஒ-ு வ-ள- எ-க-க- ஃ-ோ-் ச-ய-ய-ா-்-ா-ோ- ----------------------------------------- அவன் ஒரு வேளை எனக்கு ஃபோன் செய்யமாட்டானோ? 0
A--ṉ -r- vēḷ-- e-a-k----ōṉ c---amāṭ--ṉ-? A___ o__ v____ e_____ ḥ___ c____________ A-a- o-u v-ḷ-i e-a-k- ḥ-ō- c-y-a-ā-ṭ-ṉ-? ---------------------------------------- Avaṉ oru vēḷai eṉakku ḥpōṉ ceyyamāṭṭāṉō?
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig. அவ---எ--னைப- ----- ந--ை-்-ி-ா-ா -ன்-----க்கு---தெ-ி--த-. அ__ எ___ ப__ நி_____ எ__ எ____ தெ____ அ-ன- எ-்-ை-் ப-்-ி ந-ன-க-க-ற-ன- எ-்-ு எ-க-க-த- த-ர-ய-த-. -------------------------------------------------------- அவன் என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. 0
Av-ṉ--ṉṉa-p--a-ṟi -iṉaikki--ṉā-e-ṟu -ṉakkut--e-iyātu. A___ e_____ p____ n___________ e___ e______ t________ A-a- e-ṉ-i- p-ṟ-i n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ- e-ṟ- e-a-k-t t-r-y-t-. ----------------------------------------------------- Avaṉ eṉṉaip paṟṟi niṉaikkiṟāṉā eṉṟu eṉakkut teriyātu.
Jeg spørger mig selv, om han har en anden. அவ-ுக-கு-வ-று -ார--்-இர--்--ற---களா ---ற- என--க-த--த-ர-யாத-. அ____ வே_ யா__ இ_______ எ__ எ____ தெ____ அ-ன-க-க- வ-ற- ய-ர-ம- இ-ு-்-ி-ா-்-ள- எ-்-ு எ-க-க-த- த-ர-ய-த-. ------------------------------------------------------------ அவனுக்கு வேறு யாரும் இருக்கிறார்களா என்று எனக்குத் தெரியாது. 0
A--ṉ-kku vēṟu yāru---ru------ka---e-ṟ- --a--u- t--iyā-u. A_______ v___ y____ i____________ e___ e______ t________ A-a-u-k- v-ṟ- y-r-m i-u-k-ṟ-r-a-ā e-ṟ- e-a-k-t t-r-y-t-. -------------------------------------------------------- Avaṉukku vēṟu yārum irukkiṟārkaḷā eṉṟu eṉakkut teriyātu.
Jeg spørger mig selv, om han lyver. அவன்-பொய- ----க--ான----்-ு-----குத் -ெ-ி-ா-ு. அ__ பொ_ சொ____ எ__ எ____ தெ____ அ-ன- ப-ய- ச-ல-க-ற-ன- எ-்-ு எ-க-க-த- த-ர-ய-த-. --------------------------------------------- அவன் பொய் சொல்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. 0
Av-ṉ poy colk----- --ṟu --a-k-t--eriyā-u. A___ p__ c________ e___ e______ t________ A-a- p-y c-l-i-ā-ā e-ṟ- e-a-k-t t-r-y-t-. ----------------------------------------- Avaṉ poy colkiṟāṉā eṉṟu eṉakkut teriyātu.
Mon han tænker på mig? அ-ன------வேள---ன்னை----ற-றி ந--ைக்---ானோ? அ__ ஒ_ வே_ எ___ ப__ நி______ அ-ன- ஒ-ு வ-ள- எ-்-ை-் ப-்-ி ந-ன-க-க-ற-ன-? ----------------------------------------- அவன் ஒரு வேளை என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானோ? 0
Av-ṉ-o-----ḷai eṉṉ--p -a-ṟ- -i-a--ki--ṉ-? A___ o__ v____ e_____ p____ n____________ A-a- o-u v-ḷ-i e-ṉ-i- p-ṟ-i n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- Avaṉ oru vēḷai eṉṉaip paṟṟi niṉaikkiṟāṉō?
Mon han har en anden? அவனு---ு ஒ-ு --ள- வ--- -ா--ம் -ருக்----ர்கள-? அ____ ஒ_ வே_ வே_ யா__ இ________ அ-ன-க-க- ஒ-ு வ-ள- வ-ற- ய-ர-ம- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-? --------------------------------------------- அவனுக்கு ஒரு வேளை வேறு யாரும் இருக்கிறார்களோ? 0
Avaṉu-ku-or- -ē-ai v-ṟ- ----m-i-ukk--ārk-ḷ-? A_______ o__ v____ v___ y____ i_____________ A-a-u-k- o-u v-ḷ-i v-ṟ- y-r-m i-u-k-ṟ-r-a-ō- -------------------------------------------- Avaṉukku oru vēḷai vēṟu yārum irukkiṟārkaḷō?
Mon han siger sandheden? அ-ன--ஒ-ு --ளை-ப-ய் ச-ல்கிறானோ? அ__ ஒ_ வே_ பொ_ சொ_____ அ-ன- ஒ-ு வ-ள- ப-ய- ச-ல-க-ற-ன-? ------------------------------ அவன் ஒரு வேளை பொய் சொல்கிறானோ? 0
Ava----u -ēḷai -o--------ā--? A___ o__ v____ p__ c_________ A-a- o-u v-ḷ-i p-y c-l-i-ā-ō- ----------------------------- Avaṉ oru vēḷai poy colkiṟāṉō?
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig. அ--ு-்-- எ---- ந----கவ- பி-ிக--ி-த--என-ற--என-்-ுச- -ந்த-க-் தான். அ____ எ__ நி____ பி_____ எ__ எ____ ச____ தா__ அ-ன-க-க- எ-்-ை ந-ஜ-ா-வ- ப-ட-க-க-ற-ா எ-்-ு எ-க-க-ச- ச-்-ே-ம- த-ன-. ----------------------------------------------------------------- அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். 0
Avaṉ---- e-ṉai -----ā---- p--i--i-a-ā eṉṟu e-----c-ca-t---- -āṉ. A_______ e____ n_________ p__________ e___ e______ c_______ t___ A-a-u-k- e-ṉ-i n-j-m-k-v- p-ṭ-k-i-a-ā e-ṟ- e-a-k-c c-n-ē-a- t-ṉ- ---------------------------------------------------------------- Avaṉukku eṉṉai nijamākavē piṭikkiṟatā eṉṟu eṉakkuc cantēkam tāṉ.
Jeg tvivler på, at han skriver til mig. அவன்-எ--்------த---னா-இ---ை-- -ன்பதி-் -ன--குச்-சந-தே--- த--். அ__ எ___ எ____ இ___ எ____ எ____ ச____ தா__ அ-ன- எ-க-க- எ-ு-ு-ா-ா இ-்-ை-ா எ-்-த-ல- எ-க-க-ச- ச-்-ே-ம- த-ன-. -------------------------------------------------------------- அவன் எனக்கு எழுதுவானா இல்லையா என்பதில் எனக்குச் சந்தேகம் தான். 0
Avaṉ-e-a-ku eḻu-uv--ā il---y- e-p-t---eṉakk-c---ntēka- t--. A___ e_____ e________ i______ e______ e______ c_______ t___ A-a- e-a-k- e-u-u-ā-ā i-l-i-ā e-p-t-l e-a-k-c c-n-ē-a- t-ṉ- ----------------------------------------------------------- Avaṉ eṉakku eḻutuvāṉā illaiyā eṉpatil eṉakkuc cantēkam tāṉ.
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig. அ-ன--எ-்-ை-க-----ம- ச--்து க-ள்வா-ா என்ற- ---்க-ச் ச-்--கம் த-ன். அ__ எ__ க____ செ__ கொ___ எ__ எ____ ச____ தா__ அ-ன- எ-்-ை க-்-ா-ம- ச-ய-த- க-ள-வ-ன- எ-்-ு எ-க-க-ச- ச-்-ே-ம- த-ன-. ----------------------------------------------------------------- அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். 0
A--ṉ eṉ-a--k-l--ṇ-m---yt- ----ā-ā -ṉ----ṉak-uc ---tē-am-t--. A___ e____ k_______ c____ k______ e___ e______ c_______ t___ A-a- e-ṉ-i k-l-ā-a- c-y-u k-ḷ-ā-ā e-ṟ- e-a-k-c c-n-ē-a- t-ṉ- ------------------------------------------------------------ Avaṉ eṉṉai kalyāṇam ceytu koḷvāṉā eṉṟu eṉakkuc cantēkam tāṉ.
Mon han virkelig kan lide mig? அவனு---- -ன-----ிஜமா-வே --ட-க்-ி-தா? அ____ எ__ நி____ பி______ அ-ன-க-க- எ-்-ை ந-ஜ-ா-வ- ப-ட-க-க-ற-ா- ------------------------------------ அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா? 0
Avaṉukku-e-ṉ---n-j--ā-a-- -iṭ--k-ṟat-? A_______ e____ n_________ p___________ A-a-u-k- e-ṉ-i n-j-m-k-v- p-ṭ-k-i-a-ā- -------------------------------------- Avaṉukku eṉṉai nijamākavē piṭikkiṟatā?
Mon han skriver til mig? அவ----ன-்கு---ுத-----? அ__ எ___ எ_____ அ-ன- எ-க-க- எ-ு-ு-ா-ா- ---------------------- அவன் எனக்கு எழுதுவானா? 0
Avaṉ-e-akk--eḻu-u--ṉā? A___ e_____ e_________ A-a- e-a-k- e-u-u-ā-ā- ---------------------- Avaṉ eṉakku eḻutuvāṉā?
Mon han gifter sig med mig? அவன் எ-்னை-க---ா--- செ---- --ள-வ-னா? அ__ எ__ க____ செ__ கொ____ அ-ன- எ-்-ை க-்-ா-ம- ச-ய-த- க-ள-வ-ன-? ------------------------------------ அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா? 0
Avaṉ-e---i ----ā-am -eytu--o-v--ā? A___ e____ k_______ c____ k_______ A-a- e-ṉ-i k-l-ā-a- c-y-u k-ḷ-ā-ā- ---------------------------------- Avaṉ eṉṉai kalyāṇam ceytu koḷvāṉā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -